LoveRead.info » Книги » Детективы » Сказочник - Анна Митро

Сказочник - Анна Митро

Книгу Сказочник - Анна Митро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 265 0 09:03, 18-07-2025
Сказочник - Анна Митро
18 июль 2025

Книга Сказочник - Анна Митро читать онлайн бесплатно без регистрации

— Сейчас подую, — я улыбнулась, практически садясь на него и ощущая жар мужского тела. — Ох, — выдохнул он, стоило мне опереться ему на колени. — Что такое? — Грег сжал губы, но я поняла, что что-то не так с его ногой. — Снимай штаны. — Что? — от неожиданности он дернулся, сбрасывая меня на пол. — Что слышал, штаны сними! — напарник послушно встал, расстегнул ремень и спустил брюки.

В тексте есть: детективы, напарники, очень откровенно, служебный роман Ограничение: 18+

    1 2 3 ... 20
    Перейти на страницу:
    каменное лицо матери, потерявшей ребенка, не выражало ничего.

    — Предполагаем непредумышленное убийство, но только вы сможете нам помочь найти его.

    — Как? — у женщины явный шок. Я посмотрела на парня, но говорить ничего не пришлось, он ушел на кухню и спустя минуту вернулся с графином. Миссис Данн даже не поморщилась от выпитого. — Подарок русских соседей, — я понятливо кивнула. — Так чем я могу помочь?

    — Это сделал тот, кого она хорошо знала, но давно не видела, так как он не в курсе про аллергию на цветы. Дилан говорил, что ее предыдущий бойфренд уходил в армию, как его звали? Может, вы знаете его старый адрес или адрес его родственников?

    — Бобби Кларк? Очень хороший мальчик, но был таким беспечным, и Кэр ушла от него, а он чтобы доказать, что стал серьезнее, пошел в армию и попал куда-то в горячую точку, то ли в Африку, то ли к арабам. Его родители давно уже переехали в Филадельфию, поэтому я не знаю. Элизабет и Генри их зовут.

    — Спасибо, миссис Данн, мы оставим у вас Дилана? Квартира сейчас опечатана и честно не знали, куда его в таком состоянии отвезти, кроме как к вам.

    — Конечно, нам сейчас лучше побыть вместе, — железная женщина. — Спасибо, что не оставили его там. Мало кто сделает то, что сделали вы.

    — Мы пока еще ничего не сделали, — сказал, наконец, Грег. — Но я обещаю, сделаем все возможное. Если вспомните что-нибудь или кого-нибудь, вот мой номер. В любое время. По возможности мы будем держать вас в курсе расследования.

    Мы попрощались и, уже дойдя до машины, услышали дикий вопль и рыдания. Я, было, дернулась обратно, но напарник остановил.

    — Не надо, Айседора, мы сейчас ничем не поможем, она и так долго держалась, — он похлопал меня по плечу и открыл дверцу.

    Мне же осталось только сесть и набрать номер Сельмы.

    — Да, Айс, что-то случилось?

    — Сэл, найди, пожалуйста, адрес, Элизабет, Генри, Бобби Кларки, предположительно в Филадельфии, первым двум около шестидесяти, последнему около тридцати.

    — Окей, минут через десять перезвоню.

    Горячая мужская рука легла мне на колено и сжала его, я повернулась, в серых глазах Грега светилась одновременно и благодарность, и сочувствие.

    Машина плавно отъехала от обочины, и развернулась в сторону платной трассы на Нью-Йорк.

    Глава 8

    Грег

    Телефон Айседоры молчал, собственно как и мы. У нас вообще оригинальный первый день получается, молчаливый и насыщенный. Может быть из нее правда выйдет хороший напарник? Время покажет.

    Мы уже подъезжали к аэропорту Филадельфии по девяносто пятой, когда раздался звонок.

    — Долго же ты, — хмыкнула Айс в трубку и схватила блокнот с ручкой. — Да я понимаю. Записываю. Пенсильвания, Филадельфия, Западный Оксфорд, тридцать два четырнадцать. Спасибо Сэл.

    — Вовремя она, — улыбнулся я, набил адрес на навигаторе. — Район Брюэритаун.

    Напарница посмотрела на время, конец рабочего дня. Но не у «копов». Мы вернемся домой, когда можно будет вставать на работу. Это осознание заставило нас синхронно громко вздохнуть, переглянуться и неприлично засмеяться. Странно, в этот момент она показалась такой родной, будто я уже не первый год прикрываю ей спину. И тут же проснулась совесть, зашептала мне, что я предаю память друга, так легко сходясь с новым напарником. Напарницей.

    — Эй, Грегориан, опять задумался? — Айс защелкала пальцами перед лицом, что за дурацкий жест? — Нам от Восточной тюрьмы налево и через Пенсильвания-авеню на Северную двадцать девятую. Немного осталось.

    — Да я вот думаю, уже вечер. Ты голодная? Тут у пивоварни, почти по пути есть кафе, называется «Преступление и наказание», там даже русские «пельмени» есть. Вкусно.

    — Давай перекусим. Звучит заманчиво, меня дядя Дженя угощал пельменями, у него вкусно было.

    — Ты уже второй раз вспоминаешь этого дядю. Становится интересно кто он, — я решил не терять шанс узнать что-то о напарнице.

    — Он был моим соседом по ферме. Эмигрант из России. Часто помогал нам с хозяйством, мне с уроками, учил меня ловить рыбу на червяка и играть в «ножички», трудолюбивый, все у него получалось, я даже надеялась, что они с тетей Ниссой сойдуться. Но, видимо, не судьба. Она умерла раньше, чем он решился признаться в своей симпатии.

    — Мне жаль, — я не знал, что сказать девушке, но она лишь махнула рукой, и указала мне на то, что мы скоро будем на месте.

    Глава 9

    Айседора

    Пельмени были выше всех похвал, и хотелось взять кружечку пива и уже никуда не ехать. Особенно допрашивать родителей подозреваемого. Но кто же меня спросит, чего я хочу. Пришлось подниматься со стула, душевно благодарить персонал за то, что быстро обслужили и не дали сдохнуть с голоду двум бедным полицейским. А еще пообещать себе, что если буду проездом в Филадельфии, то обязательно зайду сюда еще раз.

    До дома Кларков оказалось минут десять езды на машине, но тут нас ждал облом, их не было дома.

    — Что будем делать? Неужели придется еще завтра сюда кататься? — такая перспектива меня не очень радовала.

    — Нет, надо позвонить Сэл и попросить найти их номера. Позвонить и узнать, когда они будут дома. Не хотелось, конечно, их вспугнуть, но выхода нет.

    Я, недолго думая, набрала номер Сельмы.

    — Ну что, вы на месте?

    — Да, и у нас баммер*. Клиентов нет на месте, можешь достать их номера? Будем звонить, договариваться о встрече.

    — Конечно, кстати, лейтенант рядом, говорит, чтобы ехали по домам, а не в участок, все равно пока доедете — ночь наступит.

    — Спасибо, Сэл, значит, выезжаем, но номера все равно пришли сейчас.

    — Окей, пока, — новая коллега отключилась.

    — Ну как? — Грег удивился моему довольному лицу.

    — Картер отпустил нас домой, сказал, что нечего делать в участке на ночь глядя в первый рабочий день.

    — Супер, только я все равно хочу сначала позвонить Кларкам. Может нам повезет и они скоро будут дома?

    — Согласна, лучше посидеть с часок тут и закончить дело, чем мотаться сюда еще раз, — тут завибрировал телефон, Сельма прислала номер миссис Кларк. Я тут же позвонила женщине, оказалось, что она будет дома через десять минут. — Отправка домой откладывается, но зато сделаем все дела сегодня.

    Через пятнадцать

    1 2 3 ... 20
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки