LoveRead.info » Книги » Детективы » Исход - Кейт Стюарт

Исход - Кейт Стюарт

Книгу Исход - Кейт Стюарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 877 0 02:00, 02-12-2022
Исход - Кейт Стюарт
02 декабрь 2022

Книга Исход - Кейт Стюарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Можно ли жить во лжи? Этот город-призрак – место, которое меня преследовало, которое меня создало. Мне стало совершенно ясно, что я никогда не перерасту Трипл-Фоллс и не забуду того, что здесь испытала. Я до сих пор чувствую их всех – моих ребят с того лета. Даже осознавая опасность, я охотно сдалась. Не вняла ни одному предостережению. Позволила своей болезни, своей любви, управлять мной и губить. Я играла свою роль, прекрасно все понимая и искушая судьбу, пока она не сделала свое дело. И даже не подумывала сбежать. Мы все виновны в случившемся и отбываем наказание. Мы вели себя безответственно и легкомысленно, думая, что наша юность делает нас несокрушимыми, освобождает от бремени наших грехов. И поплатились за это. Мне осточертело притворяться, что я не оставила свою душу между этими холмами и долинами, в лесной чаще, хранящей мои секреты. Поэтому я вернулась. Чтобы примириться со своей судьбой. Если мне не удастся достаточно оплакать свое прошлое и излечиться, я продолжу болеть и дальше. Таковым станет мое проклятие. Но настало время признаться – больше даже себе, чем другим, – что я сама отказалась от будущего из-за того, какой стала, и из-за мужчин, которые этому поспособствовали. Сейчас я просто хочу примириться со своей сущностью и забыть о финале, который меня ждет. Потому что больше не могу жить во лжи.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 116
    Перейти на страницу:
    телефон от звонков инвесторов, готовых расторгнуть сделки. Может, лучше провести время с пользой вместо того, чтобы сыпать пустыми угрозами?

    – Да я…

    – Повторю: тебе придется встать в очередь. – Я кладу руки на стол и смотрю на Тобиаса. – И давай-ка кое-что проясним, твою мать. Я не мой отец и совершенно на него не похожа. Еще одна угроза с твоей стороны – и я закончу дело, в котором он провалился.

    Прерываю разговор, и Райан, качая головой, встает. Мы радостно переглядываемся, а потом взрываемся хохотом.

    – Мы сделали это, – расплываясь в улыбке, говорит он.

    – Без тебя бы ничего не вышло, – отвечаю я. – Ладно, ты знаешь, что делать. Только убедись, что у нас все чисто.

    – Принято, – говорит он и надевает пиджак. – И схожу-ка я за бутылкой. Чего-нибудь дорогого. Того французского вина, что ты любишь. Как оно называется?

    Я глотаю ком, не желая смотреть на Тобиаса.

    – Louis Latour, но здесь ты его не найдешь.

    – Что-нибудь да отыщу, – заверяет он.

    Я замечаю, как самодовольно салютуют друг другу Тобиас и Райан, когда последний проходит мимо него. Наконец смотрю на Тобиаса, который стоит на пороге и выглядит так, словно вот-вот вспыхнет пламенем. Я почти забыла про Шелли, которая затаилась за Тобиасом.

    – Понятия не имею, зачем я сюда пришла, так что у меня есть уважительная причина уйти.

    Стоит ей ретироваться, как Тобиас проходит в кабинет и с такой силой хлопает дверью, что дребезжат стекла.

    – Какого хрена ты делаешь?

    – Делаю свою работу.

    – Сесилия, не связывайся с Джерри…

    – О, ну ты-то связался. Ты принял решение. Вот только я опередила. Останься и отпразднуй с нами.

    – Не стоит с ним связываться…

    – Как раз с ним и стоит, – возражаю я. – Целься в голову, а в не ноги. Твои слова. Я прекрасно осознаю свои действия. У меня есть все основания, чтобы ему на стол сейчас положили дело федеральной юрисдикции, а я дожила до следующего дня. Если со мной или с кем-то в компании что-то случится, если кто-нибудь к нам просто приблизится, он отправится в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

    – Это чертовски опасно, – огрызается Тобиас, в два шага подходя к моему столу и положив на него ладони.

    – Я в курсе, что завожу одного врага за другим. И делаю все необходимое, чтобы обеспечить безопасность себе и тем, кто на меня работает. Но это моя временная подработка, так что не лезь не в свое дело. Да и кто ты такой, чтобы читать мне нравоучения о том, чем я исподтишка занимаюсь?

    – Я выдал тебе эту информацию под строжайшим секретом, – с яростью говорит Тобиас.

    – Старого папочкиного компаньона давно пора убрать, Тобиас. Так что информацией я воспользовалась во благо. Вот только не говори, что не знал, чем я все это время занимаюсь.

    – Другие были мелкими рыбешками.

    – Тебе было известно только о мелюзге, – парирую я. – Те, кого я намеренно тебе скормила. Нынче тебе известно не все. Отныне нет.

    – Джерри не просто чертов глава, Сесилия. Он еще и шея. Нельзя сломать шею и рассчитывать…

    Нахмурившись, я качаю головой.

    – Я жду противодействия. Жду, что кто-то меня проведет. И однажды такой человек найдется, – повторяю я его слова, сказанные много лет назад. – А еще я знаю: то, о чем я не знаю, меня ранит. Но я играю в эту игру, сидя за шахматной доской, Тобиас, уже несколько лет. Я не хочу и не нуждаюсь в твоем разрешении. И уж точно не желаю слышать твоих советов. На кого вести охоту, решаю теперь я.

    – Ты ищешь войны.

    – Я давно ее объявила и уже веду бой. Я вышла с пушкой наперевес, потому что другого способа нет. Я играю свою партию.

    Мы смотрим друг на друга, и, клянусь, я вижу в его глазах гордость, но она быстро исчезает.

    – Так вот что ты увидела в конференц-зале отца много лет назад.

    Я киваю.

    – Мне снились тысячи снов, но этот был первым.

    – Ты не говорила мне. – У него хватает наглости говорить обиженным тоном.

    Я обхожу стол и, прислонившись к его краю, рядом с Тобиасом, скрещиваю на груди руки.

    – Извини, если это не та роль, которую ты уготовил мне, отправив жить в другую вымышленную реальность. – Я презрительно фыркаю. – После моего отъезда что ты рассчитывал увидеть в моем будущем? Гараж на две машины, ограду из штакетника, качели из шин перед домом? Все это у меня будет, когда я буду готова, но пока я заняла свою позицию. И голова Джерри будет моей. От надежного источника я знаю, что именно он прислал тогда Майами.

    – Господи боже мой. – Тобиас прижимает ко лбу кулаки.

    – Обсуждай это с кем хочешь, но не смей читать мне проповеди о том, что опасно. – Я отхожу от стола. – Я подружилась с опасностью. Теперь мы с ней друзья с привилегиями и спим в одной постели. В сумочке у меня лежит «беретта», заряженная настоящими пулями. Я заплатила за нее реальными деньгами. В моем клубе мы знаем ценность женского интеллекта. И я не собираюсь прятаться – хочу, чтобы они видели, кто их уничтожил.

    Тобиас хватает меня за шею, всматриваясь в мое лицо.

    – Хочешь похвалы? Хочешь моего одобрения за совершение таких глупых ходов?

    – Это не глупые ходы. Просто не твои. – Мы так близко, что любой, кто зашел бы сейчас в кабинет, ощутил эти искры. Подавшись назад, убираю с шеи один его палец за другим и отхожу. – Смею вас заверить, мистер Кинг, на какое-то время это мой последний ход. Я часто размышляла о других своих снах.

    Он смотрит на мое обручальное кольцо, а потом, отвернувшись, распахивает дверь и идет в свой кабинет. Я недоуменно смотрю, как он резко открывает бар и выключает свет. Секундой позже возвращается в мой кабинет и со стуком ставит на стол бутылку Louis Latour.

    – Видимо, необходимы поздравления.

    Я не утруждаю себя тем, чтобы поправить его.

    – Полагаю, штопора у тебя нет?

    Тобиас наклоняется и произносит зловещим тоном:

    – Если продолжишь лезть в мои дела, Сесилия, тебе же будет хуже.

    Я пожимаю плечами.

    – Не сомневаюсь.

    Тобиас поворачивается и выходит из моего кабинета. Сев за стол и крутя кольцо на пальце, я смотрю на его темный пустой кабинет. Весь следующий день он пустует.

    Глава 38

    –Хорнер, – зовет надзиратель, когда подходит к концу четвертый час моего пребывания под стражей.

    Райан наблюдает через небольшое окошечко, как я принимаю под расписку свои вещи и складываю их в пластиковый пакет, а потом

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки