LoveRead.info » Книги » Детективы » Объятия смерти - Нора Робертс

Объятия смерти - Нора Робертс

Книгу Объятия смерти - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

494 0 12:50, 08-05-2019
Объятия смерти - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2003
+4 4

Книга Объятия смерти - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82
    Перейти на страницу:

    Ева вскочила на ноги.

    – Принимаю вызов! Я получу санкцию на то, чтобы запереть тебя в этом доме, и не сниму с тебя наручников, пока не буду уверена, что твоя задница в полной безопасности!

    Рорк тоже поднялся.

    – Тогда и я принимаю вызов. Позвоню кому надо и блокирую твои гребаные ордера, прежде чем их успеют напечатать. Я не позволю запирать меня в клетку, Ева, ни тебе, ни кому бы то ни было. И я не стану прятаться и убегать. Так что направь свою не­уемную энергию на поиски этой бабы, а о своей зад­нице я позабочусь сам.

    – Это не только твоя задница – она принадле­жит и мне. Черт возьми, я люблю тебя!

    – И я тебя тоже. – Рорк положил руки ей на плечи. – Я буду осторожен, Ева. Обещаю тебе.

    Она стряхнула его руки и отошла.

    – Я знала, что ты никогда меня не послушаешь.

    – По-твоему, я стал бы тем, кто я есть, если бы при каждой угрозе искал надежное убежище? Я при­вык смотреть в лицо опасности и отражать ее свои­ми способами.

    – Знаю. Ты очень серьезно относишься к систе­ме охраны, но позволь Фини все проверить.

    – Ладно. С этим проблем не будет.

    – И я прошу тебя сообщить мне свой график – где, когда и с кем ты будешь находиться. Я не стану приставлять к тебе копов – ты все равно их обнару­жишь и вышвырнешь. Но я буду чувствовать себя спокойнее, зная, где ты.

    – Хорошо.

    – Мне придется съездить в Даллас. – Ева про­изнесла это так быстро, как будто слова обжигали ей язык. – Нужно поговорить с ее отчимом. Причем это надо сделать в течение ближайших двух дней. Джулианна вскоре нанесет очередной удар, и отчим тоже может оказаться среди ее жертв. Техас, ковбои, овцы… Кажется, в Техасе разводят овец? Я…

    Рорк подошел к ней и взял ее за руки.

    – Я поеду с тобой. Без меня тебе с этим не спра­виться.

    – Я и не думала, что справлюсь. – Ева почувст­вовала, что постепенно успокаивается. – Со мной все в порядке. Пойду работать.

    ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

    Ева провела несколько часов в своем кабинете, исследуя разные возможности, сканируя имена и фамилии, связанные со словами «овца» и «ковбой».

    Покуда компьютер работал, она читала досье Петтибоуна, надеясь обнаружить что-нибудь, ука­зывающее на более непосредственную связь между убийцей и жертвой. Но перед ней по-прежнему представал приятный немолодой человек, любимый семьей и друзьями и честно ведущий свой бизнес.

    С кем-либо из окружения Петтибоуна тоже не удалось обнаружить связь. Не было никаких доказа­тельств того, что кто-либо из жен и детей убитого или его зять и невестка знакомы с Джулианной Данн; ни у кого из них Ева не смогла найти мотива для орга­низации убийства. Обе жены, хотя и совершенно не походили друг на друга, имели одну общую черту – явную привязанность к Уолтеру С. Петтибоуну.

    Судя по всему, Джулианна просто выбрала Пет­тибоуна наугад. А это означало, что следующей жерт­вой может стать любой.

    Предоставив компьютеру сортировать имена, Ева легла спать и поднялась в шесть утра, чтобы продолжить работу.

    – Вы надорветесь, лейтенант.

    Обернувшись, Ева увидела стоящего в дверях Рорка, уже одетого и выглядевшего, как всегда, без­упречно. Сама она успела только почистить зубы.

    – Я в полном порядке. Сейчас работаю над сло­вом «овца». – Она указала на настенный экран. – Можешь себе представить, сколько имен и фамилий с ним связаны?

    – Да, если учитывать родственные понятия – баран, ягненок, пастух…

    – Заткнись!

    Усмехнувшись, Рорк шагнул в комнату и поста­вил перед Евой большую чашку кофе.

    – Не хочу тебя огорчать, но все эти слова имеют бесчисленное количество вариантов.

    – Речь не обязательно идет об имени. Это может иметь отношение к внешности или работе. Ведь я получила эти сведения от наркоманки Лупи, кото­рая сидит на «фанке».

    – Все же тут должна быть какая-то логика. «Цве­точный мужчина», «овцевод»… Думаю, ты идешь по верному следу.

    – Чертовски запутанному следу! Даже если оста­вить только неоднократно женатых мужчин от пяти­десяти до семидесяти пяти лет – ее традиционные объекты, – только в районе Нью-Йорка наберется несколько тысяч. Конечно, можно сократить число по финансовому принципу, но останется все равно неохватное количество.

    – Ну и каков же твой план?

    – Сократить число возможных жертв, исходя из того, что Петтибоун был выбран около десяти лет тому назад. Если следующая жертва была выбрана сразу после этого, я буду искать мужчин, преуспе­вавших в Нью-Йорке в то время. – Ева отхлебнула кофе. – Что ты делаешь сегодня?

    Рорк достал из кармана дискету и протянул ей:

    – Мое расписание на ближайшие пять дней. Если произойдут изменения, тебя об этом уведомят.

    – Спасибо. – Ева взяла дискету и посмотрела на Рорка. – Мне не следовало выливать все это на тебя прошлой ночью. Но раз уж ты оказался под рукой…

    – Все в порядке. В следующий раз, когда я уви­жу тебя пьяной и сердитой, то просто отшлепаю.

    – И будешь прав. – Она отодвинулась, когда он наклонился к ней. – Я еще даже помыться не успе­ла – собиралась сделать зарядку, пока компьютер составляет список.

    – «Зарядка» звучит весьма привлекательно.

    – Ты уже одет, – заметила Ева, но Рорк реши­тельно взял ее за руку и повел к лифту.

    – Одежда хороша тем, что ее можно надевать и снимать столько раз, сколько тебе нужно.

    Когда они шагнули в кабину лифта, рука Рорка скользнула по ее груди.

    – В доме гости, – напомнила ему Ева.

    – Значит, мы запрем дверь. И совместно сдела­ем зарядку.

    – Хорошая мысль!

    * * *

    Генри Мутон шагал по полированному мрамор­ному полу офиса адвокатской фирмы «Мутон, Карлстон и Фитч». Этот шестидесятидвухлетний мужчина обладал внешностью кинозвезды, атлетическим сло­жением и был одним из лучших адвокатов на Вос­точном побережье.

    Мутон всегда ставил перед собой четкую цель. Он стал адвокатом в тридцать с лишним лет и пять дней в неделю являлся в офис ровно в семь утра. Этот распорядок не изменился, когда спустя двад­цать три года он основал собственную фирму. «Лю­ди, достигшие всего сами, не имеют права почивать на лаврах», – любил повторять Генри. Он любил свою работу, любил пробираться сквозь извилистые лабиринты закона.

    К жизни Генри относился так же, как к рабо­те, – серьезно и добросовестно. Он следил за своим здоровьем, тренируя тело и мозг и соблюдая диету. Дважды в год Генри брал двухнедельный отпуск, выбирая в феврале места с теплым климатом, а в августе – города, изобилующие музеями, галереями и театрами. Третий уикенд каждого месяца Генри проводил в своем доме на берегу Хэмптонского про­лива.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки