LoveRead.info » Книги » Детективы » Ахиллесова пята - Александр Надеждин

Ахиллесова пята - Александр Надеждин

Книгу Ахиллесова пята - Александр Надеждин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 14:58, 09-05-2019
Ахиллесова пята - Александр Надеждин
09 май 2019
Автор: Александр Надеждин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Ахиллесова пята - Александр Надеждин читать онлайн бесплатно без регистрации

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 120
    Перейти на страницу:

    – Кстати... – понял намек компаньон, – вы еще не встречались друг с другом? – Он по-приятельски, но при этом весьма внушительно хлопнул Иванова по плечу. – Мой друг и... компатриот... Олег Иванов. Моя... – широкая ладонь компаньона протянулась в сторону представляемой дамы.

    – Хелен. Хелен Мэтью, – не дав ему закончить фразу, дама протянула руку Олегу. – Я понимаю, у Тони, как, по всей видимости, у всех новых русских, немножко гипертрофированно чувство собственности. – Она погрозила Тони пальчиком. – Но я пока еще не твоя.

    – Я оценил это замечание. Особенно предлог «пока».

    – Это не предлог, а соединительное местоимение. Если быть точным.

    – Тем более если оно соединительное.

    Хелен, закатив глаза и слегка покачав головой, посмотрела на Олега:

    – С ним невозможно разговаривать.

    – А зачем с новыми русскими разговаривать. – Артюхов, в свою очередь, обменявшись взглядом с Ивановым, подмигнул ему. – Новые русские – люди практических действий.

    – Так, хватит о низменном, поговорим о прекрасном. – Хелен подняла левую руку и потрясла браслетиком, который она все это время в ней держала. – Посмотрите, какую чудную безделушку я только что здесь купила.

    Артюхов взял у нее браслет, повертел его в своих руках, разглядывая при этом с видом знатока и передавая назад владелице, вздохнул:

    – Да, как много все-таки на этом свете есть вещей, без которых можно обойтись.

    – Хам, – констатировала владелица, резко забирая у него из рук свою безделушку.

    – Позвольте мне, – в свою очередь, вежливо осведомился Иванов, протягивая к безделушке руку. – Когда во Франции год назад министром обороны впервые в истории этой страны стала представительница прекрасного пола, говорят, генералы от нее сразу стали требовать увеличения военных расходов якобы под тем предлогом, что, как выяснилось, женщины в одном только Париже ежегодно тратят на различные украшения вдвое больше денег, чем государство на армию.

    – Может быть, и так, – ответила она, – но вам тогда также стоило бы сравнить и количество одержанных побед.

    Олег внимательно посмотрел на браслет.

    – М-м. Вещь, конечно, сама по себе очень симпатичная. Но, что более всего удивительно... – он приложил браслет к запястью своей собеседницы, – так это то, насколько безупречно перламутр браслета гармонирует и с цветом этого жакета, и с просто изумительным золотистым оттенком кожи. Осмелюсь предположить, что не так давно вы отдыхали где-нибудь на островах Тихого океана. В Полинезии или на Бали. Именно там почему-то солнце дает такой поразительный загар.

    – На Бали! – усмехнулась собеседница. – Я там была сто лет назад. Весь этот загар приобретен в Париже, на улице Вожирар, в косметическом салоне Клерио. Хочу заметить попутно, что солнце там гораздо меркантильней, чем в Полинезии.

    – Вы сейчас из Парижа?

    – Да, я там проторчала последних три года. Но уже, к счастью ли к несчастью, все. Au revoir la belle France[66]. А может быть, и adieu[67].

    – Жаль.

    – Жаль, что?

    – La belle France. И Париж. Его солнце просто померкнет. Несмотря на всю свою меркантильность. Кому теперь светить.

    – Вот... настоящий джентльмен, – Хелен, кивнув в сторону Олега, посмотрела на Артюхова, – не то что некоторые. Умеет сделать даме комплимент.

    – И тут же получить ответный. – Джентльмен склонил голову и, галантно приподняв руку дамы, коснулся ее губами. – Между прочим, как сказал Оскар Уайльд, если знакомство начинается с комплимента, у него есть все шансы перерасти в истинную дружбу.

    – А если оно начинается с хамства, у него есть все шансы перерасти в нечто более серьезное, – веско и внушительно добавил его «компатриот», только что лишенный статуса джентльмена.

    – А это кто сказал? – с интересом спросил его джентльмен.

    – Шекспир, – последовал незамедлительный ответ.

    – Неужели? – с улыбкой посмотрела на автора этой несколько неожиданной версии Хелен.

    – Так точно, мэм, – новый ответ был еще более уверенным и категоричным. – Собрание сочинений, том пятнадцатый, страница двести сорок три. Пятая строка сверху.

    – Мы проверим.

    – Пожалуйста. Библиотека на второй палубе. Можем, кстати, организовать коллективное посещение. Сразу же после ужина.

    – Нет, Шекспир после ужина это немножко тяжеловато. Лучше этот... итальянец... как его?..

    – Фернет Бранка? – Артюхов, с искорками улыбки в глазах, посмотрел на Иванова.

    – Да, – подтвердила Хелен и перевела взгляд на тот же объект. – Вы к нам не присоединитесь?

    – На нашем литературном вечере, – подхватил знаток Шекспира, – в храме искусства, под одухотворенным названием «Кристалл».

    Иванов развел руками.

    – С удовольствием. Если не случится ничего непредвиденного.

    – Ты имеешь в виду встречу с айсбергом? – с серьезным видом спросил его Артюхов. Заметив, как стоящая рядом дама с легким стоном закатила глаза, он, предупреждая готовящуюся последовать с ее стороны, причем, по всей видимости, не очень лицеприятную реплику, тут же продолжил: – Кстати, анекдот. Встречаются два джентльмена. Один другому говорит: «Вы знаете, я хотел бы умереть как мой дедушка – спокойно, в глубоком крепком сне. А не как все вокруг него, – крича от ужаса и корчась в судорогах». – «А кто был ваш дедушка?» – «Рулевой „Титаника“.

    – Так, все, стоп, – дама все-таки произнесла свою реплику и тон, каким она это сделала, был весьма категоричен. – Тони, предупреждаю в последний раз: еще одна подобная шуточка и...

    – ... до конца путешествия я не доживу, – закончил за нее «Тони». – Мне это уже было гарантировано.

    – Нет, гораздо хуже. Ты просто уже больше никогда не увидишь меня. Ни до конца путешествия, ни после.

    – О, это уже серьезно. Принимаю все условия капитуляции, – Антон, чуть наклонившись в сторону Хелен и понизив голос, выразительно добавил: – А что, есть какая-то надежда на после?

    – Надежда всегда умирает последней, – ответил вместо нее и по-русски Иванов, но, заметив тотчас устремившийся на него немного настороженный взгляд, добавил уже по-английски: – Русская поговорка, – и тут же сделал ее дословный перевод.

    – Надежда умирает последней, – задумчиво, как бы про себя и тоже по-русски, произнес Артюхов: – Сказала Вера и пристрелила Любовь.

    Иванов, выразительно крякнув, принялся разъяснять бросившей на них обоих уже не то что настороженный, а просто подозрительный взгляд даме смысловую подоплеку игры слов, составивших последнюю фразу его спутника, но добиться от дамы полностью адекватного ее восприятия так и не сумел.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки