LoveRead.info » Книги » Детективы » Роковая женщина - Кэрол Нелсон Дуглас

Роковая женщина - Кэрол Нелсон Дуглас

Книгу Роковая женщина - Кэрол Нелсон Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 00:47, 14-05-2019
Роковая женщина - Кэрол Нелсон Дуглас
14 май 2019
Автор: Кэрол Нелсон Дуглас Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Роковая женщина - Кэрол Нелсон Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

Примадонна отправляется в Соединенные Штаты, чтобы узнать тайну своего появления на свет.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115
    Перейти на страницу:

    – Определенно. На основании сей несравненной логики мы начнем поиски моей мифической матери здесь, в Нью-Йорке. А в качестве ключа для начала используем нелепый клочок письма, который был наклеен на сундук мадам Софи. Я полна решимости предъявить мисс Нелли Блай мою родительницу. Надеюсь, ею окажется самая неподходящая особа. Вообще-то можно специально все организовать. Уж я позабочусь, чтобы кандидатура была столь нелепой, что даже Пинк не осмелится что-нибудь напечатать.

    Я захлопала в ладоши:

    – Ты представишь неопровержимые доказательства…

    – Полная чушь! Опровергнуть можно все что угодно, Нелл, если поднапрячься. Однако к тому времени, как я закончу, Пинк будет весьма сожалеть о своей экскурсии в мое прошлое и, надеюсь, не станет докучать своими приставаниями другим.

    – Ты на нее действительно сердита, – заметила я, посерьезнев.

    – Я сердита на мир желтой прессы, который не может оставить в покое даже несчастных жертв Потрошителя в Уайтчепеле и Париже. Прекрасно, что Пинк преуспела в журналистике, но излишнее рвение заставляет ее забывать о том, что каждое человеческое существо имеет право на частную жизнь. А поскольку я здесь – то есть мы здесь, – у нас есть прекрасная возможность преподать ей урок.

    – Но ты же не думаешь на самом деле, что «дорогая дочь Ирен», о которой говорится в письме, – это ты?

    – Я? Вне всякого сомнения, Нелл, я стала плодом аморальной связи какой-нибудь хористки и жуира – горластым младенцем, который и мертвого поднял бы из могилы. Надо реально смотреть на вещи.

    – И именно поэтому ты так не похожа на других артисток, для которых роль любовницы в жизни важнее сценических партий?

    Ирен вздохнула:

    – Не знаю, Нелл. Я только знаю, что мне ненавистна мысль продавать себя – и даже часть себя, то есть свое прошлое.

    – Тогда ты более благородного происхождения, чем большинство женщин в наши дни, – твердо заявила я.

    Она улыбнулась мне печально и нежно, чуть ли не материнской улыбкой:

    – Ты прошла долгий путь, и тебя теперь не смущает проза жизни. Правда, не уверена, Нелл, что рада этому. То последнее испытание…

    – Зато меня не ослепишь внешним блеском, – поспешно перебила я. Теперь нам приходилось от многого защищать друг друга. – И мне бы хотелось справляться с прозой жизни не хуже Нелли Блай.

    – Ты имеешь в виду Пинк.

    – Я имею в виду Нелли Блай, которая тайком проникает в сумасшедшие дома, потогонные фабрики и бордели – и все якобы для общего блага. Уж лучше бы сейчас она изображала проститутку, вместо того чтобы докучать тебе своими фантазиями! Что ею движет?

    Ирен уселась в кресло и вынула портсигар.

    – Ты задала ключевой вопрос. Во-первых, она очень любопытна. Во-вторых, сострадает угнетенным.

    – Но мы же с тобой не угнетенные!

    – И она любит приводить в движение антагонистические силы. Натравливать одну часть общества на другую. Рабочих – на хозяев трущоб, беззащитных женщин – на соблазнителей. Отсюда и ее богатый материал, Нелл. Она стремится изменить мир и положение женщины в нем.

    – Это плохо?

    – Не обязательно. Но порой ее методы беспощадны.

    Ирен вдруг напомнила мне шекспировскую Порцию, выступающую на суде в защиту купца Антонио. Странно, что никто не додумался сделать оперу из «Венецианского купца». Ирен стала бы великолепной Порцией. Впрочем, надеюсь, мистеру Шерлоку Холмсу не придет в голову такая идея и он не уговорит сэра Артура Салливана и мистера Уайльда написать подобную оперу.

    – Все слишком серьезно. – Примадонна погасила спичку и задумчиво затянулась сигаретой. – Намереваясь вовлечь меня в поиски прошлого, Пинк втянула нас в грязное дело о серийных убийствах. Хотя мои воспоминания о ранних годах смутны, я питаю очень глубокие чувства к Софи и Саламандре. И к Тиму. Я их знала, пусть и была тогда совсем маленькой, и теперь начинаю вспоминать все больше. Пинк права: что-то из моего прошлого действительно губит этих людей. Итак, делая вид, что мы ищем мою мать, можно проследить нить, связывающую ужасную гибель двух сестер. Мне кажется, тут приложил руку человек, испытывающий ненависть к их профессии. Близняшек убили с помощью их собственных иллюзий, их фокусов. За этим стоит некто дьявольски хитрый и притом совершенно сумасшедший.

    Меня пробрала дрожь.

    – Моя дорогая Нелл! – Ирен была окутана дымом, как призрак отца Гамлета. – Может быть, это уж слишком для тебя после Парижа, Праги и Трансильвании?

    – Ничего подобного. Я горю желанием положить конец американскому сумасшествию. Ведь мы с таким великолепным результатом сражались с безумием в Париже, Праге и Трансильвании.

    Подруга скептически взглянула на меня, что весьма мне польстило. Прежде никто не принимал меня всерьез настолько, чтобы заподозрить в бахвальстве.

    – Я лишь надеюсь, что Шерлок Холмс не обратит внимания на призывы мисс Пинк, – добавила она, откинувшись на спинку кресла. И выдохнула облако дыма, как раздраженный дракон.

    – О, весьма сомневаюсь, – сказала я (хотя на самом деле так не считала). Когда дело касается мистера Шерлока Холмса, никто не может быть скептичнее, чем я. Этого господина хлебом не корми (и даже кокаином) – только дай поохотиться на хитрых безумцев.

    Глава двадцать пятая
    Разные роли

    Весь мир – театр.

    В нем женщины, мужчины – все актеры.

    Уильям Шекспир. Как вам это понравится[49]

    Как только моя подруга Ирен Адлер Нортон приняла решение заняться расследованием дела (пусть и собственного!), она ушла в него с головой, как настоящая примадонна – в оперную партию.

    Многие ошибочно считают исполнителей оперы просто актерами. На самом деле почти все одаренные вокалисты, которые выступают на сцене, вовсе не так просты.

    Однажды Ирен объяснила мне, что певец – это живой инструмент. Игра на любом инструменте требует эмоций, а также техники и музыкальности, но актерское мастерство там ни к чему. Сама она была и актрисой, и певицей.

    Новая камерная опера о женах Генриха Восьмого была написана специально для нее, и поэтому Ирен с таким энтузиазмом отнеслась к этому проекту. А вот у меня по той же причине идея не вызывала энтузиазма: ведь ее задумал Шерлок Холмс! Вспомнив объяснения Ирен о различии между певцом и актером, я задумалась о том, кто же этот господин: детектив-актер или актер-детектив? Так же, как Ирен, он менял свой облик, переодевался, вживался в роли разных людей.

    Несомненно, это природное защитное свойство, как у хамелеона. Оно позволяло обоим проникать в такие слои общества, куда бы их иначе не допустили. Например, я видела, как Ирен изображала пьяную старуху, а мистер Холмс – романтического воздыхателя. Стояло ли за их перевоплощением стремление актера идеально сыграть роль другого человека? Или маскировка лишь требовалась для работы детектива?

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки