LoveRead.info » Книги » Детективы » Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи

Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи

Книгу Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

492 0 04:37, 12-05-2019
Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи
12 май 2019
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

"Верблюжий клуб" - группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления. В него входят интеллектуал из библиотеки конгресса, ветеран Вьетнама и бывший разведчик. Председатель - таинственный "человек без прошлого", называющий себя Оливером Стоуном. Но на этот раз прошлое возвращается - и Оливеру Стоуну предстоит встретиться с ним лицом к лицу. Он отомстил за смерть своих старых товарищей - и невольно вышел из тени. Теперь его разыскивают люди из высшего эшелона спецслужб. Опытный агент ЦРУ Джо Нокс отправляется на поиски Стоуна с приказом взять его - живым или мертвым. И лучше мертвым. Шаг за шагом Нокс идет по следу. Однако чем больше он узнает об Оливере Стоуне, тем чаще задает себе вопрос - а почему, собственно, этого человека хотят заставить умолкнуть навеки?
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 88
    Перейти на страницу:

    Теперь наконец Стоун увидел, что и в глазах начальника тюрьмы зажегся страх. Тайри по-прежнему сжимал в руках пульт, но кнопки больше не нажимал.

    В тот же вечер, после того как они более-менее отошли от пытки электротоком, обоих пропустили через допрос на полиграфе. Вопросы были заданы, ответы получены, результаты расшифрованы. И не похоже, чтобы они обрадовали начальника тюрьмы: тот, пряча глаза, приказал отвести их с Ноксом в камеру.

    «Пусть теперь попотеет».

    В камере они упали на лежаки и, глядя в потолок, приходили в себя после страшнейшего испытания. Каждому, вне сомнения, виделось, как он сжимает горло Говарда Тайри, выдавливая из тела его гнусную душонку.

    — Ты мудрейший человек, Оливер, — нарушил наконец молчание Нокс. — Я прямо прибалдел, когда этот хрен выполнил твой приказ применить полиграф. А ты заметил, какой вид был у охраны, когда ты разоблачил их шайку?

    — Заметил.

    — Как по-твоему, что они теперь предпримут?

    — Забегают кругами, вынюхивая, не притаилась ли рядом угроза для их шайки. А это даст нам сейчас самое главное.

    — Время.

    — Время, — подтвердил Стоун.

    За дверью послышались какие-то звуки, и мужчины напряглись в ожидании очередных мучительных испытаний. Однако случилось лишь то, что в щель кормушки проскользнула полоска бумаги и полетела на пол. Нокс поймал ее и передал Стоуну.

    Стоун прочитал: «На общей жратве остерегайтесь Мэнсона».

    Он поднял глаза на Нокса.

    — Ты думаешь то же, что и я?

    — Конечно. Но нас могут прикончить остальные или по крайней мере испортить нам всю обедню.

    — Не испортят, если проведем ее должным образом.

    ГЛАВА 70

    — Гарри! А ты что здесь делаешь? — Аннабель удивленно смотрела на двоих немаленьких мужчин, умудрившихся втиснуться на заднее сиденье.

    — Алекс объяснил мне, что происходит, и я решил, что могу вам пригодиться.

    Гарри Финн, хоть и не такой опытный и грозный боец, как Стоун, тем не менее стоил пятерых.

    — Ну, что выяснила у старушки Ширли? — спросил ее Рубен.

    — Много чего.

    Она вкратце посвятила Гарри и Алекса во все последние события, заканчивая только что состоявшейся беседой с Ширли.

    — Как это: основа — голова ослова? — переспросил Алекс. — Ни фига себе, путеводная нить!

    — Намек достаточно прозрачный, — ответил ему Калеб, сидящий на месте водителя. Все дружно повернулись к нему. — Основа — это ткач, чью голову маленький эльф превратил в ослиную.

    Все в полном недоумении уставились на Калеба. Наконец Рубен сказал:

    — У тебя от твоей библиотеки крыша поехала?

    — Пьяница Ширли, между прочим, хорошо начитана; она говорит о сцене из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».

    — Усадьба Аби Райкер! — воскликнула Аннабель. — Ферма «Летняя ночь».

    — Кстати… — начал Алекс. И запнулся — Гарри предостерегающе поднял руку.

    — Мы не одни, — прошипел Калеб.

    Гарри и Алекс выхватили оружие. Алекс сунул запасной пистолет Рубену, и тот занял позицию у широкого бокового окна.

    — Калеб, ты хорошо водишь…

    Калеб вдавил педаль в пол, и фургон, продравшись сквозь кусты, вылетел на дорогу в ту самую секунду, когда вокруг машины засвистели пули.

    Алекс толкнул Аннабель на пол, а сам пригнулся.

    Рубен сдвинул стекло, прицелился и открыл ответный огонь. Алекс и Гарри стреляли с другого борта.

    Калеб вышел на прямой участок и выжимал из двигателя все возможное.

    — Восемьдесят — максимум, на что способна эта ночная ваза, — прокричал он. — В следующий раз дайте мне нормальную тачку, чтобы уходить от всяких чайников. Я не готовлю томат-пасту без помидоров!

    Озадаченный Алекс посмотрел на Гарри и вниз — на Аннабель.

    Та устало ответила:

    — Лучше тебе этого не знать.

    Следующие пять минут Калеб вилял по дороге, бросая машину то вправо, то влево. Крутые повороты он проходил на скорости так, что в одном месте левые колеса фургона даже повисли в воздухе. Наконец Калеб сбросил газ.

    — Куда теперь?

    — На ферму, — ответил Алекс. — Быстро, только нас не убей. Пожалуйста.

    Они проехали через центр Дивайна и на выезде с другой стороны города увидели красно-синий проблесковый маячок полицейской машины, припаркованной на холме. Рядом стояли еще машины, среди них одна пожарная. Вокруг суетился расчет, пожарный рукав сбегал куда-то вниз по склону.

    — Тормози, — сказала Аннабель. — Это шериф Тайри.

    Калеб съехал на обочину, Аннабель выскочила из фургона и быстрым шагом направилась к Тайри, который, сунув руки в карманы, рассеянно изучал носки ботинок.

    — Шериф, что случилось?

    Он взглянул на нее и нахмурился.

    — Что вы здесь делаете среди ночи?

    — Все так же разыскиваю отца.

    Вдали виднелся дымок, и копошились люди, берущие на буксир разбитую машину. Потом Аннабель заметила и уступ, с которого та сорвалась.

    — Авария?

    Шериф кивнул.

    — Ширли Кумс. Вернее, то, что от нее осталось.

    Аннабель непроизвольно всхлипнула.

    Он строго посмотрел на нее.

    — Что такое?

    — Мы с ней разговаривали не далее часа назад.

    — Где?

    — На остатках трейлера ее сына.

    — А вы что там делали?

    — Проезжала мимо и услышала, что кто-то рыдает. Это была Ширли. Я попыталась ее успокоить.

    — Она пила?

    Аннабель запнулась, потом все-таки ответила:

    — Да.

    — Дура баба вылетела с дороги.

    Аннабель огляделась и увидела черные следы покрышек, а затем и крохотный кусочек серого металла, сверкнувший на асфальте в слепящем свете фар. Она нагнулась поднять его.

    — Ничего не трогать! — рявкнул Тайри.

    — Но у Ширли была красная машина…

    Тайри взял ее под руку и повел из зоны ДТП на противоположную сторону шоссе. Другие работавшие там мужчины смотрели на них с любопытством.

    — Шериф, что здесь творится? Это не авария. Ее машину сбили.

    — Вижу. Просто не хочу, чтобы об этом знали.

    — Но почему?

    — Я так сказал, вот почему! А теперь ответьте-ка, что такого вам сообщила Ширли, если с ней за это расправились?

    Аннабель нервно облизнула губы. Ширли ясно дала понять, что она не доверяет ни единому человеку. И как тут быть?

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки