LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна расколотого шлема - Франклин У. Диксон

Тайна расколотого шлема - Франклин У. Диксон

Книгу Тайна расколотого шлема - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

271 0 02:24, 08-05-2019
Тайна расколотого шлема - Франклин У. Диксон
08 май 2019
Автор: Франклин У. Диксон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1995
0 0

Книга Тайна расколотого шлема - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Главные герои книги - братья Харди - живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления, и часто бывает так, что они дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья раскрывают похищение античного сокровища.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
    Перейти на страницу:

    Вспоминая об этом, он рассмеялся, с удовольствием похлопал себя по колену, но потом опять стал серьезен.

    — Ребята, уезжаем отсюда,— сказал он, укладывая в трейлер маленькую плитку, на которой готовил им завтрак.

    — У вас действительно есть вырезки из этого фильма? — продолжал свое Фрэнк.

    — Думаю, что да, но, конечно, до конца не уверен.

    — А где они?

    — У меня дома.

    — То есть в Калифорнии?

    — Ну конечно. В гараже, под грудой разного хлама, хранятся коробки со старыми пленками. Не помню точно где, но уверен, что смогу их найти.

    — Тогда поехали,— нетерпеливо закричал Джо.

    Бастер с упреком посмотрел на него:

    — Зачем такая спешка? Я же приехал сюда на рыбалку!

    — Но, мистер Баклс, ведь это очень важно! Никак нельзя откладывать! — продолжал настаивать Джо.

    Фрэнк сделал ему знак помолчать, а потом сказал Бастеру:

    — Хорошо, мистер Баклс, это ваши каникулы и вам решать, сколько вы будете здесь находиться, но после их окончания мы сможем поехать с вами в Калифорнию?

    — Конечно!

    Когда Баклс убедился в том, что ничего не забыто и каждая щепочка убрана с территории его лагеря, он опять заговорил о рыбалке.

    — Уверяю вас, там водятся вот такие форели,— и с этими словами он разводил широко руки.

    — Может быть, вы будете так любезны высадить нас у здания полиции, так, чтобы мы сделали заявление, пока вы будете рыбачить? — попросил Фрэнк.

    Но Бастер только посмотрел на него раздраженно:

    — Эта форель водится в голубом озере, почти на вершине гор. Это далеко от города. Мы вместе сначала порыбачим, потом найдем полицию!

    Ребята отошли в сторонку и посовещались. Путешествовать пешком почти невозможно. Решено было согласиться с предложением старика.

    Бастер сел за руль, Фрэнк с ним рядом, Джо и Эван — сзади. Дорога шла по ухабам к вершине ближайшей возвышенности. По рассказам самого Бастера, только несколько апачей и ковбоев знают это озеро.

    — А эти маленькие мошенники ждут, когда их накормят сыром! — сказал Бастер.

    — Какие мошенники — апачи или ковбои? — удивился Фрэнк.

    — Да форель! Она любит сыр! Именно его я использую как приманку.

    — Еще рыба любит хлеб. Может быть, лучше дать ей весь бутерброд?

    — Ладно, умник, сам увидишь!

    Вскоре показалось маленькое голубое озеро, расположенное в кратере потухшего вулкана, в его поверхности отражалось безоблачное небо.

    Бастер поставил машину за огромным валуном и вылез.

    — У меня три удочки, вы можете воспользоваться двумя,— сказал он.

    — Пошли, ребята,— сказал Эван.— Я хочу обойти озеро,— и с этими словами он направился к берегу.

    Бастер же взял кусок сыра и нарезал его на мелкие полоски, потом протянул их братьям:

    — Наденьте это на крючки и посмотрите, что будет, какое вы получите удовольствие.

    Братья послушались его совета. Насадив сыр, раскрутили леску и забросили ее в озеро. Крючок Джо погрузился не больше чем на шесть дюймов, когда рыба клюнула и леска задергалась.

    — Вау! Я поймал,— закричал Джо. Баклс тоже снимал толстую форель.

    — Что я вам говорил? — с веселой усмешкой сказал он.

    Прошло совсем немного времени, и рыболовы наловили рыбы больше, чем могли съесть за один раз. Фрэнк снимал с крючка очередную красавицу, когда в тишине раздался громкий крик.

    — Это Эван! — испугался Фрэнк. Крик повторился.

    — С ним, наверно, что-то случилось! Скорее бежим, Джо!

    Побросав удочки, ребята побежали по берегу озера, пробираясь между валунами. Скоро они увидели стоящего неподвижно Эвана. Спиной он оперся на скалу и напряженно смотрел в одну точку.

    — Боже мой! — прошептал Джо.— Гремучая змея!

    Змея медленно ползла по направлению к Эвану, ее тонкий язык мерцал в пасти. Братья взяли по большому камню. Джо бросил его, но промахнулся. Фрэнк сделал шаг вперед, змея повернула к нему голову, качаясь из стороны в сторону.

    — Осторожно! — закричал Джо.

    Камень, метко пущенный рукой Фрэнка, угодил точно в голову отвратительной рептилии. Джо прикончил ее вторым ударом.

    — Спасибо,— слабым голосом проговорил Эван, вытираясь платком.— Действительно, в Америке очень опасно! Ну, а как ваша рыбалка?

    — Замечательно! У нас будет прекрасный обед.

    Теперь уже все трое смотрели под ноги, возвращаясь к Бастеру, но больше ничего не произошло.

    Бастер уже зажег свою волшебную плитку. Ребята почистили рыбу, и вскоре необыкновенно вкусный запах поплыл над озером.

    После еды Бастер наловил еще впрок с десяток форелей и спрятал их в маленький морозильник. Наконец они собрались в обратный путь.

    — Ну, вы довольны рыбалкой? — спросил Джо.

    — Очень,— ответил Бастер, с улыбкой приподняв свою соломенную шляпу.— А вот теперь отправимся к шерифу.

    Они поехали по старой дороге. Внезапно впереди появилась полицейская машина, она остановилась, из нее вышли двое полицейских. Бастер и братья тоже вышли. Полицейские Джонс и Оливио пристально смотрели на путешественников.

    — Мы как раз собирались…— Но Фрэнку не удалось закончить фразу. Прервав его, Оливио поманил к себе пальцем Джо.

    — Мы хотим тебя допросить, едем с нами! — заявил он.

    ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ДЖО

    — Меня? Допросить? Что случилось? — Джо сделал шаг вперед.

    Оливио сказал Джо, что он имеет право ничего не говорить, а главное, требовать адвоката.

    — Не нужен нам никакой адвокат. Мы ничего плохого не делали. И, пожалуйста, будьте добры, расскажите нам, что же произошло?

    Полицейский Джонс обыскал их машину, а Оливио объяснил, почему Джо Харди попал под подозрение.

    — Здесь поблизости идут строительные работы, и там на площадке был украден динамит: какой-то парень, блондин, убежал с тремя снарядами динамита, сторож его хорошо рассмотрел.

    — Но почему вы считаете, что это был я? — спросил Джо.

    Офицер сказал, что полиция ищет парня-блондина, хозяин ранчо заявил, что он встречал его недавно где-то рядом.

    Пока Оливио говорил с Джо, второй полицейский вышел из автофургона Бастера, держа что-то в руке.

    — Откуда у вас этот взрывной капсюль?— жестко спросил он.— Что он делает в вашем спальном мешке?

    — Послушайте,— сумел наконец вставить Фрэнк.— Если вы дадите нам возможность говорить, то мы все объясним вам.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки