Страж феникса - Лоуренс Еп
Книгу Страж феникса - Лоуренс Еп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
85 0 00:03, 22-05-2023Книга Страж феникса - Лоуренс Еп читать онлайн бесплатно без регистрации
Будто бы Тому было мало волшебной войны, в которую он оказался втянут, и самого строгого на свете учителя – воина-тигра. Так теперь его считает своей «мамой» вылупившийся из яйца феникс – самое могущественное существо на планете! Том совсем не уверен, что эта роль ему подходит, но делать нечего – если феникс разочаруется в мире, в который пришёл, он может легко его уничтожить одним мановением крыла…
Обезьяна откинулась назад, положив голову на скрещенные руки:
– Ну тогда выбора у нас нет. Отправляемся к Столпу все вместе.
Сидни оглянулся на воинственных существ, парящих у входа в зал, и сглотнул:
– Думаешь, легко будет справиться с этими парнями? По-моему, вид у них серьёзный.
Жэв сложила на груди руки и приподнялась над полом:
– Отвлекающий манёвр – вот что нам нужно. Думаю, я могу такое устроить.
– Тогда, пожалуйста, сделайте это. – Господин Ху поправил манжеты. – Мы провели на празднике достаточно времени, пора и честь знать.
Счастью девочки не было предела: Страж обратился к ней за помощью!
– Смотрите и удивляйтесь, что может ум против грубой силы!
На ухо она сообщила тигру, что собирается делать. Он улыбнулся:
– Обратить их силу против них же самих! Умно!
– Маг-обезьяна, мне понадобится ваша помощь.
Подпрыгнув, девочка ухватилась за его одежду и тихонько объяснила ему свой план. Он слушал, и рот его расплывался в улыбке.
– С тобой лучше не связываться! – похвалил хитрец, согласно кивая.
Жэв беспечно отмахнулась:
– Да ладно, ничего особенного…
– Только, пожалуйста, будьте осторожны! Не нужно лишнего риска! – попросил господин Ху.
– Вся моя жизнь – сплошной риск, – ответила она, хотя явно была тронута заботой своего кумира.
Оттолкнувшись, она сиганула с платформы – и беспомощно повисла. Мистраль смерила её ироническим взглядом.
– Так скоро тебя ждать?
Жэв вспыхнула. Вспомнив уроки Тома, она начала неловко грести руками.
– Плыву как могу, быстрее не получается.
Том наклонился к фениксу:
– Сиди там, не высовывайся! – Потом догнал девочку. – Давай помогу!
Он протянул ей руку, но она оттолкнула её.
– Не хочу, надоело! Как я буду выглядеть? Тюфяк тюфяком…
– А давай сделаем, будто это ты меня тянешь, – предложил Том вполголоса.
Он немного отстал и взял её за руку так, будто она тянет его за собой, хотя на самом деле он толкал её. Они поплыли к столику, за которым сидели лидеры мятежников.
Лорд Харнал скривился при виде Жэв:
– Надеюсь, ты пришла не для того, чтобы снова поучать нас.
Он утопил рыло в смеси из сладостей, горкой сложенных на подносе. Со щёк стекал заварной крем.
Жэв склонила голову:
– Не волнуйтесь, я всё поняла. И вообще… Не хотелось вас беспокоить, просто… Тут про вас говорят всякое… А я не могу такое спокойно слушать! Обо мне можно думать что угодно, но прежде всего я состою в армии ополчения. Кто оскорбляет вас – оскорбляет меня.
– Мне казалось, твоя карьера шпионки осталась в прошлом, – заметила леди Торка.
– Мне показалось, лорд Трумма пожелает быть в курсе. На празднике кое-кто сомневается в ваших танцевальных способностях, потому что у вас, видите ли, только одна задняя нога.
Бык разорвал надвое свой шейный платок, облитый духами:
– Кто посмел сказать такое? Да моя нога даст фору любому из них!
– Среди нашего народа это широко известный факт, но здесь… – Жэв закусила губу.
Лорд Трумма раздул ноздри:
– Но здесь… что? Говори, дитя!
Девочка покосилась на леди Торку:
– Не хочу, чтобы говорили, будто я разношу сплетни…
Лорд Трумма прижал к груди копыта передних ног:
– Мне всего лишь надо знать, кто распространяет обо мне гнусную ложь. – Бычья кожа начала светиться зелёным светом.
Жэв указала глазами на Чи Юя:
– Вон тот разговорчивый господин хвастался, что перетанцует любого.
Вскочив, оскорблённый воин втянул ноздрями воздух. Когда он выдохнул, бока его задрожали, как поверхность литавр.
– Я покажу ему! – прогремел лорд, срываясь с платформы подобно разъярённому мустангу, выпущенному из загона.
– Помилуйте, лорд Трумма, так ли это важно? – попыталась задержать его леди Торка.
Но тот уже на всех парах летел к обидчику с грозным криком:
– Эй! Разве это ты известен в семи землях как лучший танцор?!
Леди Торка, глядя на Жэв, подозрительно прищурилась.
– Искренне хочется верить, что ты не ведёшь какую-то свою игру, девочка.
Та состроила личико самой невинности:
– Я просто защищаю наше доброе имя.
– Так ли это? – Леди Торка стала трясти лорда Харнала: – Пойдёмте, лорд, мы должны остановить горячую голову.
– Но я ещё не окончил свой десерт! – недовольно взвизгнул кабан.
– Вы что, не помните, что было в прошлый раз, когда бык демонстрировал свои танцевальные возможности?
– Правда ваша. У меня ушёл целый месяц на ремонт дома… – тяжко вздохнул лорд Харнал.
Звякнув перьями, он сошёл с платформы вместе со своей свитой. Жэв удовлетворённо наблюдала устроенную ею сцену. Потом с тревогой оглянулась вокруг.
– Надо отнести малыша в безопасное место.
– Послушай, вдруг это разрушит альянс? – испугался Том.
– Нет. Всё же Ваттен до сих пор на свободе. Но завтра у них будет очень сильно болеть голова… – Жэв улеглась на воздух, словно на воду. – Утащишь меня обратно?
– А ничего, что ты будешь как тюфяк?
Девочка мечтательно заложила руки за голову:
– Хочется посмотреть на свою работу.
Том взялся за её локоть.
– Мне хочется смотреть тоже! – запищал феникс и стал вырываться наружу.
– Не вылезай! – приказал Том.
Он пальцем запихнул птенца обратно и поплыл восвояси. За спиной он слышал, как лорд Трумма диким рёвом вызывает Чи Юя на танцевальный бой.
– Говори! Не ты ли назвал себя лучшим танцором вечера?
– Я не мог такого сказать, – не менее дерзко заявил Чи Юй, закидывая в рот пригоршню засахаренной гальки и разжёвывая её, как орешки. – Зачем? Все и так это знают.
Мастер Йен попытался выступить в роли миротворца:
– Уважаемые господа, пожалуйста, в этом нет нужды.
Чи Юй с жутким скрежетом дробил челюстями камни.
– По-твоему, я не лучший танцор здесь? Это ты хочешь сказать? – стал наступать он на хозяина.
– Нет-нет, ни в коем случае! – стал успокаивать его мастер Йен.
Мускулы проступили на шее лорда Труммы:
– Так, значит, ты считаешь, что кто-то танцует лучше меня?!
Мастер Йен растерянно крутил головой, глядя то на одного, то на другого.
– Нет, то есть да. То есть нет…
Он что-то лепетал, пытаясь найти компромисс, но лорд Трумма боднул его, отправив в полёт по залу.
– Выходи! – подначивал он соперника, отстукивая ритм передними копытами. – Оставляю за тобой право выбора танца! Я танцую всё, от менуэта до гавота.
Чи Юй проглотил лакомство и вытер рот, измазанный мраморной пылью:
– Готовься, бык, я пущу тебя на фарш! Для меня, истинного воина, существует лишь один достойный танец – тот, что придумал я сам.
И он стал хлопать в ладоши, командуя оркестру:
– А ну-ка гряньте нам «Искры с наковальни»!
Лёгкая фоновая мелодия прервалась. Барабаны и тарелки ударили враз, отбивая чёткий ритм. Музыканты, играющие на колокольчиках, стали жонглировать молоточками.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
