LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Часовые Запада - Дэвид Эддингс

Часовые Запада - Дэвид Эддингс

Книгу Часовые Запада - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 00:32, 07-05-2019
Часовые Запада - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Часовые Запада - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвид Эддингс родился в 1931 году в городе Спокане, округ Вашингтон. В 1954 году он получил степень бакалавра гуманитарных наук в Рид - колледже, Портленд, штат Орегон, а в 1961 - м - степень магистра гуманитарных наук в университете Вашингтона. Эддингс много путешествовал, служил в американских вооруженных силах, сменил множество профессий - от мелкого служащего в магазине до преподавателя английского языка. Сериал `Маллореон` принес Дэвиду Эддингсу мировую славу мастера `фэнтези`. Над государствами Алории нависла смертельная опасность: темные силы, воплотившиеся в Медвежьем культе, угрожают миру и спокойствию народов. Монархи алорийских земель объединяются, чтобы дать отпор фанатикам, стремящимся обратить в хаос гармонию мироздания. `Часовые Запада` - первая часть сериала `Маллореон`.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 118
    Перейти на страницу:

    - Где же башни? - спросил Эрранд.

    - Немного подальше. А что тебе известно про башни?

    - Вы с Польгарой говорили о них.

    - Нехорошо подслушивать, Эрранд.

    - Это была личная беседа?

    - Да нет. вряд ли.

    - Тогда разве я подслушивал?

    Бельгарат резко обернулся и через плечо поглядел на мальчугана.

    - Для твоего возраста достаточно тонкое умозаключение. Какты к нему пришел?

    Эрранд пожал плечами.

    - Это оно ко мне пришло. Они всегда так пасутся? - Он указална небольшое стадо красновато-коричневых оленей, мирно жевавших прошлогоднюютраву неподалеку от них.

    - Сколько себя помню, они всегда так паслись. В присутствииАлдура звери друг друга не трогают.

    Они проехали мимо двух изящных башен, соединенных междусобой легким, почти воздушным горбатым мостиком, и Бельгарат рассказалмальчику, что здесь живут Бельтира и Белькира, колдуньи-близнецы, чьи разумытак тесно связаны друг с другом, что одна из них обычно начинает, а другаядоговаривает фразу.

    Вскоре на их пути показалась еще одна башня, выстроенная изтакого прекрасного, нежно-розового, сверкающего на солнце кварца, что казаласьчудесной драгоценностью. Эта башня, сказал ему Бельгарат, принадлежит горбунуБельдину, который намеренно окружил свое собственное уродство перехватывающейдыхание красотой.

    Наконец они добрались до башни самого Бельгарата,приземистой и практичной.

    - Ну вот, - сказал старик, спешиваясь, - мы и приехали.Пойдем наверх. Комната на самом верху башни была большой,круглой и ужаснозахламленной.

    Оглядев ее, Бельгарат заметно упал духом.

    - На это уйдет уйма времени, - прошептал он.

    Внимание Эрранда привлекли очень многие вещи, находившиеся вкомнате, но он знал, что сейчас Бельгарат не в том настроении, чтобы емучто-либо показывать или объяснять. Он разглядел, где находится очаг, нашелпотемневший медный совок и короткую метлу и опустился на колени перед темной отсажи нишей.

    - Что ты делаешь? - спросил Бельгарат.

    - Дарник говорит, что первое, что нужно сделать на новомместе, это развести огонь.

    - Ах, он так говорит?

    - Обычно это несложная работа, но надо же с чего-то начать,а как только начнешь, то кажется, что не так уж много осталось сделать. Дарникзнает толк в таких делах. У тебя есть что-нибудь вроде мусорного ведра?

    - Ты серьезно собрался расчистить очаг?

    - Ну, если ты не будешь очень возражать. Он ведь совсемзарос грязью, как по-твоему?

    Бельгарат вздохнул.

    - Пол и Дарник уже успели тебя изрядно испортить, моймальчик, - сказал он. - Я пытался тебя спасти, но дурное влияние, в концеконцов, всегда побеждает.

    - Думаю, ты прав, - согласился Эрранд. - Так где, ты сказал,ведро?

    К вечеру они расчистили полукруглое пространство передочагом и нашли в груде хлама пару диванов, несколько стульев и приземистыйстол.

    - Послушай, может, у тебя найдется чего-нибудь перекусить? -произнес Эрранд. Его желудок говорил ему, что приближается время ужина.

    Бельгарат поднял голову от пергаментного свитка, которыйтолько что выудил из-под дивана.

    - Что? - спросил он. - Ах да, конечно. Я чуть не забыл. Мыидем в гости к близнецам. У них сейчас наверняка готовится что-нибудьвкусненькое.

    - А они знают, что мы придем?

    Бельгарат пожал плечами.

    - Это не имеет значения, Эрранд. Ты должен усвоить, чтодрузья и близкие для того и созданы, чтобы неожиданно сваливаться им на головы.Это одно из основных правил: если хочешь прожить жизнь не перенапрягаясь, то,когда во всем остальном разлад, ищи поддержки у друзей и родных.

    Близнецы-колдуньи, Бельтира и Белькира, увидев их, были внесебя от радости, а "что-нибудь вкусненькое" оказалось аппетитнымтушеным мясом, которое оказалось ничуть не хуже того, что готовилось на кухне уПольгары. Когда Эрранд сказал об этом, Бельгарат удивленно поднял брови.

    - А кто, по-твоему, научил ее готовить? - спросил он.

    Прошло еще несколько дней, уборка в башне продвинуласьнастолько, что можно было впервые за десяток столетий начать отскребать пол. Итут наконец к ним заглянул Бельдин.

    - Чем занимаешься, Бельгарат? - спросил горбун.

    Бельдин был очень низкого роста, одет в потрепанные обноскии скрючен, как старый дубовый пень. Из его спутанной бороды и волос во всестороны торчали прутики и солома.

    - Так, слегка прибираюсь, - немного смутившись, ответилБельгарат.

    - Чего ради? - спросил Бельдин. - Все же снова запачкается.- Он взглянул на наваленные у стены столетней давности кости. - Что тебедействительно пора сделать, так это пополнить запасы провизии.

    - Ты явился сюда, чтобы давать указания?

    - Я увидел дым из трубы и решил проверить, есть ли здеськто-нибудь, или просто загорелся мусор.

    Эрранд знал, что Бельгарат и Бельдин нежно привязаны друг кдругу и что такие шуточки - их излюбленный стиль беседы. Он слушал, продолжаясвою работу.

    - Хочешь эля? - предложил Бельгарат.

    - Если ты сам варил его, то нет, - немедленно отреагировалБельдин. - Хотя тебе пора бы уже научиться варить приличный эль, раз ты его такмного пьешь.

    - Но последняя бочка была совсем недурна, - возразилБельгарат.

    - Помои и то вкуснее.

    - Не беспокойся. Этот эль я взял у близнецов.

    - А они знают, что ты его взял?

    - А какая разница? У нас все равно все общее.

    Бельдин поднял мохнатую бровь.

    - Они делятся с тобой едой и питьем, а ты с ними - голодом ижаждой. У вас действительно все общее.

    - Разумеется. - Бельгарат, болезненно поморщившись,обернулся к Эрранду. - Послушай, - сказал он, - ты что, уже не можешьостановиться?

    Эрранд поднял голову от каменных плит, с которых усерднососкребал грязь.

    - Тебе что-то мешает? - спросил он.

    - Конечно, мешает. Разве ты не знаешь, что ужасно невежливопродолжать вкалывать, когда я отдыхаю.

    - Я постараюсь это запомнить. Сколько ты собираешьсяотдыхать?

    - Да убери ты эту щетку, Эрранд, - приказал ему Бельгарат. -Этот кусок пола уже с десяток веков в таком состоянии. День-два погоды несделают.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки