LoveRead.info » Книги » Детективы » Дорога к дому - Сандра Браун

Дорога к дому - Сандра Браун

Книгу Дорога к дому - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 09:09, 11-05-2019
Дорога к дому - Сандра Браун
11 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
+4 4

Книга Дорога к дому - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни. Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 116
    Перейти на страницу:

    – Для нас с вами, – сказал Скай. – Но не для человека с пораненной ногой.

    – Орен сказал мне, что нога распухла и почернела, – напомнила Берри.

    – Но хромота не привлекает особого внимания в этом районе, – заметил Соммервиль. – Там много реабилитационных клиник. В том числе таких, где делают амбулаторные операции. Так что там бродят люди на костылях. Ездят в инвалидных колясках. На хромающего мужчину никто и не подумал бы обратить внимание.

    – Понимаю, – кивнул Скай. Но лицо его все еще выражало сомнение. – И все же это очень длинная дорога для человека с распухшей ногой.

    Он объяснил, что Старкс прошел почти что милю от того места, где оставил «Тойоту», до «Уолмарта» в Меррите.

    – Причем часть этого пути пришлось проделать в темноте по пересеченной местности. И если вы все рассчитали правильно, то проделал он все это уже после того, как покинул стоянку медицинского комплекса и пришел к дому Салли Бакленд. И дело не только в этом… Почему он решил сменить машину? Почему использовал автомобиль мисс Бакленд, чтобы доставить сюда ее труп? Почему не «Тойоту»?

    – Он не хотел, чтобы «Тойоту» видели соседи, которые могли бы потом ее опознать, – предположил Соммервиль.

    Объяснение было не очень уверенным, но вполне логичным. По крайней мере, лучшего Скай предложить не мог.

    – Какие номера у «Тойоты»? – спросил Аллен.

    – Идентификационный номер тщательно затерт, – сообщил Скай. – А номер на табличке принадлежит синему «Таврусу» 2001 года в Конвее, штат Арканзас. Один из помощников шерифа говорил с владельцем. Тот недавно был в Хьюстоне, и у него свинтили номерную табличку, но он толком не помнит где.

    – Старкс, видимо, готовился заранее.

    – Похоже на то. Но не слишком умно с его стороны было возвращаться в Меррит вчера вечером, после убийства Салли Бакленд. Он не мог не понимать, что все полицейские подразделения Восточного Техаса пущены по его следу с ордерами на арест после стрельбы в доме на озере. И все же, перетащив сюда тело Салли Бакленд, что тоже было достаточно безрассудно, Старкс отправился в Меррит и спрятался в третьесортном мотеле. Чего ради? – Скай озадаченно покачал головой. – Для меня все это звучит совершенно бессмысленно.

    – У него было незаконченное дело в Меррите, – тихо произнесла Берри. – И сейчас есть. Я все еще жива.

    Кэролайн крепче прижала к себе дочь.

    – Мы вам больше не нужны, детектив?

    Они распрощались с Алленом и Соммервилем. Когда они обменивались у дверей номерами телефонов, Скай обратил внимание, что Берри пристально смотрит в сторону спальни. Когда девушка повернулась, в глазах ее стояли слезы. Пройдет много времени, прежде чем наступит – если вообще наступит – момент, когда Берри сможет войти в свою спальню и открыть шкаф, не вспоминая об ужасной находке. Орен Старкс сумел испоганить ее дом.

    Кэролайн и Берри вышли через главную дверь, когда детектив Аллен окликнул Ская:

    – Еще одну секунду, помощник Найланд!

    – Да, конечно.

    – Кто этот человек? – Аллен показал через открытую дверь на Доджа Хэнли, который стоял посреди огороженного желтыми лентами двора, курил и непринужденно болтал с полицейским в форме.

    – Это частный детектив, – ответил Скай. – Его пригласила миссис Кинг.

    – У него оружие.

    – У него есть лицензия на ношение.

    – Так он говорит.

    – Тогда в чем проблема?

    Детектив пожал плечами.

    – Не знаю. А вы предвидите проблемы?

    – Нет. Он знает свое дело. Когда-то был полицейским здесь, в Хьюстоне. В каком году вы поступили на службу?

    – В восемьдесят шестом.

    – Значит, вы с ним разминулись. Он уволился в семьдесят девятом.

    – По какой-то конкретной причине?

    Скай посмотрел мимо Аллена и увидел Соммервиля, который, привалившись плечом к стене в коридоре, сосредоточенно колдовал над своим телефоном.

    – Поручили своим ребятам его проверить?

    – Да, – подтвердил Аллен.

    – У Доджа были какие-то проблемы, связанные с несоблюдением субординации. Но его не увольняли. Он ушел по собственному выбору.

    – И правильно сделал. Управлению полиции не нужен такой сотрудник.

    Скай встретился с Алленом глазами и, не отводя взгляда, сказал:

    – Вы абсолютно правы. Одного недостаточно. Управлению не помешало бы не меньше тысячи таких сотрудников. Извините, – добавил он после паузы, в течение которой Аллен переваривал услышанное.

    Когда Скай, выйдя наружу, присоединился к Берри и Кэролайн, Додж уже направлялся к ним. Скай угадал по выражению его лица, что тот добыл какую-то ценную информацию.

    – И что там? – поинтересовался Скай.

    Додж устало взглянул на женщин.

    – Не стоит жалеть слабохарактерных женщин, Додж, – быстро произнесла Кэролайн. – Говори, что удалось узнать.

    Сделав последнюю затяжку, Додж отправил окурок в мусорный контейнер.

    – Этот офицер одним из первых откликнулся на вызов. Весьма разговорчивый парень.

    Додж посмотрел на Берри и вдруг задал вопрос без всякой связи с разговором:

    – Салли Бакленд встречалась с кем-нибудь?

    – Нет, насколько мне известно. Она отвергла Орена не потому, что у нее был другой мужчина. А почему ты спрашиваешь?

    – Потому что коп сказал мне, что единственным, что нашли на теле Салли, был серебряный браслет с амулетом.

    Берри побледнела.

    – Амулет в форме сердечка?

    Додж удивленно поглядел на Берри, потом вопросительно – на Ская, который поспешил объяснить:

    – Старкс подарил Берри такой браслет.

    Додж не стал углубляться в эту тему. В этом не было необходимости. Важность браслета была ясна всем троим. Орен Старкс был зациклен на двух девушках и подарил им одинаковые браслеты. Обе отвергли его. Одна была мертва.

    – Кстати, ты ведь чувствовала, что что-то не так, Берри, – сказал Додж. – Ты волновалась за Салли Бакленд. Мне жаль, что я понял все неправильно.

    – И мне тоже, – присоединился к нему Скай.

    – Ни один из вас не мог бы спасти Салли, – грустно произнесла Берри. – Она была мертва задолго до того, как Орен использовал ее телефон, чтобы позвонить мне.

    Прежде чем тема получила развитие, в разговор вмешалась Кэролайн:

    – Берри пора уложить в кровать. Какой отель вы забронировали для нас, Скай?

    – «Шератон». Он всего в нескольких милях от «Делрэй». Очень популярный отель. Я хотел, чтобы вы оказались там, где много народу.

    Обняв Берри, Кэролайн повела ее к машине. Мужчины отправились за ними.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки