LoveRead.info » Книги » Детективы » Виртуальная семья - Миюки Миябэ

Виртуальная семья - Миюки Миябэ

Книгу Виртуальная семья - Миюки Миябэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 15:53, 12-05-2019
Виртуальная семья - Миюки Миябэ
12 май 2019
Автор: Миюки Миябэ Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Виртуальная семья - Миюки Миябэ читать онлайн бесплатно без регистрации

Миюки Миябэ - популярная японская писательница, которая с успехом работает в разных жанрах (детектив, научная фантастика и фэнтези, историко-приключенческий роман и литература для детей и подростков). Миябэ выпустила четыре десятка книг, многие награждены литературными премиями и переводятся на разные языки. За писательницей прочно закрепилась слава королевы современного японского детектива. В романе "Виртуальная семья" Миюки Миябэ погружает читателя в мир интернет-чатов, которые привлекают людей разного возраста и положения возможностью побыть тем, кем им хотелось бы быть. Расследуя убийство немолодого служащего, полиция обнаруживает в компьютере жертвы электронные сообщения, из которых следует, что покойный был постоянным участником чат-сообщества, где играл роль "папы" в виртуальной "семье". В этой ролевой игре его дочь звали Казуми - как и его дочь в реальной жизни. Когда настоящая Казуми узнает об альтернативной жизни отца, иллюзия и действительность сталкиваются самым драматическим образом.
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 53
    Перейти на страницу:

    — Понял. — Такегами положил трубку и вернулся на свое место.

    Рицуко Кавара испытующе посмотрела на него и спросила:

    — Какие-нибудь новости по нашему делу?

    Такегами надел очки и строго сказал:

    — Вообще-то, нам есть еще чем заняться, кроме расследования обстоятельств смерти господина Токороды.

    — Да-да, конечно, — понимающе кивнула она и принялась болтать ногами, как маленькая девочка.

    Такегами показалось, что, несмотря на всю свою кажущуюся непосредственность, Рицуко нервничает больше остальных и может в любой момент сорваться.

    Атмосфера в кабинете для допросов накалилась. Такегами казалось, что воздух обрел вес и давит на него каждой своей молекулой. Его словно заперли в помещении, доверху набитом влажной липкой ватой. Чтобы выбраться, нужно было во что бы то ни стало держаться.

    Йоши Мита неприязненно взглянула на своих «детей» и демонстративно отодвинулась от них подальше. Она расположилась немного в стороне, повернувшись к ним боком. Минору Китадзё смерил ее презрительным взглядом и, насупившись, спросил Такегами:

    — Ну как, вам удалось добиться от нее признания?

    Йоши вскочила как ужаленная. Ее дорогой клатч соскользнул с коленей, упал и расстегнулся. Из него высыпались всякие мелочи: кошелек, мобильник, записная книжка в розовой обложке… Сконфузившись так, словно окружающие увидели не содержимое сумочки, а нижнее белье ее обладательницы, женщина принялась торопливо заталкивать все обратно.

    — Вы в порядке? — осведомился Такегами.

    — В-вроде да… — запинаясь, ответила она.

    Полицейский подождал, пока женщина не сядет на место, и продолжил допрос:

    — Непохоже, чтобы вы друг по другу особенно соскучились.

    На его замечание никто не отреагировал.

    — Теперь, когда все в сборе, я хотел бы поделиться с вами последними новостями.

    Все трое насторожились и не без интереса посмотрели на него.

    — Мы нашли куртку цвета «синий миллениум».

    На лицах собравшихся отразилось неподдельное изумление. Все они были по-настоящему сильно удивлены.

    Такегами посмотрел на Минору Китадзё поверх очков и продолжил свой монолог:

    — Вы наверняка слышали в телерепортажах, что полиция ищет эту редкую импортную вещь, которую, по-видимому, носил убийца Наоко Имаи и Рёсукэ Токороды. До сих пор в нашем распоряжении были лишь волокна материи, найденные на телах жертв, и мы не знали, во что именно был одет преступник: в жилет или куртку. Теперь мы точно знаем, что это куртка.

    — Почему вы мне все это говорите? На что вы намекаете? — возмутился Минору, вскакивая со стула.

    — Я рассказываю об этом всем здесь присутствующим.

    — Черта с два! Вы смотрите в упор на меня! Как будто женщины не носят куртки. Еще как носят!

    Выдержав эффектную паузу, Йоши Мита не преминула заметить:

    — Разумеется, носят, только вот та канадская фабрика, на которой была сшита куртка, специализируется на производстве мужской одежды. Об этом говорили в новостях.

    — А тебя вообще не спрашивали! — гаркнул Минору и со злости изо всех сил пнул стул, так что тот перевернулся и с грохотом упал.

    Такегами не двинулся с места. Он продолжал сидеть и молча наблюдал за происходящим, будто не собираясь вмешиваться. Вместо него вмешалась Рицуко Кавара:

    — А ну прекратите! Перестань, Минору, прошу тебя! — Она бросилась к «брату», обняла его и, давясь слезами, проговорила: — Не обращай на нее внимания — не позволяй ей манипулировать тобой! Ей нравится мучить людей — такая уж она уродилась, не стоит ей подыгрывать.

    — Если уж речь зашла об игре, то ты тоже мастерски играешь свою роль, — парировала Йоши. — Строишь из себя наивную дурочку. Ах, вы только посмотрите, что за ангел наша Казуми! Как мастерски она льет крокодиловы слезы и изображает саму невинность!

    Рицуко бросилась на обидчицу, явно собираясь ее ударить. Тут Такегами понял, что пришло его время, и сказал:

    — Найденная куртка испачкана кровью. Скорее всего, это кровь господина Токороды.

    Рицуко тут же опомнилась, оставила Йоши в покое и вернулась на свое место. Минору поднял упавший стул, с грохотом поставил его и тоже сел.

    — Я думаю, это наверняка кровь Токороды, — задумчиво повторил Такегами. — Его ведь ударили ножом двадцать четыре раза, если вы помните.

    — Где… ее нашли? — дрогнувшим голосом спросила Рицуко.

    Вместо того чтобы ответить, Такегами опять в упор поглядел на Минору.

    — Я вам уже говорил, что мне ничего об этом не известно! Хватит на меня пялиться! — Минору опять занял оборонительную позицию и явно намеревался сражаться до конца.

    — Я не «пялюсь», как ты выражаешься, и не подозреваю никого конкретно.

    Такегами откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и посмотрел на всех троих допрашиваемых по очереди.

    — У криминалистов есть такое выражение: «разговорить улики». Может, слышали? — спросил он. — Да будет вам известно, что улики и впрямь умеют говорить, да еще как. О чем они только не рассказывают нашим экспертам! Теперь, когда куртка у нас, мы быстро доберемся до убийцы.

    Кто-то громко сглотнул.

    — Однако вы можете помочь нам и сэкономить наше время. Если кто-нибудь хочет мне еще о чем-нибудь сообщить, сейчас самый подходящий момент. — Такегами взглянул на часы. — Жду ровно три минуты.

    Минутная стрелка только что миновала двенадцать. «Что ж, тем легче засечь время».

    В кабинете повисло тягостное молчание.

    — П-почему вы спрашиваете нас всех троих сразу? — спросила Рицуко дрожащим голосом. — Зачем вам эта очная ставка?

    Такегами снова посмотрел на часы:

    — Тридцать секунд прошло.

    Минору скорчил такую физиономию, что Такегами едва не рассмеялся.

    — Эй, вы что? Вы за кого нас принимаете? Думаете, мы втроем замочили Токороду?

    — Чушь какая! — крикнула Рицуко и в ужасе обхватила голову руками. — Неужели вы правда так думаете? И поэтому вы вызвали нас сюда всех разом?

    — Шутки в сторону, офицер! — рявкнул Минору. — Кончайте уже этот спектакль! Вы все тут в полиции окончательно сдурели!

    Такегами не сводил глаз с циферблата:

    — В вашем распоряжении еще минута.


    Казуми Токорода сидела неподвижно, прикрыв ладонью рот.

    — Это что, правда? — спросила она, не убирая руки ото рта.

    Тикако ответила не сразу, и тогда Казуми кинулась к ней и схватила ее за руку:

    — Скажите же, неужели это правда? Куртку действительно нашли?

    — Да, похоже на то, — невозмутимо ответила Тикако. — Нам недавно об этом сообщили.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки