LoveRead.info » Книги » Детективы » Рога в изобилии - Галина Куликова

Рога в изобилии - Галина Куликова

Книгу Рога в изобилии - Галина Куликова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

637 0 23:14, 06-05-2019
Рога в изобилии - Галина Куликова
06 май 2019
Автор: Галина Куликова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+2 2

Книга Рога в изобилии - Галина Куликова читать онлайн бесплатно без регистрации

Как известно, жизнь - штука полосатая. Сейчас у Алисы Соболевой была черная полоса. Она попала во Флориду, выйдя замуж за журналиста. И вот теперь ее ненаглядный сбежал. Алиса возвращается на родину. Но тут происходит невероятное - ее несколько раз пытаются убить. После очередного покушения незнакомый мужчина увозит Алису опять в Америку. Там она попадает в чужой дом, где ее все знают, а она - никого. Но потрясающее открытие впереди: она как две капли воды похожа на хозяйку этого дома. Но заявить об этом Алиса не спешит. Затевая опасную авантюру, она горит желанием разобраться во всей этой чертовщине...
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Из Вермонта? От родителей? — глупо переспросилЛэрри. — А как же Гарри Фарвел? Ты ведь с ним сбежала…

    — Это была ошибка, — поспешно ответила она. —Гарри все время думал только о своей жене, ныл, куксился, и я решила — такаяинтрижка не для меня. И уехала в Вермонт.

    — А Гарри?

    — Не знаю, — повела плечиком Кейси. — Мне донего дела нет.

    — А вот ему, кажется, до тебя есть дело, —пробормотал Лэрри, втаскивая в дом сначала ее, потом чемодан. — Смотри,это его машина.

    Кейси ахнула:

    — Лэрри, миленький, мне не хочется с ним встречаться.

    — Тогда спрячься в другой комнате.

    — Но оттуда я ничего не услышу! Лучше я спрячусь вванне.

    Лэрри затолкал ее чемодан в шкаф и в ответ на нетерпеливыйзвонок крикнул:

    — Иду, иду!

    Гарри Фарвел был красавчиком, знал это и держался так, будтоза красоту ему полагались некие льготы.

    — Я знаю, она у тебя, — с порога заявил он и нажалуказательным пальцем на солнечное сплетение хозяина дома. — И хочу с нейпоговорить.

    — С чего ты решил, что она у меня? — Лэррипоправил очки и вместо того, чтобы расправить плечи, втянул живот.

    — Потому что больше ее нигде нет! А ты давно положил нанее глаз!

    Он оттолкнул Лэрри и, войдя в гостиную, огляделся посторонам.

    — Где она? В спальне?

    — Ты совершаешь большую ошибку, — сказал Лэрри изагородил спиной дверь ванной комнаты.

    — Ага! — воскликнул тот и оттолкнул его еще раз.Потом дернул за ручку, но дверь не поддалась.

    — Не вздумай сломать замок, — предупредил Лэрри,надуваясь, как индюк. — Чего ты от нее хочешь?

    — Хочу сказать, что люблю ее и прошу, чтобы онавернулась.

    Дверь ванной комнаты тотчас же распахнулась, иразрумянившаяся Кейси громко сказала:

    — Я согласна!

    — А-а! — крикнул Гарри и отшатнулся. — Эточто, твое хобби? — раздраженно спросил он у Лэрри, придя в себя. —Подбирать брошенных мною женщин?

    — Они сами подбираются, — пробормотал тот.

    — В таком случае, где моя жена?

    — Зачем она тебе, милый? — проворковала Кейси.

    — Твоя жена умерла, — бесцветным голосом ответилЛэрри.

    — Как удачно, — пробормотала Кейси, поправляямизинцем помаду на губах.

    Гарри сделал изумленное лицо и развел руки в стороны:

    — Но я приехал за ней!

    — Что?! — возмутилась Кейси. — Не за мной?

    — Господи! — пробормотал Лэрри. — И я мечталсделать эту женщину своей королевой!

    — Не морочь мне голову! — рассердилсяГарри. — Где Элис? Она нужна мне!

    Он неожиданно побледнел, и Лэрри понял, что до него сталодоходить.

    — А вот ты ей больше не нужен. — Если бы мог,Лэрри сказал бы это с мстительной интонацией. Но он не мог, и голос егопрозвучал печально. — Ее больше нет.

    — Что ты говоришь?! — Гарри отшатнулся.

    — Мне очень жаль, — повторил Лэрри, бестрепетноглядя на него.

    Гарри покачнулся, словно от толчка в спину, и прикусил губу.

    «Он очень красивый, — подумал Лэрри. — Красивый и,конечно, ветреный, непостоянный. Как вино, играет в нем эгоистичное, почтипротивоестественное легкомыслие. Зачем Элис была такой непримиримой? Такойтребовательной? Лучше бы она относилась к поступкам этого мужчины легко. Еслибы она не так сильно его любила, то, верно, была бы снисходительней. И осталасьжива».

    — Она что-то с собой сделала? Ведь да? — спросилГарри.

    — Да.

    — Как это произошло?

    — На следующий день после вашего с Кейси бегства онавытребовала себе отпуск и отправилась в путешествие.

    — В Россию?

    — Естественно. Хотела хоть ненадолго забыться. Не могудаже представить, в каком она была состоянии, — не выдержал Лэрри. —Она любила тебя.

    Гарри только сильнее стиснул зубы.

    — Она побывала в Москве, потом отправилась на южныйкурорт. Мне сказали, город называется Сочи. Твоя жена зарегистрировалась вотеле и ушла неизвестно куда, оставив у администратора письмо, где писала, чтоее бросил человек, которого она любила больше всех на свете, и что ей теперьнезачем жить. И что море успокоит ее. Позже выяснилось, что она села напрогулочный теплоход вместе с другими туристами. Когда через несколько часовтеплоход вернулся в порт, Элис на борту не оказалось. Только ее сумочка. И широкополаяшляпа, в которой ее запомнили туристы. Вот и все.

    — Вот и все, — повторила Кейси, сообразив наконец,как нужно себя держать. Она сделала скорбную мину и взяла Гарри за руку. —Гарри, милый, твою жену уже не спасти, а я нуждаюсь в мужской поддержке.

    Гарри вырвался и вышел вон, хлопнув дверью.

    — Обидно, — вздохнула красавица и пристальнопосмотрела на Лэрри. — Надеюсь, что хотя бы ты мне поможешь?

    — Конечно! — воскликнул тот с жаром. — Явызову для тебя такси.

    * * *

    Алиса положила трубку, с трудом сдерживая волнение. Теперьона знала, что произошло на прогулочном теплоходе. Представила ярко-голубоеморе и большую широкополую шляпу, оставленную на палубе. Она вспомнила всехподозрительных типов, пугавших ее в России, и решила, что ничего подобного — еесестра наверняка жива и здорова. Скорее всего, она просто прячется. Влипла вкакую-то историю и, когда дело запахло жареным, инсценировала самоубийство.«Да, но ведь она инсценировала мое самоубийство?! Ерунда какая-то. Галкацитировала прощальную записку, и там было сказано о несчастной любви, о том,что ее бросил любимый человек…»

    Кстати, записка была написана по-английски. Галка подумала,это из-за того, что Алиса хотела проинформировать о своих мотивах в первуюочередь Гарри. Милиция тоже не увидела ничего удивительного в английскомтексте. Ведь Алиса приехала из Америки. Чего ж тут еще обсуждать?

    Эта шляпа на палубе. Она так и стояла у Алисы перед глазами,будто она сама была на теплоходе и видела ее. Слишком мелодраматическая деталь,чтобы она ей поверила. За ее сестрой охотились. И та не придумала ничего лучше,чем внушить своим врагам, что дело закрыто и убивать уже некого. «Но убийцы,похоже, этого так и не узнают, — пробормотала Алиса. — В командепроизошла замена, и в игру вступила некая Алиса Соболева — полная дура, котораявместо того, чтобы в двух словах прояснить ситуацию и уехать домой, предпочлаостаться и посмотреть, что из этого получится».

    По мнению Алисы, мама не таила в своей душе ни боли, нираскаянья. Но ведь если она по той или иной причине потеряла вторую малышку, немогла же она никогда не думать и не вздыхать о ней? Нет, все это более чемстранно. Особенно удивительно было то, что обеих девочек назвали одинаково.Может быть, родители с самого начала знали, что они никогда не встретятся? Чтоим предстоит жить в разных странах, и одна из них будет Элис, а другая Алиса?

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки