LoveRead.info » Книги » Детективы » Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй

Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй

Книгу Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

776 0 05:36, 15-05-2019
Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй
15 май 2019
Автор: Брайан Макгиллоуэй Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне Рождества на железнодорожных путях в окрестностях североирландского городка Дерри нашли тело девочки-подростка. Ее должен был переехать поезд, что инсценировало бы самоубийство. Вот только на рельсы девчушка попала уже мертвой… Специалист по работе с трудными подростками, сержант Люси Блэк хорошо знала погибшую и решила, что быстро найдет убийцу по горячим следам. Но чем дальше шло ее расследование, тем более сложным оказывалось это дело…
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77
    Перейти на страницу:

    Люси выскочила на кольцевую дорогу и понеслась по встречной полосе, заставляя машины, двигавшиеся в правильном направлении, резко останавливаться.

    – Полиция! – кричал Флеминг, опустив стекло. – Дайте дорогу.

    Протянув руку, инспектор включил сирену и голубые проблесковые маяки. Машины медленно продвинулись вперед, оставив для Люси достаточно места, чтобы проскочить между ними и оказаться на своей полосе. Карлин оторвался от них, хотя Люси увидела мигание его тормозных огней впереди себя в тот момент, когда ей самой пришлось притормозить, чтобы избежать столкновения.

    – Он движется в сторону моста через реку, – крикнула Люси.

    На кольцевой у него будет несколько вариантов: влево в сторону Уотерсайда, прямо через мост и в город или направо в сторону Стратфойла и Мэйдауна, где располагался ОЗУЛ. Обгоняя попутную машину по внутренней стороне, под ветками деревьев с одной стороны дороги, Люси почувствовала, как ее машину слегка занесло.

    Впереди Карлин перестроился во внешний ряд.

    – Он не едет в Уотерсайд, – сказал Флеминг, указывая на машину. – Значит, в город или Стратфойл.

    Люси притормозила, подъехав к кольцу. Внутренняя его часть была так густо засажена деревьями, что они не увидели, в какую сторону свернул Карлин. Через несколько секунд «Корса» показалась на противоположной стороне кольца и устремилась в сторону Мэйдауна. Посмотрев в заднее зеркало, Люси увидела мигалки других полицейских машин, следовавших за ней, и опять нажала на акселератор, влетая на кольцо.

    Она вошла в поворот на скорости, и автомобиль опять слегка занесло, заставив сержанта поработать рулем. Стабилизировав машину, девушка устремилась в ту сторону, где скрылась «Корса». На этой дороге было не так много транспорта, и «Корсу» впереди стало лучше видно.

    – Машины из Мэйдауна движутся в вашем направлении, – сообщил Бернс. – Они перехватят его на дороге.

    Через несколько секунд Люси увидела сполохи синих огней впереди на дороге. Их же, вероятно, увидел и Карлин. Он неожиданно повернул налево и помчался по Джадз-роуд вдоль поля, принадлежавшего местному регбийному клубу.

    Флеминг передал эту информацию по радио.

    – Не отпускайте его! – закричал Бернс.

    – Да неужели? – пробормотала сержант себе под нос. – А я-то планировала дать ему скрыться.

    Люси продолжала преследовать Карлина. Она совершила еще один резкий поворот, и ей снова пришлось выравнивать машину.

    Слева от них теперь было видно темное пятно озера Энах, в котором отражалось безоблачное небо. Озеро мелькало между массивными деревьями, росшими вдоль дороги.

    Задние красные фонари машины Карлина скрылись за следующим поворотом.

    Люси слегка затормозила и прошла этот поворот мягче, чем предыдущий. Выйдя из поворота, они с Флемингом увидели красную «Корсу», летевшую по прямому отрезку дороги. Неожиданно машина пошла юзом и ударилась в узкий тротуар вдоль шоссе, а затем подпрыгнула и врезалась в деревья, росшие за ним. Какое-то мгновение она, казалось, висела на их ветках, а затем упала в озеро.

    – Боже! – воскликнула Люси, ударяя по тормозам. Теперь уже ее машина юзом неслась в сторону пролома в деревьях.

    Когда автомобиль остановился, мисс Блэк отстегнула ремень безопасности и выпрыгнула из него. Флеминг последовал за ней.

    Машина уже погружалась в воду. Девушка увидела Карлина, который пытался открыть окно, чтобы выбраться наружу.

    Ни на секунду не задумавшись, Люси бросилась в воду. Холод охватил ее, вызвав мышечный спазм. Сжав зубы, она подождала, пока он пройдет. Многие годы девушка плавала по утрам, пока работала инструктором по фитнесу, прежде чем прийти в полицию.

    Она боролась с водой, понимая, что машина погружается все глубже и глубже. Карлин смог опустить окно и теперь пытался освободиться от ремня безопасности. По-видимому, онемевшие от холода пальцы не могли расстегнуть замок.

    Добравшись до цели, Люси вцепилась в джемпер Карлина, держась за крышу автомобиля. Машина опустилась уже достаточно глубоко, и открыть дверь было невозможно – слишком велико было давление воды. Единственным выходом было попытаться вытащить Карлина через окно.

    – Вылезай, – прокричала она, видя, что моторный отсек совсем ушел под воду, а кабина еле виднеется над водой. – Питер, вылезай, – повторила она.

    Вода уже поднялась до уровня его груди, и подбородок опускался в нее каждый раз, когда мужчина пытался рассмотреть замок ремня.

    – Я не могу отстегнуться, – он смотрел на Люси широко открытыми глазами. Рот его тоже был открыт.

    – Попробуй еще раз! – выкрикнула сержант. Она отпустила мужчину и теперь тянула за дверь, понимая, что давление воды не даст открыть ее.

    Вода попала Карлину в рот, и он отплевывался, откинув назад голову и стараясь держать рот над поверхностью. Но вода неумолимо прибывала.

    – Простите меня, – кричал он. – За девочек! Мне их всех жалко! Но я не убивал. Я никого не убивал! Прости меня, господи!

    – Никого из скольких? – крикнула Люси. – Сколько их всего было?

    Карлин бросил бороться с ремнем и теперь пытался поднять боковое окно, в то время как машина погружалась все глубже и глубже. Повернувшись к Люси, он посмотрел на нее сквозь поднимающееся стекло, а затем схватил ее руку и зажал между стеклом и резиновым уплотнителем двери.

    Машина продолжала погружаться, ее крыша уже скрылась под водой, и Люси отчаянно пыталась освободить руку.

    Внезапно рядом с ней появилась какая-то фигура с зажатой в руке дубинкой. Мики колотил по стеклу до тех пор, пока оно не разлетелось вдребезги и рука Люси не освободилась. Схватив девушку поперек живота, он оттащил ее от погрузившейся в воду машины, из которой шли последние пузырьки воздуха, хотя Люси отчаянно сопротивлялась, пытаясь добраться до Карлина.

    Глава 27

    Бернс, Флеминг и помощник начальника полиции находились в кабинете Бернса, когда Люси вернулась в ситуационную комнату. Ее привезли прямо в Управление. Она отказалась от предложения проехать в больницу, решив вместо этого принять горячий душ в раздевалке Управления. Там же она переоделась в форму, которую ей кто-то одолжил, – ее собственная была насквозь мокрая. В ситуационной комнате сидели Тара и еще несколько членов команды, наслаждавшиеся горячим чаем и сэндвичами.

    – С тобой все в порядке? – спросила Тара у Люси, когда та вошла. – Хочешь чаю? – задала она следующий вопрос, не дожидаясь ответа на первый.

    – Да, пожалуйста, – ответила сержант. – Я чувствую себя прекрасно, – добавила она.

    – Ты совсем сбрендила, коли решила броситься за ним в воду, – заметила Тара.

    – Вы с Мики чуть не утонули из-за этого, – заметил кто-то из сидящих за столом.

    Девушка осмотрелась. Она увидела, что эти слова произнес партнер Мики, детектив-констебль из Фойлсайда. Неожиданно она поняла, что была здесь чужаком, не будучи сотрудницей уголовного розыска.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки