LoveRead.info » Книги » Детективы » Пусть ты умрешь - Питер Джеймс

Пусть ты умрешь - Питер Джеймс

Книгу Пусть ты умрешь - Питер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

758 0 13:05, 11-05-2019
Пусть ты умрешь - Питер Джеймс
11 май 2019
Автор: Питер Джеймс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
+3 3

Книга Пусть ты умрешь - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

За два года близких отношений Рэд Уэствуд так и не узнала всей правды о своем любовнике - богатом, красивом и... опасном. Все, что Брайс Лорен рассказывал о себе, оказалось ложью, а его страстная привязанность со временем превратилась в террор. Прислушавшись наконец к советам близких, Рэд разорвала эту мучительную связь и с головой окунулась в новые отношения, на этот раз с "хорошим парнем", не подозревая, что кошмар только начинается... Чтобы погасить пламя своей страсти, Брайс намерен уничтожить все, что связывает его с Рэд. Очищающий огонь поглотит всех, кого она когда-либо знала и любила. Суперинтендент Рой Грейс остановит поджигателя-психопата, прежде чем станет слишком поздно...
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 100
    Перейти на страницу:

    У Грейса вдруг завибрировал телефон. Номер звонившего не определился. Обычно во время совещания он принципиально не принимал никаких звонков, но на этот раз что-то подсказало, что звонок важный.

    Предчувствие не подвело. Звонил констебль Роб Споффорд. Судя по взволнованному голосу, что-то случилось.

    Грейс сделал знак Брэнсону продолжать совещание и, приложив телефон к уху, вышел в коридор.

    61

    Четверг, 31 октября


    Суперинтендент закрыл за собой дверь в оперативный штаб.

    — Говорите, — сказал он в трубку.

    — Извините за беспокойство, сэр, но мне нужно отправить вам кое-что. Это только что пришло на электронную почту Рэд Уэствуд. Там довольно большое приложение.

    С чтением приложений на телефоне у Грейса частенько возникали проблемы.

    — Я иду в кабинет, посмотрю на экране. Перезвоните мне через две минуты на этот же номер.

    Он торопливо прошел к офису, отмахнувшись от хотевшей сказать что-то секретарши, сел за стол и открыл электронную почту. Секундой позже на экране появилось сообщение от констебля Споффорда. Грейс кликнул по приложению.

    Рисунок, отчасти черно-белый, отчасти цветной, напоминал детский, но был явно выполнен умелой рукой и представлял собой набросок качающейся на бурных волнах яхты с двумя фигурками, мужской и женской, в кокпите. Из воды выступали акульи плавники, а прямо из середины яхты, окутывая паруса, вздымалось пламя. Огненные языки пересекала короткая надпись из одного слова — БУМ!

    Секундой позже зазвонил телефон.

    — Рой Грейс, — бросил он.

    — Получили, сэр?

    — Да. И что это значит?

    — Не знаю, говорила ли вам Рэд Уэствуд, что Брайс Лорен хорошо рисует?

    — Да, говорила.

    — Он патологически ненавидит ее родителей, особенно мать. Считает, что отношения у них с Рэд испортились именно из-за нее.

    — Потому что она наняла частного детектива, который раскопал правду о его прошлом?

    — Да, сэр.

    — И что тогда означает этот странный рисунок? Какая-то злобная шутка?

    — Полагаю, тут кое-что посерьезнее. Родителям мисс Уэствуд может угрожать опасность. У них есть тридцатидвухфутовая яхта, и сегодня они отправляются из Чичестера в Брайтонскую марину, где и поставят ее на зиму. Может быть, это и шутка, но мне представляется, что он заложил на лодке какое-то воспламеняющееся или даже взрывное устройство. Мы знаем, что он умеет обращаться со взрывчатыми веществами и умеет изготавливать бомбы — научился за время службы в Территориальной армии. Кроме того, у него есть допуск к взрывчатке согласно имеющейся лицензии.

    — Известно, откуда пришло письмо?

    — Нет, сэр. Я в таких вещах не разбираюсь. Может быть, кто-то из отдела высоких технологий сумеет помочь.

    Грейс еще раз посмотрел на рисунок, и по спине пробежал холодок. За намеренно детской простотой таилось что-то мрачное и зловещее. Он кликнул по значку «печать».

    Принтер заурчал и принялся за работу.

    — Они уже вышли или мы этого не знаем?

    — Мисс Уэствуд говорит, что пыталась позвонить родителям. По ее словам, они собирались выйти пораньше. Сигнал был плохой, и она лишь успела услышать, как мать сказала, что они вне зоны приема.

    — Другими словами, они в море?

    — Похоже, что так, сэр.

    Грейс на секунду задумался.

    — Сколько времени они проведут в море?

    — Мисс Уэствуд говорит, что это зависит от погоды и от того, пойдут ли они только под парусом или воспользуются мотором. Примерно шесть часов.

    Грейс отметил про себя деловитость и оперативность констебля. Умный, рассудительный, организованный. Потенциальный кандидат в его команду.

    — Название яхты?

    — «Рэд Марго», сэр. Названа по именам дочерей. Я так понимаю, ее отец серьезно увлекается вином.

    «А возможно, и историей», — едва не добавил Грейс.

    — Рисковать мы не можем. Необходимо срочно снимать их с яхты. У мисс Уэствуд есть какие-то средства связи с ними?

    — По ее словам, на борту есть рация, но это не значит, что они ее слушают.

    Много лет назад Рой Грейс ходил с Сэнди вокруг греческих островов и помнил, что радио должно быть в каюте. Если родители Рэд на палубе, то они, конечно, ничего не слышат — при условии, что оно вообще включено. Грейс почувствовал, что начинает паниковать. Он снова посмотрел на рисунок. Вот же дерьмо! Если опасность реальна, сколько времени у них осталось? Минуты? Часы? Или уже поздно?

    Он пробежал по коридору, пошел в ОШ-1, извинился перед Гленном за вторжение и сунул распечатку Рею Пэкему.

    — Бросай все, откладывай другие дела и посмотри, можно ли узнать, откуда это послано. — Он повернулся к присутствующим: — У кого-нибудь есть морской опыт?

    — У суперинтендента Ника Слоуна есть, — отозвался эксперт-криминалист Дэйв Грин. — Он даже удостоверение получил.

    — Где Слоун сейчас?

    — Уехал в Лондон.

    — Постарайся связаться с ним и пусть позвонит мне. Дело срочное.

    Пригласив Гленна следовать за собой, Грейс поспешил в кабинет, на ходу вводя друга в курс событий. В кабинете он сел за стол, снял трубку, включил громкую связь и набрал номер оперативного дежурного Хейуордс-Хит инспектора Энди Килла.

    — Нам нужно срочно найти эту яхту и снять с нее людей, — сказал он Энди, изложив ситуацию. — У них там должен быть спасательный плот или шлюпка. Второй вариант — эвакуировать их вертолетом. Служба воздушной полиции может его предоставить?

    Обслуживавший Суссекс вертолет базировался в Редхилле, куда его недавно перебросили из Шорэма.

    — Им потребуется минут двадцать пять, чтобы попасть туда, — ответил Килл. — И это при том, что вертолет вообще доступен. Думаю, лучше обратиться к береговой охране. Их вертолет сейчас в Ли-он-Солент. Они и доберутся быстрее, и необходимым оборудованием располагают — лебедка у них точно есть. Да и найти им будет легче. Над Каналом сейчас низкая облачность и видимость довольно плохая.

    — Хорошо, свяжись с ними.

    — Сэр, какая есть информация относительно местонахождения «Рэд Марго»?

    — Информации очень мало.

    — Описание яхты имеется?

    — Секунду. — Грейс прикрыл трубку ладонью и повернулся к Гленну: — Позвони мисс Уэствуд. Нам нужно полное описание яхты и номера на парусе. Позвони сам — она тебя знает.

    Брэнсон кивнул.

    — Перезвоню через несколько минут.

    — Хорошо, — сказал Килл. — У меня было что-то подобное в прошлом году, когда мы пытались отыскать лодку, подозревавшуюся в перевозке наркотиков. Нам они тогда сильно помогли. Я был на связи с их начальником Джеймсом Ходжем. Номер сейчас перешлю.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки