Семь причин убить ваших гостей - К. Дж. Уиттл
Книгу Семь причин убить ваших гостей - К. Дж. Уиттл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
184 0 01:00, 22-06-2026Книга Семь причин убить ваших гостей - К. Дж. Уиттл читать онлайн бесплатно без регистрации
Приглашение на роскошный ужин? Дьявольски заманчиво… И дьявольски опасно.Осенним вечером за великолепным столом собираются семеро гостей. Ужин организован на высшем уровне: впечатляющие интерьеры, безупречное обслуживание, изысканная кухня… Вот только эти люди не знают друг друга и понятия не имеют, кто и зачем их сюда пригласил. Таинственный хозяин вечера оставляет каждому пришедшему конверт. Внутри короткое послание: возраст, в котором человек умрет. От такого даже самых стойких мороз пробирает по коже, но худшее еще впереди. Две недели спустя умирает первый гость – ровно в том возрасте, что был указан в конверте. Затем второй.И тогда оставшиеся осознают: запущен обратный отсчет. Кому-то отмерены месяцы, кому-то годы, но итог будет один. Или нет? Ведь кто-то собрал их тогда за столом, кто-то написал роковые числа. Значит, это не судьба, а план. И за любым планом скрывается человек, которого можно остановить. Даже если кажется, что это сам дьявол во плоти…Впервые на русском!
Благодарности
Спасибо всем читателям, которые взяли эту книгу в руки, получили от нее удовольствие и порекомендовали ее другим.
Спасибо моему агенту Саманте Брейс из издательства Peters Fraser + Dunlop, чей энтузиазм буквально передавался мне с экрана во время нашего первого чата в «Зуме», а позже и в реальной жизни. Ваша бьющая через край уверенность в романе воплотила все мои мечты в реальность.
Кстати, о компьютерных экранах: я никогда не забуду свой первый видеосозвон с выдающимся редактором М. Дж. Джонстоном из Sourcebooks. С того самого первого разговора и в каждом последующем обмене мнениями вы восхищали меня добрыми словами в адрес этой книги, юмором, верой в мои писательские способности и заразительной любовью к своему делу. Ваш блестящий вклад в роман, наряду с зорким глазом Лив Тернер и проницательными комментариями моего британского издателя Женевьевы Пегг, подняли текст на новый уровень. Не могу выразить вам всем свою благодарность. Спасибо моим гуру рекламы и продаж из Sourcebooks – Кристине Арреола, Хартли Кристенсену и их команде, придумавшей план, который заставил меня замереть в восторге, продемонстрировав невероятную веру в мое произведение.
Спасибо Ребекке Уирмот, руководителю отдела международных прав в Peters Fraser + Dunlop, за ваше уверенное представление интересов авторов за рубежом.
Я благодарна Кимберли Глайдер за потрясающую обложку.
Спасибо также небольшой группе выпускников Curtis Brown Creative – за постоянную поддержку, ценные отзывы о моей работе и за то, что вы подставили мне плечо, когда все пошло не по плану. Линда О’Салливан, Никола Мастерз, Зои Ранкин и Сузи Ловлок, вы все – замечательные авторы.
И особенная благодарность Ребекке Хилтон. Наши регулярные телефонные звонки, а также консультации помогли мне написать эту книгу. Ребекка неизбежно заканчивала фразой: «Просто продолжай». Отличный совет!
Спасибо моей подруге, Саманте Уилкокс, за годы увлекательного чтения журналов; теперь она присоединилась ко мне, чтобы вместе познавать издательский мир. Желаю еще много поездок в Харрогейт, которые всегда будут заканчиваться походом к Бетти!
Благодарю мою подругу доктора Соню Вуйович за мягкую поддержку моего творчества, и в особенности за дельные советы по отдельным аспектам исследования доктора Гордона.
Спасибо сестре, Дженне Грилиш, моей первой читательнице и вдохновительнице этой книги. Ты вселила в меня уверенность: получится что-то стоящее, а твои предложения о том, кто мог бы сыграть семь ролей, «когда по книге снимут фильм», оживили моих персонажей. Спасибо моим родителям, Кристин и Чарли Харден, которые с юных лет поощряли мою любовь к чтению и прививали мне вкус к хорошим книгам, включая произведения Роальда Даля, Джуди Блум, Дина Кунца и серии Point Horror, и заботились о том, чтобы каждый день рождения и Рождество увеличивали мою стопку книг на будущее.
Отдельно хочу сказать о моих замечательных сыновьях, Луке и Томми, – это мой неиссякаемый источник радости, смеха и вдохновения. Я так горжусь вами обоими!
И наконец, огромное спасибо моему мужу Энтони. Ты всегда верил, что я смогу. Ты поддерживал меня на каждом этапе работы, становясь бесценным голосом разума, юмора и ободрения. Мне очень повезло, что я встретила тебя много лет назад в самом популярном ночном клубе Лондона.
Примечания
1
Децим Магн Авсоний (ок. 310–394) – древнеримский поэт и ритор; строки из стихотворения «К своей жене», перевод В. Я. Брюсова. – Здесь и далее примеч. ред.
2
От англ. serendipity – серендипность, интуитивная прозорливость, способность делать глубокие выводы из случайных наблюдений, находить то, чего не искал намеренно.
3
Социальная сеть Facebook («Фейсбук»). Деятельность американской транснациональной холдинговой компании Meta Platforms Inc. по реализации продуктов – социальных сетей Facebook и Instagram запрещена на территории Российской Федерации.
4
Диссоциативная фуга – редкое психическое расстройство, при котором человек внезапно теряет память и покидает привычную среду. Обычно возникает как защитная реакция на травму и может длиться от нескольких часов до нескольких месяцев.
5
Квадратный фут составляет примерно 0,1 м2. Таким образом, площадь квартиры около 186 м2.
6
«Лестница на небеса» (англ.) – песня английской рок-группы «Лед Зеппелин».
7
Лк. 12: 15.
8
Притч. 6: 28.
9
Стоун составляет примерно 6,35 кг. Таким образом, Джанет набрала около 12,7 кг.
10
Фут составляет примерно 30 см, дюйм – около 2,5 см.
11
Отсылка к сказочной повести шотландского писателя Кеннета Грэма «Ветер в ивах»: «наш достославный мистер Тоуд… одет весь с иголочки, в общем, все новое и сплошная роскошь». Перевод И. П. Токмаковой.
12
Стихотворение англо-американского поэта У. Х. Одена, часто используемое на траурных церемониях после фильма «Четыре свадьбы и одни похороны».
13
Гонка на трех ногах (бег парами) – соревнование по бегу, в котором участвуют пары: левая нога одного бегуна привязана к правой ноге другого.
14
Строчка из считалки «Десять негритят». Перевод Л. Г. Беспаловой.
15
Знаковое стихотворение британской поэтессы Стиви Смит. Перевод Г. М. Кружкова.
16
Ис. 43: 2.
17
Екк. 3: 1.
18
Екк. 3: 2–4.
19
«Моралии на Иова» – книга, написанная в VI веке папой римским Григорием Великим (Двоесловом). Представляет собой пространное толкование Книги Иова.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
