LoveRead.info » Книги » Детективы » Каменщик - Ной Бойд

Каменщик - Ной Бойд

Книгу Каменщик - Ной Бойд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

349 0 06:23, 15-05-2019
Каменщик - Ной Бойд
15 май 2019
Автор: Ной Бойд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Каменщик - Ной Бойд читать онлайн бесплатно без регистрации

Снова и снова при загадочных обстоятельствах гибнут преступники, которых не сумело привлечь к ответственности ФБР. Кто стоит за этими убийствами? Террористическая группировка, цель которой - дискредитировать спецслужбы? Или более прагматичные и циничные люди, планирующие нажиться на своих "акциях"? Репутация ФБР - под угрозой. Самые опытные сотрудники, отправленные на поиски убийц, погибли. И тогда замдиректора ФБР Кейт Бэннон решает: если правила больше не работают - значит, надо обратиться к тому, кто играет без правил. Его зовут Стив Вэйл. Его с позором уволили из ФБР много лет назад. Но он - по-прежнему лучший из лучших!..
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Где он хранится?

    Тай Делтон затушила сигарету об оконный карниз, выбросила окурок и закрыла окно. Сев за письменный стол, она застучала по клавишам клавиатуры.

    — Я раздобыла копию для собственного пользования, хотела найти лазейку для бывшего федерального прокурора, когда тот попал под огонь критики за неправильное руководство подчиненными. К сожалению, как и в ФБР, у нас строго запрещено показывать файлы посторонним, так что ознакомить тебя с ним не имею права, — криво улыбнулась она. — Пойду перекушу. Сделай одолжение, уходя, выключи компьютер.

    — Тай, я перед тобой в долгу.

    — Странное дело, агент Вэйл. Я здесь постоянно это слышу, однако возвращать долг никто не собирается. Хочешь стать законодателем новой моды?

    Вэйл туманно улыбнулся и вновь заметил в ее глазах отблеск одиночества.


    Винс Пандерен вышел из массажного салона и направился к своей служебной машине. Вэйл наблюдал за ним, пытаясь решить, не этот ли человек входил в дом на Спринг-стрит накануне. Когда Пандерен вставил ключ в замок дверцы, Вэйл бесшумно приблизился, взглядом измеряя его рост и вес.

    — Насколько я понимаю, теперь, когда Конни Лисандер нет в живых, ты можешь спокойно посещать такие места.

    Пандерен обернулся. Его черные, влажные от пота волосы спадали на лоб, густые брови надменно взметнулись вверх.

    — Ты кто такой?

    Вэйл достал удостоверение с золотистым значком на обложке, однако раскрыть его не потрудился.

    — Из Управления профессиональной ответственности? — спросил Пандерен. — Я просто искал источник информации.

    Вэйл засмеялся:

    — Вот как? Ты уже оправдывался этим, неужели не можешь придумать ничего другого? Позволь дать тебе совет: сочини отговорку получше, потому что в следующий раз УПО захочет твоей крови.

    Глаза Пандерена забегали.

    — Может, поговорим в машине? — предложил он.

    Вэйл распахнул пассажирскую дверцу и сел на сиденье.

    — Я Стив Вэйл.

    — Тот человек из управления, которого Стэн якобы пытался застрелить?

    — Якобы?

    — Стэн был моим другом; я знаю, он иногда выходил за рамки, но стрелять в людей не мог.

    — Деньги иногда быстро меняют человека.

    — Попробуй мне это доказать.

    — Он был настолько хорошим другом, что ты помогал ему в делах на стороне?

    Пандерен резко к нему повернулся:

    — Надеюсь, ты имеешь в виду не то, о чем я подумал?

    — Как ни странно, именно это.

    — О нет-нет. Я ничего не знаю ни о каких убийствах.

    — Разве вы не были партнерами?

    — Иногда по работе. И только.

    — Допустим, не ты помогал ему. Тогда кто?

    — Вылезай из машины.

    — А если не вылезу?

    — Тогда этот заурядный день превратится в весьма приятный.

    — Тогда, может, не Берток, а ты совершал убийства?

    — Сделай себе одолжение, вылезай отсюда, пока цел.

    — Винс, я бы разыграл это иначе, но, с другой стороны, я никого не убивал. — Пандерен свирепо посмотрел на него, Вэйл ответил насмешливо спокойным взглядом. — По крайней мере хладнокровно.

    Он вылез, глядя вслед удаляющейся машине Бюро.

    Глава шестнадцатая

    — Где был? — спросила Кэт Бэннон, когда Вэйл вошел в ее кабинет.

    — Искал человека с поросшего травой холмика.

    — Думаешь, причастен еще кто-то?

    Он рассказал ей об анализе времени в туннеле.

    Кэт задумалась над его информацией.

    — А как… Нет, ничего бы не вышло. — Она прикинула еще несколько вариантов. — Похоже, без помощи он не мог этого сделать.

    — Берток работал с человеком по имени Винс Пандерен, в личном деле которого есть темные пятна, одно благодаря Конни Лисандер. Я только что застукал его возле массажного салона с полным набором услуг. Нагнал немного страху — правда, недостаточно, чтобы как следует в нем разобраться.

    — И что?

    — Он отличается от человека, входившего вчера в тот дом, и ростом и походкой. Но все же запомни его фамилию.

    — Что значит, ростом? По-моему, Стэн Берток самого подходящего роста, чтобы играть роль Стэна Бертока.

    — Мне показалось, он был чуточку выше.

    — О чем ты говоришь?

    — Терпение, Бэннон, мы ответим на все вопросы во время сегодняшней поездки. Надеюсь.

    — О да, она наверняка приведет к моему повышению, — сказала Кэт. — Где ты узнал об этом Пандерене?

    — У Тай Делсон.

    — Похоже, ты там регулярно бываешь.

    — Привыкаю нюхать табачный дым.

    — Стало быть, наша поездка связана с поиском невыявленного сообщника?

    — Готова?

    Кэт надела куртку и похлопала себя по бедру, убеждаясь, что вооружена.

    — Пистолет на месте. — Похлопала по нагрудному карману. — Удостоверение на месте. — Открыла рот и сунул палец за коренной зуб. — Ампула с цианидом на месте. — Взяла портфель. — Вперед, в пещеру с летучими мышами!

    Когда они вошли в лифт, Вэйл спросил:

    — Как идут поиски денег?

    — Для реалити-шоу они слишком сюрреалистичны. Колкрик с Хилдебрандом руководят из отдела расследования тяжких преступлений. Если дела как-то продвигаются, мне об этом неизвестно.

    Вэйл ничего не сказал, взгляд его был отсутствующим, он явно ее не слышал. Кэт прислонилась к стенке и стала ждать. Когда дверцы открылись в цокольном этаже, Вэйл наконец посмотрел на нее.

    — Почему убийца собрал гильзы после первых трех убийств, а после четвертого нет?

    — О, я знаю! — шутливо заверила она. — Потому что это не важно. Все идентифицируется с пистолетом Бертока.

    — Я понимаю, ты не можешь ответить на каждый незначительный вопрос, связанный с преступлением, но этот представляется мне важным.

    Она пожала плечами:

    — Чем больше преступлений совершает человек, тем больше делает ошибок. Может, на четвертый раз он испугался. Или не смог найти гильзу. Спешил на самолет. Это действительно так принципиально?

    — Само по себе нет. Но зачем было вообще их собирать? Убийца оставлял пули, они представляют собой более серьезные улики, чем гильзы, и их легче идентифицировать.

    — После первых двух убийств мы объявили, что пули выпущены из одного и того же оружия, так что убийца знал, что мы можем идентифицировать пистолет. Возможно, он решил, что раз мы располагаем пулями, то незачем собирать гильзы.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки