LoveRead.info » Книги » Эротика » Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон

Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон

Книгу Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

483 0 18:01, 08-05-2019
Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон
08 май 2019
Автор: Сьюзен Джонсон Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2004
0 0

Книга Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Японская аристократка живет по законам чести, ежесекундно помня о том, что она дочь самурая. Любовь для нее — несбыточная мечта, ведь счастье отнюдь не согласуется с чувством долга…Что же станется с прелестной юной Тама Отари, презревшей законы чести ради закона любви — сердцем, душой и телом отдавшейся иностранцу?Она — позор для своей семьи.А женщина, опозорившая имя своего рода, должна умереть! И лишь возлюбленный Тама может спасти ее…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
    Перейти на страницу:

    Им приказано охранять таю до Осаки и проследить, чтобы она вернулась в Эдо, выполнив данное ей поручение. Хироаки, однако, не проинструктировал об их обязанностях, когда гейша поднимется на борт корабля.

    Устроив Сунскоку на ночь, Юкиё предложил обоим полицейским отправиться в чайный домик, где устроит им вечер развлечений. От такого приглашения не смог бы отказаться никакой человек с горячей кровью в жилах. Тем более предлагает вакаймоно, член банды Ёсивары; уж он-то знает лучшие веселые дома в городе.

    Вечер начался с того, что они немного выпили… а потом еще и еще… пока люди Хироаки не перестали понимать, где находятся и с кем. Оставив деньги на их ночные увеселения и приказав задержать их до утра, Юкиё отправился туда, где оставил Сунскоку. Ему не терпелось оказаться в ее обществе без соглядатаев, неотступно сопровождавших их от самого Эдо.

    В нескольких шагах от постоялого двора с ним поравнялся молодой человек.

    Юкиё посмотрел на него:

    — Ты быстро управился.

    — Семейство Овари уже практически в пути.

    — И ты проводил их до порта Нагоэи?

    — Пока мы разговариваем, они направляются в Гонконг. Напуганные, но на борту корабля.

    — Все они?

    — Вплоть до старушенции. Красивая семья, кстати.

    — Не сомневаюсь. И живут в относительно хороших условиях.

    — На содержании у дочери.

    — Конечно.

    — Так когда мы отчаливаем? — спросил Ногучи.

    — Мы?

    — Не думаешь же ты, что я останусь здесь?

    — Не уверен, что у тебя есть хоть одна иена, чтобы посмотреть мир.

    — Хороших друзей найти трудно.

    — Это верно. — Юкиё посмотрел на него и улыбнулся. — Мы, кажется, едем в Штаты. Или по крайней мере попадем туда в конце концов. Дело капитана Драммонда основано там.

    — Что, если он не захочет взять нас на борт?

    — Заставим его передумать.

    — Учитывая, чем он занимается, он хорошо вооружен.

    — Но он человек разумный, как я слыхал.

    — В отличие от наших хозяев.

    — Вот именно. Думаю, ему понадобятся телохранители.

    Ногучи усмехнулся:

    — Это точно. Они ему и сейчас нужны.

    Юкиё бросил на него вопрошающий взгляд:

    — Ты знаешь, где он находится?

    — Мог бы узнать.

    — Если понадобятся деньги, скажешь сколько.

    — Порасспрошу в городе. У меня в этом городе прорезались молочные зубы.

    Ногучи вырос на улицах этого морского порта, а в Эдо приехал всего два года назад в качестве телохранителя главаря якудза, который в новой столице приступил к организации преступных кланов. Когда его хозяин погиб в яростной борьбе за территорию, Ногучи нашел работу у Юкиё.

    — Ты остановился, где мы? — спросил Юкиё, когда они подошли к постоялому двору.

    — У меня есть дружок в городе. Увидимся завтра.

    — Судя по твоей ухмылке, этот дружок — женщина. Если нас здесь не окажется, значит, мы будем на борту «Красавицы Юга».

    — Не волнуйся. Я тебя найду.

    — Как только капитан с принцессой появятся, якорь поднимут. Не уходи далеко.

    — Ты всегда будешь в моем поле зрения, дружище, — сказал Ногучи.

    — Может понадобиться помощь в одном дельце с людьми Хироаки.

    Ногучи усмехнулся:

    — Хочешь сказать, они с нами не поедут?

    — Вроде того. До завтра. — И, кивнув, Юкиё свернул в ворота трактира.


    — Я уж думала, с тобой что-то случилось. Хоть бы предупредил, — взволнованно сказала Сунскоку, когда Юкиё вошел к ней в спальню.

    Очарованный представшим перед ним зрелищем, он остановился в дверях. На Сунскоку надет простой халат, волосы распущены, лицо не накрашено; никогда еще она не казалась ему столь прекрасной.

    — Но ведь ты ждешь меня в постели, и вот я здесь, — тихо сказал он.

    Она насмешливо подняла брови:

    — Как оригинально.

    — Не знал, что это требуется. — В его голосе сквозил легкий сарказм.

    Опомнившись, она проговорила:

    — Прости меня, я страшно волнуюсь. Так много зависит от того, чтобы все стало на свои места, от стольких людей, которые нам делают одолжение, зависим… И еще чтобы люди Хироаки не помешали…

    — В настоящий момент они пьяны в стельку. Не очнутся до утра.

    — Когда мы уйдем отсюда?

    — Как только захочешь.

    — Жаль, что нельзя сейчас.

    — Если попытаемся подняться на борт ночью, команда «Красавицы Юга» скорее всего сначала начнет стрелять, а потом уж задавать вопросы.

    — Знаю, знаю, но… — И Сунскоку вздохнула. — Хочется, чтобы все было уже позади. Благополучно. И чтобы мы вышли в море.

    Он не видел ее такой — напряженной и напуганной, дрожащей от страха. Он знал ее только как утонченную гейшу и сдержанную куртизанку, привлекавшую всеобщее внимание красавицу, славу Ёсивары.

    — Мы поднимемся на борт. Для этого нужны только деньги. Не беспокойся.

    — Если бы все было так просто. Ты пытаешься меня успокоить. Но я в ужасе… Ты ведь знаешь, я никогда ничего не боюсь… не боялась… раньше. — Голос ее замер.

    Он знал, что может сделать с человеком Ёсивара. Но ему понравилась возможность увидеть живую женщину со страхами и неуверенностью. Хоть это и известная в Эдо гейша.

    — Если хочешь, посидим до утра, а на рассвете уйдем.

    — А можно ли… то есть… Как это по-детски звучит… Я боюсь лечь спать. А вдруг не проснусь? Вдруг люди Хироаки вернутся прежде, чем мы уйдем… Да мало ли что может случиться не так…

    — Это не проблема. Ты будешь пить чай, я буду пить саке, жаровня горит. Можешь рассказать мне историю своей жизни, пока не настанет утро, — сказал он с усмешкой.

    — К твоему сведению, — отозвалась она, тоже пытаясь улыбнуться, — моя жизнь начнется в тот момент, когда судно Драммонда поднимет якорь.

    — Справедливо. — Он снял плащ и отбросил в сторону. — Тогда сегодня ночью это будет моя история, — сказал он, и его насмешливые глаза засветились.

    — Может, стоит придумать что-нибудь более приятное.

    Он налил себе саке и поднял на нее взгляд:

    — Я так и собирался. Ты ведь не думала, что я расскажу тебе правду, да?

    — Я столько времени прожила среди лжи, что мне не слишком приятно слышать от тебя такое.

    — Тогда помолчим о нашей жизни. Ты поела?

    — Пыталась. — Кивком головы она указала на поднос с нетронутой едой.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки