LoveRead.info » Книги » Драма » Песня Безумного Садовника - Льюис Кэрролл

Песня Безумного Садовника - Льюис Кэрролл

Книгу Песня Безумного Садовника - Льюис Кэрролл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

155 0 19:04, 16-07-2024
Песня Безумного Садовника - Льюис Кэрролл
16 июль 2024

Книга Песня Безумного Садовника - Льюис Кэрролл читать онлайн бесплатно без регистрации

Льюис Кэрролл – автор знаменитой «Алисы в Стране чудес», оксфордский математик, сказочник и философ, диакон англиканской церкви, удивительный человек, подаривший миру не только фантастический мир Страны чудес и Зазеркалья, но и множество стихотворений: ироничных, смешных, абсурдных, чудаковатых – но неизменно увлекательных.Льюис Кэрролл известен и как один из лучших фотографов викторианской эпохи – и неспроста, ведь острый ум, наблюдательность и точный взгляд мастера отличают всё его творчество, полное живых персонажей и диковинных ситуацией. В книгу вошли избранные стихотворения Льюиса Кэррола, прославленная поэма «Охота на Снарка», а также статьи Григория Кружкова о знаменитом англичанине. Издание сопровождено эксклюзивными иллюстрациями художника Олега Редиума (@olegredium).

    1 2 3 ... 24
    Перейти на страницу:

    Льюис Кэрролл

    Песня Безумного Садовника

    © Кружков Г. В., перевод, предисловие, составление, 2023

    © Бородицкая М. Я., перевод, 2023

    © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

    * * *

    Предисловие

    Тот, кого весь мир знает как чудесного сказочника, автора знаменитых книг об Алисе, обладал многими талантами. Математик и ученый отлично уживался в Льюисе Кэрролле с художником и поэтом. Стихи Льюиса Кэрролла (кроме тех, что вошли в «Алису в Стране чудес» и «Алису в Зазеркалье») у нас не очень известны. Между тем он начинал свой путь в литературе как юмористический поэт. Стихи он писал всю жизнь, начиная с детства, с тех самодельных домашних журналов, которые он целиком придумывал и рисовал, и кончая лирическими стихами, собранными в вышедшей уже после его смерти книге «Три заката».

    Юный Чарльз Доджсон (свой псевдоним Льюис Кэрролл он придумает намного позже) был старшим в большой семье и привык развлекать своих сестер и братишек играми, которые сам придумывал, смешными рисунками и стишками. Самый первый из его сохранившихся рукописных журналов назывался «Полезная и назидательная поэзия»; он датируется 1845 годом, когда будущему писателю было только 13 лет. Диву даешься, какие остроумные и мастеровитые стихи Чарльз писал уже в столь юном возрасте: лимерики, абсурдные басни, пародии на Шекспира и других поэтов…

    Свой последний рукописный журнал он писал, уже поступив в университет. В последующие годы он писал вперемежку смешные и серьезные стихи и печатал их в разных оксфордских и лондонских журналах. Особый интерес для поклонников Кэрролла представляют те из них, которые он впоследствии в доработанном или переработанном виде вставил в свои знаменитые сказки. Таково, например, «Загадочное стихотворение» («Он знал про этот разговор…»); оно превратилась в письмо-улику, прочитанное Белым Кроликом на королевском суде.

    Большинство стихов Кэрролла пародийны, причем часто он пародирует не конкретного автора, а шире – модный жанр или форму викторианской поэзии, например, увлечение балладами с рефренами:

    Пока сверчок за печкой пел,

    (О счастье без предела!)

    Спешил прохожий по тропе.

    (А мне какое дело?)

    («Баллада о запоздалом путнике»)

    или восточной тематикой:

    Халиф сидел на троне во дворце

    С брезгливым выраженьем на лице.

    Свой край опустошив и разорив,

    Соскучился властительный халиф.

    Визирь, чтобы повелителя развлечь,

    Приблизившись, завёл такую речь…

    («Восточная притча»)

    В молодые годы он сочинял, по большей части, юмористические стихи в духе знаменитого журнала «Панч». Правда, с этим журналом отношения у него в те годы не сложились, но были другие журналы, которые с удовольствием его публиковали. Лучшие из этих стихов Кэрролл собрал в сборнике «Фантасмагория и другие стихотворения» (1869), впоследствии переизданном в расширенном виде под эксцентрическим названием «Складно? И ладно» («Rhyme? And Reason?»).

    Когда в 1865 году вышла «Алиса в Стране чудес» и ее автор моментально прославился, определился главный метод Кэрролла в поэзии – нонсенс и передразнивание – и его главная целевая аудитория – дети.

    Для детского чтения он предназначал и свою поэму «Охоту на Снарка». И действительно, некоторые дети (которые постарше) ее читают и любят, но все-таки это вещь уже не совсем детская; это просто классика литературы абсурда.

    Нужно сказать еще о книге Кэрролла «Сильвия и Бруно» – романе в стиле фэнтези, как сказали бы сейчас. На эту вещь он возлагал большие надежды, которые, к сожалению, не вполне оправдались. Критики склонны считать эту книгу неудачей Кэрролла. Скажем так: относительной неудачей. Но некоторые вставные стихи из «Сильвии и Бруно» пополнили золотой фонд английской поэзии нонсенса: в первую очередь это относится к «Песне Безумного садовника», которая достойна встать в ряд со знаменитой балладой о Бармаглоте и «Папашей Уильямом».

    Наш сборник предназначается в основном для тех читателей, кто знает Льюиса Кэрролла только по этим хрестоматийным стихам. Мы бы хотели дополнить представление о нем как о выдающемся комическом поэте Англии, сравнить с которым можно только другого гения абсурда – Эдварда Лира.

    Предлагаемый читателям сборник – самое полное собрание стихотворений Кэрролла, не вошедших в его сказки об Алисе. В него вошли ранние стихи Чарльза Доджсона из его рукописных журналов, юмористические вещи из сборника «Фантасмагория», поэма «Охота на Снарка», несколько вставных стихотворений из книги «Сильвия и Бруно» и так далее. Смесь мудрости с чепухой, как сказал бы Шекспир; большие вещи рядом с россыпью поэтической «мелочи», забавной и драгоценной.

    В Дополнение книги я включил несколько своих эссе о любимом авторе, в том числе имеющие прямое отношение к публикуемым стихам: о Кэрролле-фотографе и об истории своего перевода «Охоты на Снарка».

    Григорий Кружков

    Из «Полезных и назидательных стихотворений»

    1845

    История с хвостом

    Один садовник пожилой

    Крыжовник собирал.

    Он собирал крыжовник

    И уносил в подвал.

    А рядом с ним вертелся пес –

    С таким большим хвостом,

    Каких я больше не встречал

    Ни прежде, ни потом.

    Хвост был не просто длинноват,

    Шкодлив или вертляв –

    Он гибок был, упруг, могуч,

    Как истинный удав.

    Пес этим редкостным хвостом

    Гордился, и не зря,

    И часто, морду ввысь задрав,

    Он громко взлаивал: «Гав-гав!»,

    Судьбу благодаря.

    И вдруг собачий этот хвост

    Нечаянно махнул

    И две садовника ноги

    Петлею захлестнул.

    Садовник даже сгоряча

    Не понял, что такое –

    И почему не может он

    Пошевелить ногою.

    – Я на ногах едва стою,

    И это как-то странно,

    Ведь я с утра совсем не пил –

    Ну, виски полстакана,

    Ну, пива кружки две махнул,

    И третью – для порядка,

    Да бренди пару раз хлебнул…

    С чего бы мне так шатко?

    Тут он взглянул и видит – хвост! –

    А был старик горячий,

    Схватил топор – и в тот же миг

    Оттяпал хвост собачий.

    – Ура! Свободен! – Он вскричал,

    Довольный сам собою.

    А бедный пес, утратя хвост,

    Умчался, громко воя!

    Мораль: Лишнего не пей.

    Брат и сестра

    А ну, сестра, иди в кровать,

    Пора уже малышкам спать.

    Сестра вскричала: «Как! Опять?»

    «Молчи и спи, когда велят!» –

    «Не очень-то командуй, брат!

    Как стукну – так не будешь рад».

    «Лежи, сестра, и ни гу-гу!

    Не то рассвирепеть могу

    И сделать из тебя рагу!»

    Она взбрыкнула, словно конь,

    И из очей метнув

    1 2 3 ... 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки