LoveRead.info » Книги » Фэнтези » МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн

МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн

Книгу МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 05:16, 14-05-2019
МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн
14 май 2019
Автор: Роберт Линн Асприн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот, дожили…Еще вчера подмастерье мелкого мага Скив был странником без особых надежд на будущее, а сегодня его именуют Великий Скив и под его руководством – целая команда профессионалов, мастеров на все руки: тролль и его сестрица, два гангстера, магиня-мошенница, изверг Ааз и дракон Глип. С таким коллективом впору создавать корпорацию по оказанию магических услуг населению!Но на пути становления корпорацию М.И.Ф. поджидает множество опасностей…
    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 256
    Перейти на страницу:

    – Стоп!!

    Голос Дона Брюса разнесся по всему пивному залу, словно щелканье бича, и я понял, что Фрумпель допустил ошибку… грубую ошибку.

    – Что это ты сейчас сказал о Скиве?.. И о госпоже Тананде?

    Громилы отделились от стенки и подались вперед.

    – Я… м-гм… то есть… – промямлил девол, отчаянно озираясь по сторонам.

    – Тебе следовало бы научиться выбирать слова, когда говоришь о моем партнере… или о присутствующей здесь даме, доводящейся ему личным другом.

    – Ну… понимаете… – попытался что-то сказать в свое оправдание Фрумпель, но Дон Брюс еще не закончил.

    – Я пересмотрел свое предложение об оплате, – объявил он. – Думаю, что восстановления этого заведения будет недостаточно… учитывая ущерб, нанесенный вашей репутации. Думаю, нам придется предоставить вам совершенно новое заведение.

    Это сбило девола с толку, но он был достаточно напуган, чтобы вспомнить о хороших манерах.

    – Очень любезно с вашей стороны, – пробормотал он. – Но не думаю…

    – На Деве! – отрезал Дон Брюс.

    Глаза Фрумпеля широко распахнулись. А затем он повернулся к нам, словно загнанная в угол крыса.

    – Вы… вы дали мне слово! – визжал он. – Вы обещали мне, что никому не скажете…

    – Им и не требовалось ничего мне говорить, – заявил Дон Брюс. – У меня есть свои уши во многих местах… включая Базар.

    – Но я не могу туда вернуться!

    – Это мне тоже известно, – холодно ответил Дон Брюс. – И все же таково наше предложение. Либо мы устраиваем вас на Деве… либо вы остаетесь здесь и сами оплачиваете ремонт. Хотите – соглашайтесь, хотите – нет.

    Я-то, между прочим, не знал, что Дону Брюсу известно, кто такой Фрумпель, как и не ведал, что этот девол был по какой-то причине нежелательным лицом в своем родном измерении. Однако мое удивление не шло ни в какое сравнение с реакцией Фрумпеля, пребывавшего, судя по его виду, в шоке.

    – Я… я не могу туда вернуться, – еле слышно повторил он.

    – Хорошо. Значит, решено. – Дон Брюс внезапно снова сделался дружелюбным. – А теперь почему бы вам не пойти прогуляться… и кстати…

    Девол повернулся и наткнулся на суровый взгляд Дона Брюса.

    – И помните, что я сказал… У меня есть уши во многих местах. Если начнете трепать языком, причините Скиву, госпоже Тананде или этим мальчикам какие-нибудь неприятности, то я об этом услышу. Запомните. А теперь вон отсюда.

    Как только Фрумпель исчез, Дон Брюс дернул головой, делая знак громилам.

    – Вы, мальчики, тоже прогуляйтесь, – распорядился он. – Разговор у нас будет сугубо приватный… и, Змей?

    – Да, босс?

    – Пригляди-ка за этим шутом, ладно? Убедись, что он держит язык за зубами… потому что в противном случае, боюсь, с ним может произойти несчастный случай. Понимаешь мою мысль?

    – Уловил, босс, – ответил Змей и растворился в ночи вслед за другими.

    – Ну, мальчики. – Дон Брюс повернулся наконец к нам. – Теперь, когда мы одни, думаю, нам самое время кое о чем потолковать.

    Сказал он это довольно дружелюбно, но, как вы сами могли только что на примере Фрумпеля убедиться, успокаиваться нам было рано. Мне пришло в голову, что я бы не сел с Доном Брюсом за драконий покер. Конечно, он бы по-дружески одолжил мне денег для продолжения игры и все такое, но при этом обязательно бы припрятал где-нибудь добавочную колоду карт.

    – Госпожа Тананда только что рассказала мне о вашей операции…

    – Совершенно верно, – подтвердила Тананда. – Дон Брюс не…

    – …а учитывая, что, как вы только что слышали, я горжусь своей информированностью, – продолжал Дон Брюс, говоря через голову Тананды, что показалось мне дурным знаком, – то, признаться, меня немного озадачило мое недавнее неведение, и если бы сегодня вечером ко мне не обратилась за помощью ваша маленькая подружка… Короче, я хочу знать следующее: что вы делаете здесь, в королевстве Поссилтум… особенно учитывая заключенное нами соглашение?

    – Соглашение? – переспросила тихим голосом Тананда.

    – Совершенно верно, – повернулся к ней Дон Брюс. – Вас при этом не было, но когда я впервые встретился со Скивом, мы заключили сделку, и я лично дал ему слово, что Синдикат не будет наезжать на королевство Поссилтум…

    – Но какое это имеет отношение к…

    – …а поскольку Скив… а через него и все вы… получаете деньги у Синдиката в качестве его сотрудников, то ваше присутствие здесь есть нарушение моего слова. Это ясно?

    – Ясно, – отозвалась Тананда, выразительно глядя на нас. – Но скажите, Дон Брюс, если Синдикат не суется в это королевство, то с какой стати вы берете деньги за защиту с купцов вроде Фрумпеля? Я хочу сказать, вы-то сами что здесь делаете?

    Это был хороший вопрос, мне он в голову не приходил, впрочем, ответить на него я бы, наверное, смог. Но это сделал сам Дон Брюс, и надо отдать ему должное, при этом у него хватило приличия выглядеть немного смущенным.

    – Это все по прежним договоренностям, – сказал он. – Я никогда не обещал свертывать уже начатые операции.

    – Хм-м-м… – нахмурилась Тананда, – грань между тем и этим представляется мне весьма зыбкой.

    Я подумал, что, конечно, Синдикат и нажил уйму денег на таких вот зыбких гранях… но время было не самое подходящее поднимать эту тему.

    – Возможно, и так. – Голос Дона Брюса снова стал суровым. – Но не в том суть. Я все еще хочу услышать, что вы здесь делаете!

    – Ах это, – улыбнулась Тананда. – Ну, видите ли… м-гм-м…

    Хотя Тананда мастерица играть в драконий покер и прикидываться очень уверенной ей не привыкать, но сейчас мне было очевидно, что она попалась и пытается блефовать.

    – Успокойся, Тананда, – сказал Нунцио, впервые подав голос с тех пор, как мы вошли. – Я могу все это объяснить.

    – Да? – невольно вырвалось у меня от удивления.

    – Разумеется, – ответил кузен, глядя на меня в упор, как всегда, когда рассчитывает на мою поддержку.

    – Ладно, Нунцио, – сказал Дон Брюс, снова расположившись у стойки. – Говори.

    – Ну, понимаете, – начал Нунцио, – босс не в восторге от упомянутого вами соглашения, касающегося отношений Синдиката с Поссилтумом.

    – Ах, он не в восторге, да? – зарычал Дон Брюс, но Нунцио успокаивающе поднял руку и продолжил:

    – Дело в том, что, по мнению босса, теперь возникли обстоятельства, которые никто из вас не принимал в расчет при первоначальных переговорах… я имею в виду новую политику экспансии, направленную на расширение границ королевства.

    – Продолжай, – сказал Дон Брюс, но теперь уже кивая.

    – Дух вашего соглашения предусматривал, что Синдикат не будет посягать на территорию королевства, но при теперешнем положении дел само королевство вторгается на территорию Синдиката. И что еще хуже, буква вашего соглашения препятствует Синдикату защищать то, что принадлежит ему.

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 256
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки