LoveRead.info » Книги » Детективы » Благие намерения - Нора Робертс

Благие намерения - Нора Робертс

Книгу Благие намерения - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 432 0 09:19, 15-05-2019
Благие намерения - Нора Робертс
15 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Благие намерения - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Череда загадочных убийств накрыла Нью-Йорк в канун Нового года. Изощренным способом убиты известнейший адвокат и наркоман из трущоб. На месте преступлений маньяк оставляет послания для лейтенанта полиции Евы Даллас: отныне он будет устранять всех, кто, по его мнению, мешает торжеству правосудия и работе Евы. Задача лучшего полицейского города – вычислить и поймать злодея до того, как он сделает следующий ход.
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 92
    Перейти на страницу:

    Уйдя, Ева еще раз внимательно оглядела улицу, потом задрала голову и посмотрела на окна Мэвис. В одном из окон красовалась красиво украшенная елка.

    Мэвис не подкачает. Она много лет прожила на улице и сумеет за себя постоять. Появление семьи должно утроить ее природную осторожность.

    Убедив себя в этом, Ева села в машину. Пора возвращаться домой. У нее тоже есть семья, и ей хочется туда, хочется съесть суп и пирог. Сначала нужно, правда, сообразить, как покинуть ловушку под названием «парковка».

    18

    Войдя в дом с пакетом из гриль-бара, Ева испытала приступ паники. Соммерсета – этого воплощения Смерти с косой, прикидывающегося символом гостеприимства, – нигде не было видно. Но, подойдя к домашнему переговорному устройству, она услышала приглушенные голоса. Ей вспомнилось прошлое ее похожее возвращение. В тот раз убийца сумел обмануть бдительность Соммерсета.

    Она бесшумно переложила пакет в левую руку, правую опустила на рукоятку револьвера и шагнула к двери гостиной.

    Соммерсет, само спокойствие, держал в руке бокал, а другой гладил разлегшегося у него на коленях кота. Напротив него сидела незнакомая Еве женщина, между ними мирно потрескивал камин.

    – Лейтенант. – Соммерсет не перестал гладить кота, а всего лишь приподнял брови, уставившись на ее правую руку.

    – Кто это? – спросила Ева, не снимая руку с рукоятки револьвера.

    – Старая знакомая. Иванна, познакомьтесь: лейтенант Даллас. Лейтенант, Иванна Лиски.

    – Я так много о вас слышала! – Иванна поставила свой бокал и величественно протянула руку – как королева, подставляющая для поцелуя свое кольцо, подумала Ева. – Очень рада знакомству.

    Ева обратила внимание на ее выговор: как и в речи Соммерсета, в нем было что-то смутно восточноевропейское. Успокоившись, Ева опустила руку и обменялась с Иванной рукопожатием.

    «Утонченно», – подумала Ева. Все в женщине отвечало этому определению. Очень светлые волосы уложены длинной волной вокруг кукольно-фарфорового лица. Светло-голубые глаза, бледно-розовые губы, изящные хрупкие черты лица. Приглядевшись, Ева предположила, что ей лет семьдесят.

    – Я тоже рада. А вот я ничего о вас не слышала.

    – Это все его скромность. – Иванна с музыкальным смехом посмотрела на Соммерсета. – Мы очень давние знакомые. Лоренс был моей первой любовью.

    – Неужели? – Ева решила пощадить свою психику и не давать волю воображению.

    – За первым мужчиной в жизни женщины всегда остается важное место. – Иванна приложила ладонь к груди, туда, где красовалась квадратная сапфировая брошь. – У вас чудесный дом. Я не была в Нью-Йорке много лет, все не получалось.

    – Вы живете не здесь?

    – Последние годы я живу в Париже, но сейчас здесь моя внучка, через неделю у нее свадьба. По этому случаю я и приехала, повидаюсь с близкими. – Она улыбнулась Соммерсету. – И со старыми друзьями.

    – Что ж, желаю удачи. А мне уже пора.

    – У вас важная работа, мы не можем вас задерживать. Полиция. В свое время… – игриво начала она, обращаясь к Соммерсету.

    – Времена меняются.

    – Никуда не денешься, как ни старайся их удержать. Надеюсь, мы еще увидимся, – сказала она Еве.

    – Непременно. – Это было самое учтивое слово, пришедшее Еве на ум.

    Оставив их с виски и воспоминаниями, она поднялась наверх.

    Русская, украинка? А может, чешка? Так или иначе, ее голос навевает картины цыганских костров и ветхих замков в сумрачных ущельях. Трудно представить, что эта утонченная красавица с сапфиром на бледно-голубом платье нашла в костлявом Соммерсете с лицом, похожим на череп.

    Ева отправилась к себе в кабинет с мыслью оставить еду из гриль-бара на кухне и засесть за доклад. Она предвкушала плодотворный мыслительный процесс.

    Рорк сидел у себя, за своим письменным столом. Он был в свитере цвета ночного тумана. Его голубые глаза, от которых у нее замирало сердце, приветливо посмотрели на нее.

    – Привет! Не знала, что ты дома.

    – Недавно вернулся. Надо кое-что доделать. Что ты принесла?

    – Ужин. – Она приподняла пакет. – Суп, хлебные палочки, пирог.

    – Ты не теряла времени зря. Что за пирог?

    – Говорят, хороший. Ты голоден?

    – Если подумать, то, скорее, да.

    – Я сейчас. Как насчет вина? Тот еще выдался денек!

    – Что-то я не вижу свежей крови и синяков.

    – Не в этом смысле, – отозвалась она уже из своего кабинета. – Хотя кровь могла пролиться. К счастью, не моя.

    Глядя на экран со своим журналом, она нахмурилась.

    – Не моя кровь, – повторила она. – Чужая.

    Она отправилась в кухню с намерением проанализировать истекший день.

    – У Соммерсета женщина.

    – Не сомневаюсь. – Войдя в кухню следом за ней, Рорк развернул ее и поцеловал. – А сколько их было у него раньше!

    – Не вздумай! – предупредила она его. – Я про женщину, сидящую внизу.

    – Это Иванна. – Рорк направился к ней в кабинет, размышляя, какое вино открыть к ужину. – Пришла передо мной. Я поднялся больше для того, чтобы оставить их вдвоем, чем для работы.

    Ева высунула голову из кухни.

    – Зачем им быть вдвоем?

    – Для воспоминаний. Кажется, они не виделись много лет.

    – Ты ее знаешь?

    – Знаю. Замечательная женщина!

    – Зачем этой замечательной женщине Соммерсет?

    Рорк выбрал крепкое мерло.

    – Для воспоминаний. Они познакомились совсем молодыми. У них был пылкий и страстный роман.

    Она не могла представить Соммерсета молодым и уж точно не хотела представлять его в пылу страсти.

    – Потом она уехала в Киев – а может, в Москву. – Рорк пожал плечами. – Лет сорок-пятьдесят назад она была знаменитой танцовщицей, примой-балериной. Я видел записи ее выступлений – это потрясающе!

    – Понимаю. – Ева вкатила тележку с ужином и с пирогом.

    – Она гастролировала по всему миру и влюбилась в своего хореографа. У них родилось двое детей. – Он подал Еве бокал с вином. – Они были еще очень молоды, когда его убили. Это было в начале городских мятежей. Потом она выступала для богатых и привилегированных и жила той же жизнью, что и они. Или притворялась. Она сотрудничала с разведкой.

    Ева заморгала, вспоминая это фарфоровое воплощение утонченности и изящества.

    – Шпионка?

    – Да, и очень успешная, если не врут книги. Она работала с Соммерсетом, когда он находился в Лондоне.

    Ева попробовала суп, зачем-то вылитый в кухонную раковину гриль-бара, и сочла его вкусным.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки