LoveRead.info » Книги » Детективы » Горе невинным - Агата Кристи

Горе невинным - Агата Кристи

Книгу Горе невинным - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

557 0 01:39, 07-05-2019
Горе невинным - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Горе невинным - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Два года прошло с тех пор, как Джек Эрджайл, осужденный за убийство матери, умер в заключении. Но вдруг ситуация меняется - из антарктической экспедиции возвращается полярный исследователь доктор Калгари. Он точно знает, что у Джека было алиби, и полон решимости отыскать настоящего преступника и оправдать осужденного, пусть и посмертно. Семья Эрджайла недовольна таким поворотом событий: теперь оказывается, что убийца - кто-то из них, вполне благопристойных граждан.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
    Перейти на страницу:

    – Мама всегда оказывалась права, – сказала Хестер, – а мнетак хотелось быть самостоятельной. Вечно получалось, как она говорила, а яошибалась. Мне часто приходилось признавать свою неправоту. А для меняневозможно было с этим смириться, просто невозможно! Вот и отважилась рискнуть,решила жить независимо. Захотелось понять, на что я способна, но ничего неполучилось. Актрисой я не стала.

    – Чепуха! – возразил Филип. – Думаю, дело было в том, что выне смогли себя заставить подчиняться режиссеру и что уже тогда сказаласьромантическая сторона вашего характера.

    – К тому же я подумала, будто серьезно и по-настоящемуполюбила. Бредни глупой девчонки! Влюбилась в пожилого актера, женатого,неудовлетворенного жизнью.

    – Банальная ситуация, – заметил Филип, – он, без сомнения,ею воспользовался.

    – Я думала, что у нас будет пылкая любовь. Вы надо мнойсмеетесь? – Она замолчала, пытливо уставившись на Филипа.

    – Нет, не смеюсь, – спокойно ответил Филип. – Хорошопонимаю, какое дьявольски трудное испытание вы пережили.

    – Страсти не получилось, – с горечью произнесла Хестер. –Все обернулось глупой, дешевой интрижкой. В его откровениях о жизни, жене небыло ни одного правдивого слова. Я… я просто свалилась ему на голову. Яоказалась дурой, примитивной, дешевой дурой.

    – Многое познается на собственном опыте. По всей видимости,вам он не повредил, но помог стать взрослым человеком. Урок пошел вам напользу.

    – Мама и тут вмешалась, – с горечью произнесла Хестер. –Приехала, все уладила, сказала, что, если я действительно мечтаю о сцене,следует поступить в театральную школу и серьезно заняться искусством. Но я ктому времени уже остыла, осознав, что артистки из меня не получится, ивернулась с мамой домой. Что еще оставалось делать?

    – Сделать можно было многое. Но вы избрали самый простойпуть.

    – О да! – с жаром произнесла Хестер. – Как хорошо вы всепонимаете! Я ужасно безвольная и чаще всего иду по пути наименьшегосопротивления. А если заартачусь, получается глупость и ерунда.

    – Вам, наверное, не хватает уверенности, – успокаивающепроизнес Филип.

    – Может быть, потому, что я приемыш, – сказала Хестер. – Дошестнадцати лет я этого не знала. Росла рядом с другими детьми, о которыхзнала, что они приемные, как-то раз спросила и… выяснила, что я тоже приемыш.Так тошно стало, словно в пустыне очутилась.

    – Вы слишком мелодраматичны, все принимаете близко к сердцу.

    – Она не была моей матерью и потому не понимала самыхпростых вещей, которые меня тревожили. Взирала на меня со снисходительнымдобродушием и планировала, что мне делать. О! Я ее ненавидела! Знаю, этострашно, но я ее ненавидела!

    – Должен сказать, – попробовал успокоить ее Филип, – многиедевочки в переходном возрасте уверены, что ненавидят своих собственных матерей.В этом нет ничего необычного.

    – Я ненавидела мать за ее неизменную правоту. Ужасно, когдалюди всегда правы. Возле них ощущаешь собственную никчемность. О, Филип, какэто страшно! Что мне делать? Как поступить?

    – Выйдете замуж за вашего очаровательного молодого человека,и все устроится. Станете добропорядочной докторской супругой. Или для вас этоне слишком заманчивая перспектива?

    – Он не хочет на мне жениться, – скорбно сообщила Хестер.

    – Вы уверены? Он так сказал? Или это ваше предположение?

    – Он думает, что я убила маму.

    – О! – воскликнул Филип и, помолчав с минуту, спросил: – Такэто вы?

    Хестер резко повернулась к нему:

    – Почему вы так говорите? Почему?

    – Только руководствуясь общими интересами. И естественно,это остается между нами.

    – Вы действительно верите, что если бы я убила ее, тосказала бы вам? – спросила Хестер.

    – Разумнее было бы умолчать, – согласился Филип.

    – Дональд убежден, что я убила ее. Говорит, если я признаюсьему, все будет в порядке, мы поженимся, и он будет заботиться обо мне. Считает,между нами не должно быть недомолвок.

    Филип тихонько присвистнул.

    – Ну и ну, – проговорил он.

    – Есть ли смысл? – спросила Хестер. – Есть ли смыслобъяснять ему, что я никого не убивала? Ведь он не поверит.

    – Обязан поверить, если вы ему скажете.

    – Я не убивала ее. Понимаете? Не убивала. Нет, нет, нет! –Голос ее дрожал. – Но это звучит не слишком убедительно, – печально заключилаона.

    – Истина часто выглядит неправдоподобно, – попыталсяподбодрить ее Филип.

    – Никто не знает истины. Мы только с подозрением поглядываемдруг на друга. Мэри глядит на меня… И Кирстен… Она очень добрая, хочет менявыгородить. Думает, что это я. Что мне остается? Поймете ли вы? Что делать?Было бы значительно лучше броситься вниз на скалы со смотровой площадки.

    – Ради бога, не сходите с ума, Хестер. Есть и другиевозможности.

    – Какие? Где? Для меня все потеряно. Можно ли дальше влачитьтакое существование? – Она взглянула на Филипа. – Думаете, я взбалмошная,истеричка? Что же, может быть, я и в самом деле убила ее! Может быть, менямучают угрызения совести. Может быть, у меня все кипит вот здесь. – Волнуясь,она прижала руки к груди.

    – Не глупи, малышка, – сказал Филип. Резким движением онпритянул ее к себе. Хестер склонилась над ним, и он поцеловал ее.

    – Тебе нужно мужа, девочка, – прошептал Филип. – Не такогоглубокомысленного осла, как твой Дональд, у него в голове нет ничего, кроме егозаумных терминов. Бедняжка Хестер, ты милое, глупенькое и очаровательноесоздание.

    Дверь отворилась, и на пороге неожиданно возникла МэриДюрант. Хестер вырвалась из объятий Филипа, который приветствовал супругувиноватой улыбкой.

    – Хотелось немного подбодрить Хестер, Полли, – сказал он.

    – О, – выдавила из себя Мэри.

    Она осторожно вошла в комнату, опустила поднос на маленькийстолик и подкатила столик к Филипу. На Хестер она даже и не взглянула, а тасмущенно оглядывала супругов.

    – Ну что же, – сказала Хестер, – я думаю… мне нужно… можетбыть, лучше… – Фраза осталась незаконченной, Хестер вышла и закрыла за собойдверь.

    – Она в плохом состоянии, – проговорил Филип, – носится смыслью о самоубийстве. Я пытался ее отговорить.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки