LoveRead.info » Книги » Детективы » Завет Холкрофта - Роберт Ладлэм

Завет Холкрофта - Роберт Ладлэм

Книгу Завет Холкрофта - Роберт Ладлэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

322 0 14:55, 09-05-2019
Завет Холкрофта - Роберт Ладлэм
09 май 2019
Автор: Роберт Ладлэм Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Завет Холкрофта - Роберт Ладлэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Золото рейха, с риском для жизни переправленное тремя нацистами в швейцарский банк, несколько десятилетий ждало своего часа. Оно предназначено всем уцелевшим в фашистской мясорубке. Сын немецкого генерала — одного из тех троих, кто в 1945 году жаждал искупления, — должен выполнить завет отца и избежать при этом смертельных ловушек.
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 146
    Перейти на страницу:

    Подошла его очередь. Ноэль справился о рейсах на юг. К Средиземному морю. В Марсель. Он хотел выбрать подходящее время для вылета. Кассир сообщила ему, что есть самолет, который приземляется в пяти городах от. Орли до Средиземного моря. Остановки в Ле-Мане, Нанте, Бордо, Тулузе и Марселе.

    Ле-Ман. Полетное время до Ле-Мана сорок минут. Учитывая время на поездку машиной, понадобится три с половиной часа. Сейчас без двадцати минут четыре.

    — Дайте мне билет на этот рейс, — сказал Ноэль. — Я прибуду в Марсель как раз вовремя.

    — Извините, мсье, но есть прямой рейс до Марселя.

    — Меня встретят в аэропорту. Нет смысла прилетать раньше.

    — Как пожелаете, мсье. Посмотрю, что у нас есть. Вылет через двадцать минут.

    Пять минут спустя Холкрофт стоял у выхода на посадку с раскрытой газетой «Геральд трибюн», наблюдая поверх газеты за происходящим в зале. Один из мрачных англичан разговаривал с молодой женщиной, только что продавшей ему билет.

    Пятнадцать минут спустя самолет был в воздухе. Дважды Ноэль прошествовал по проходу к туалету, изучая пассажиров. Ничего подозрительного он не обнаружил; никто из присутствующих, кажется, не проявил к нему особого интереса.

    В Ле-Мане он подождал, пока прибывшие пассажиры не вышли из самолета. Насчитал семь человек. Вместо них начали приходить другие.

    Он схватил свой чемодан с багажной полки, быстро прошел к выходу и спустился на землю по металлическим ступенькам. Прошел в вокзальное здание и встал около окна.

    Никто не вышел из самолета, никто его не преследовал.

    Часы показывали без семнадцати минут пять. Можно ли в этот час связаться с Хелден фон Тибольт? Основные данные для поисков у него были: имя и место работы. Он прошел к ближайшему телефону и позвонил, благодаря Вилли за французские монеты, которыми тот его снабдил.

    На простейшем французском он попросил оператора:

    — Пожалуйста, телефон «Галлимар» в Париже... Она была на месте!

    — У мадемуазель Теннисон нет на столе телефона, но если вы подождете, кто-нибудь разрешит ей воспользоваться своим телефоном. — Женщина на коммутаторе в «Галлимаре» говорила по-английски лучше, чем большинство техасцев.

    В голосе Хелден фон Тибольт, как и у ее сестры, чувствовалась странная смесь португальского и немецкого, но не столь отчетливо. Он уловил в голосе напевность, которую Ноэль так живо помнил в речи Гретхен, только на этот раз в нем не было ни нотки неуверенности. Хелден фон Тибольт — мадемуазель Теннисон — знала, что хотела сказать, и говорила именно это.

    — Почему я должна встретиться с вами? Я не знаю вас, мистер Холкрофт.

    — Это срочно. Пожалуйста, поверьте мне.

    — Я не страдаю от недостатка срочных дел.

    — Но ничего подобного раньше не было.

    — Как вы нашли меня?

    — Люди... люди в Англии, которых вы не знаете, сказали мне, где вы работаете. Но поскольку вы не живете по адресу, который есть у вашего работодателя, я вынужден звонить вам на работу.

    — Я им так нужна, что они справлялись, где я живу?

    — Да. Это часть того, что я должен вам рассказать.

    — Зачем они меня ищут?

    — Я расскажу все при встрече. Я обязанрассказать вам все.

    — Расскажите сейчас.

    — Только не по телефону.

    Наступила пауза. Когда девушка заговорила, ее фразы были краткими, точными... испуганными.

    — Почему вы хотите видеть именно меня? Что может быть срочного между нами?

    — Это касается вашей и моей семьи. Я видел вашу сестру, пытался найти вашего брата...

    — Я с ними не разговаривала больше года, — перебила Хелден Теннисон. — Ничем не могу вам помочь.

    — Предмет нашего разговора более чем тридцатилетней давности.

    — Нет!

    — Это касается денег, больших денег.

    — Я живу сносно. Мои потребности...

    — Не только для вас, -настаивал Ноэль, прервав ее. — Для многих тысяч. Во всем мире.

    Вновь повисла пауза. Когда Хелден заговорила вновь, голос ее звучал мягче.

    — Касается ли это событий... людей военных лет?

    — Да, — пробился он к ней, наконец.

    — Мы встретимся, — сказала Хелден.

    — Можем мы договориться так, чтобы нас... нас... — Он не знал, как сформулировать фразу, чтобы не напугать ее.

    — Чтобы нас не увидели те, кто за нами следит? Да?

    — Как это сделать?

    — У меня есть опыт. Исполняйте точно то, что я вам скажу. Где вы находитесь?

    — В аэропорту Ле-Мана. Я возьму машину и приеду в Париж. Это займет два-три часа.

    — Оставьте машину в гараже и на такси поезжайте на Монмартр. К собору Сакрэ-Кер. Войдите внутрь и пройдите в дальний конец к усыпальнице Людовика IX. Зажгите свечку, поставьте ее сначала на одно место, затем передумайте и поставьте в другое. Вас встретит мужчина, который выведет вас наружу, прямо на площадь, к столику одного из открытых кафе. Вы получите инструкции.

    — Зачем такие сложности? Не сможем ли мы просто встретиться в баре? Или ресторане?

    — Это не ради вашей безопасности, мистер Холкрофт, а ради моей. Если вы не тот, за кого себя выдаете, если вы не один, я не встречусь с вами. Вечером я покину Париж, и вы никогда меня не найдете.

    Глава 14

    Гранитная средневековая громада Сакрэ-Кер величаво возвышалась в ночном небе. Она была подобна музыке в камне. В огромном пространстве за массивными бронзовыми дверями царил полумрак, мерцающие свечи исполняли симфонию теней на стенах.

    Сюда, к алтарю, где он стоял, доносились звуки молитвы «Те Deum Laudamus»[11]. Тихо и торжественно пел хор монахов.

    Ноэль прошел за алтарь, туда, где были усыпальницы королей. Завороженно глядя на плещущие тени, он двинулся вдоль балюстрады. В рассеянном свете свечей с трудом различались надписи: «Людовик IX», «Людовик Благочестивый», «Людовик Справедливый», «Сын Аквитании», «Правитель Франции», «Вершитель судеб христианского мира». Благочестивый... Справедливый... Вершитель судеб. Что пыталась сказать ему Хелден фон Тибольт? Он бросил монету в ящик для пожертвований, взял тонкую длинную свечу и зажег ее. Следуя инструкции, поставил свечу в подсвечник и тут же переставил в другой, подальше.

    Кто-то тронул Холкрофта за руку, крепкие пальцы сжали локоть, и голос откуда-то сзади, из темноты, прошептал ему на ухо:

    — Мсье, медленно повернитесь, опустите руки. Холкрофт повиновался. Человек был ростом не выше пяти футов шести-семи дюймов, с высоким лбом и редеющими волосами. На вид чуть более тридцати, приятной наружности, с бледным симпатичным лицом. Если и было в нем что-то особенно приметное, так это одежда, изысканность которой бросалась в глаза даже при скудном освещении.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки