LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна острова Макатунк - Франклин У. Диксон

Тайна острова Макатунк - Франклин У. Диксон

Книгу Тайна острова Макатунк - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

279 0 02:25, 08-05-2019
Тайна острова Макатунк - Франклин У. Диксон
08 май 2019

Книга Тайна острова Макатунк - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Братьям придется использовать всю свою ловкость и смекалку, чтобы найти преступников, устроивших настоящий террор на чудесном острове Макатунк.
    1 2 3 ... 25
    Перейти на страницу:

    Почему? — удивился Фрэнк. — Что-нибудь случилось?

    Говорун недоверчиво глянул на него.

    Ты Эмме Мортон племянником будешь?

    Нет. Племянник — это мой приятель, Чет. Ну, который качки не переносит.

    А-а, салажонок, — фыркнул бородач. — Вот, он кто.

    А я Фрэнк Харди. Белобрысый парень с нами — это мой брат Джо. Хотим пожить недельку у тети Эммы.

    Давненько я Эмму не видел. Дом-то свой она больше приезжим сдает. У нас многие теперь так делают. Но, честно говоря, не нравится мне одна вещь…

    Какая?

    Тут, видишь, такое дело..'. В прошлые времена, когда я еще пешком под стол ходил, Макатунк был всего лишь рыбачьим островком. Жизнь тут была тихая, простая, недорогая. Чистый рай на земле, если можешь прожить без автомобиля да электричества с телефоном. Но только потом по побережью прослышали о красоте нашего острова— и пропало дело… Сначала понаехали художники, их тут теперь целая колония, есть и знаменитые, на мой глаз, даже чересчур. Взять, к примеру, Кент Холливел. Слыхал о такой?

    Еще бы! Ее все знают.

    Так вот, она купила участок поблизости от «Летучего голландца»… Так прозвали затонувшее судно, скоро ты его увидишь. Теперь у нее там огромный домище… С каждым годом все больше народу стало наезжать полюбоваться здешними местами. Скоро весь остров туристы заполонили. Многие, правда, всего на денек приезжали — поглазеть на мисс Холливел да ее компанию, но были и такие, кто снимал дом на весь летний сезон. И все равно — арендатор он и есть арендатор, о земле не так заботится, как постоянный хозяин. А об однодневных и говорить нечего. Сам видел, как они обертки от мороженого по причалу раскидывали, точно это не причал, а персональная мусорная корзина.

    Да, неприятно, — согласился Фрэнк; он по опыту знал, как безалаберные туристы могут вмиг замусорить любой красивый уголок.

    Из-за приезжающих и цены подскочили! Теперь простой народ вроде меня едва сводит концы с концами. — Капитан недовольно покачал головой. — Нынче мы даже преступностью можем похвастаться, как и подобает порядочному городу.

    У вас — преступность? — Фрэнк навострил уши.

    Хотя ему было всего восемнадцать, а Джо — семнадцать, оба брата имели кое-какой опыт следственной работы. Если уж они брались за какое-нибудь дело, то не отступали, пока не раскроют тайну до конца.

    — Так точно! Началось все, правда, с малого: то надпись какая неприличная, то перевернутый мусорный ящик. Мы сперва подумали, что это местные мальчишки хулиганят. Но детей-то на Макатунке — раз-два и обчелся. Все в школу ходят, а школа помещается в одной комнате. Вдобавок ребятишки у нас хорошие. Был один неугомонный паренек — сплошные хлопоты, так с тех пормного лет прошло. Вот мы и начали соображать, что не ребятня виновата… — Говорун умолк, потом кивнул Фрэнку. — Ну-ка заткни уши, парень!

    Не понимая, в чем дело, Фрэнк зажал ладонями уши. Капитан нажал на рычаг, и громкий пронзительный гудок оповестил жителей острова о приближении парома.

    Теперь Фрэнк мог лучше рассмотреть остров Макатунк. По одну сторону каменистого берега виднелся старый затонувший пароход — тот самый «Летучий голландец». Он был наполовину погружен в воду. Неподалеку, на холме, стоял большой красивый дом, выкрашенный белой краской и принадлежащий, как понял Фрэнк, художнице Кент Холливел. Прямо перед ним лежали бухта и причал, где уже собирался встречающий паром народ. Большая часть строений лепилась пристани холму. Сзади к поселку подступали покрытые густой растительностью горы, сохранившиеся во всей своей девственной красоте. Трудно представить, чем могли привлечь преступников эти заповедные места.

    Оторвавшись от созерцания живописного пейзажа, Фрэнк обернулся к капитану.

    — Вы сказали, виноваты не дети. Почему вы так думаете?

    Говорун нахмурился.

    Просто дело зашло слишком далеко. Выбитые окна в двадцати домах — разве мальцы на это пойдут? Хуже всего, что кто-то начал рубить концы, которыми буйки привязываются к ловушкам для омаров. А у нас многие омаров промышляют, тем и живут, понял?

    Понял, — кивнул Фрэнк, оглядывая залитое солнцем море. То тут, то там глаз натыкался на круглые поплавки, подпрыгивающие на волнах.

    Каждый такой буек — это заработок на всю семью. Разруби концы — буек унесет, и ловушку ни в жизнь не сыщешь. Выходит, новую покупай и начинай снова-здорово.

    Да, это не шуточки, — покачал головой Фрэнк.

    А тут еще в «Вестях побережья» статья появилась, что, мол, Макатунк захлестнула волна преступности. — Говорун недовольно помотал головой. — Туристы, само собой, запаниковали, поразъехались… Нет, сам-то я их не больно жалую, туристов-то. Легкомысленный народ. С другой стороны, без приезжих нам ни работы, ни заработка. Если так дальше пойдет, даже и не знаю, чем это все кончится!

    Фрэнк перевел взгляд с озабоченного лица капитана на приближающийся красавец остров.

    «А может быть, — думал он, — мы с Джо сумеем что-нибудь сделать? Как-никак целую неделю здесь пробудем. Вполне достаточно, чтобы напасть на след злоумышленников…»

    Я, пожалуй, пойду, — сказал Фрэнк. — Спасибо за интересный разговор.

    Вот уж не за что! — отвечал бородач, улыбаясь во весь рот. — Страсть как люблю перекинуться словечком. Оттого меня и прозвали Говоруном.

    Фрэнк засмеялся и стал спускаться с мостика.

    — На обратном пути увидимся, а то и раньше! — крикнул капитан ему вслед.

    Судно входило в тихие воды бухты, и все пассажиры уже высыпали на палубу. В салоне остался один Чет. Он по-прежнему лежал на скамье, бледный как смерть.

    Ты живой? — спросил Фрэнк.

    Пока живой, — ответил Чет, не открывая глаз.

    Сейчас пристаем. Ты встать можешь?

    Не знаю…

    Давай попробуем. На свежем воздухе сразу придешь в себя.

    Фрэнк помог Чету подняться и вывел его на палубу. Джо стоял у поручней, разглядывая остров. Заметив Фрэнка и Чета, он повернулся к ним.

    Хорошо выглядишь, Чет, — ухмыльнулся он. — Просто как никогда!

    Очень смешно. Животики надорвешь, — безо всякого выражения сказал Чет и оперся на борт, полной грудью вдыхая свежий морской воздух.

    Машины сбавили ход, и паром медленно подошел к переполненному людьми причалу. Казалось, весь остров сбежался посмотреть на судно, пришедшее с большой земли.


    Тайна острова Макатунк

    — Для такого тихого уголка это, наверное, главное событие дня, — заметил Джо.

    Фрэнк пересказал брату и Чету содержание своего разговора с капитаном.

    — Да-а… — промычал Джо. — В тихом омуте черти водятся.

    Паром причалил, ребята сошли на берег и стали дожидаться, пока сгрузят их багаж. Фрэнк и Джо прибыли налегке, взяв только самое необходимое, зато Чет путешествовал с большим мольбертом, который тетка велела ему отвезти на остров. Этим мольбертом она рассчитывала привлечь кого-нибудь из художников, желающих снять дом.

    1 2 3 ... 25
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки