LoveRead.info » Книги » Детективы » Переправа - Элли Гриффитс

Переправа - Элли Гриффитс

Книгу Переправа - Элли Гриффитс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 21:04, 09-05-2019
Переправа - Элли Гриффитс
09 май 2019
Автор: Элли Гриффитс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Переправа - Элли Гриффитс читать онлайн бесплатно без регистрации

Об этих руинах древнего святилища до сих пор идет дурная слава — когда-то друиды совершали здесь человеческие жертвоприношения.Времена служителей безжалостных кельтских богов давно отошли в область легенд, но…Вот уже две девочки бесследно исчезли возле святилища.Вот уже второй раз детектив Гарри Нельсон получает анонимное послание, автор которого утверждает, что они были принесены в жертву. Автор писем явно одержим идеей возрождения языческого культа?Но он ли — похититель и убийца?А если нет, тогда откуда у него информация?Нельсон вынужден прибегнуть к помощи известного археолога Рут Гэллоуэй, которая знает о древних ритуалах все…
    1 2 3 ... 58
    Перейти на страницу:

    — Прошу вас…

    Рут указывает на стулья у двери. Фил демонстративно подает стул Нельсону, рукавом джемпера стирая с сиденья почти всю пыль.

    Рут втискивается за стол, что создает у нее иллюзию защищенности, главенства. Эта иллюзия тут же исчезает, когда Нельсон откидывается на спинку стула, кладет ногу на ногу и обращается к ней. У него легкий северный акцент, благодаря которому он кажется более деятельным, словно у него нет времени на протяжные норфолкские гласные.

    — Мы обнаружили кости, — говорит он. — Похоже, детские, но они выглядят старыми. Мне нужно знать их возраст.

    Рут молчит, но Фил оживленно вмешивается:

    — Инспектор, где вы их обнаружили?

    — Неподалеку от птичьего заповедника. На Солончаке.

    Фил смотрит на Рут.

    — Ведь это как раз там, где вы…

    — Знаю, — перебивает его Рут. — Почему вы решили, что они выглядят старыми?

    — Они бурые, потерявшие цвет, но с виду в хорошем состоянии. Я думал, это ваша область. — Голос звучит неожиданно вызывающе.

    — Моя, — спокойно соглашается Рут. — Видимо, поэтому вы здесь?

    — Ну так сможете вы определить, современные они или нет? — спрашивает Нельсон, опять довольно агрессивно.

    — Недавние обычно легко узнать по виду и поверхности, — говорит Рут. — Со старыми сложнее. Иногда почти невозможно отличить кости пятидесятилетней давности от двухтысячелетней. Для этого нужно радиоуглеродное датирование.

    — Профессор Гэллоуэй специалист по сохранности костей. — Это снова Фил, не желающий оставаться в стороне. — Она работала в Боснии на военных захоронениях…

    — Поедете взглянуть? — перебивает его Нельсон.

    Рут делает вид, что задумывается, но на самом деле она очень заинтересована. Кости! На Солончаке! Где она проводила первые незабываемые раскопки вместе с Эриком. Это может быть чем угодно. Даже открытием. Или…

    — Вы подозреваете, что это убийство? — спрашивает она.

    Нельсон впервые кажется смущенным.

    — Пока рано говорить, — неторопливо отвечает он. — Поедете взглянуть?

    Рут встает.

    — В десять у меня лекция. Могу пожертвовать обеденным перерывом.

    — К двенадцати пришлю за вами машину, — говорит Нельсон.


    К тайному разочарованию Рут, Нельсон не присылает полицейский автомобиль с мигалкой, а приезжает сам в грязном «мерседесе». Она ждет, как условились, у главных ворот, а Нельсон даже не вылезает из машины, лишь распахивает пассажирскую дверцу. Рут влезает внутрь, чувствуя себя располневшей, как всегда в таких случаях. Она патологически боится, что привязной ремень окажется для нее слишком коротким или какой-то невидимый датчик веса издаст пронзительный сигнал. «Двенадцать с половиной стоунов! В машине двенадцать с половиной стоунов! Аварийная ситуация! Нажмите кнопку выброса».

    Нельсон бросает взгляд на рюкзак Рут.

    — Взяли все, что нужно?

    — Да.

    Она прихватила свой оперативный набор для раскопок: остроконечный мастерок, маленькую лопатку, пластиковые пакеты для образцов, рулетку, записную книжку, карандаши, кисти, компас, цифровую фотокамеру. Переоделась в спортивный костюм и накинула непромокаемую куртку, с раздражением думая, что выглядит ужасно.

    — Значит, вы живете у Солончака? — спрашивает Нельсон, выезжая, взвизгнув шинами, на дорогу. Машину он гонит как сумасшедший.

    — Да, — отвечает Рут с легким вызовом, сама не зная почему. — У новой дороги.

    — Новая дорога! — Нельсон издает отрывистый смешок. — Я думал, там живут только свихнувшиеся.

    — Знаете, один из моих соседей — смотритель птичьего заповедника, — говорит Рут, силясь оставаться вежливой.

    — Вот не подумал бы, — удивляется Нельсон. — Слишком отдаленное место.

    — Мне оно нравится, — заявляет Рут. — Я занималась там раскопками и не захотела уезжать.

    — Раскопками? Археологическими?

    — Да.

    Рут вспоминает то лето десятилетней давности. Сидение у костра вечерами, жареную колбасу, сентиментальные песни. Пение птиц по утрам, лиловое от цветущей лаванды болото. Как-то раз овца истоптала их палатки. А однажды Питер увяз в приливном болоте, и Эрику пришлось ползти на четвереньках, чтобы его вызволить. Невероятный восторг, когда они обнаружили первый деревянный столб, доказывающий, что хендж действительно существовал. И голос Эрика, кричавшего им через начинающийся прилив: «Мы нашли его!»

    Она поворачивается к Нельсону.

    — Мы искали хендж.

    — Хендж? Вроде Стонхенджа?

    — Да. Это просто круглая, обнесенная канавой насыпь. Обычно со столбами внутри круга.

    — Я где-то читал, что Стонхендж представляет собой просто большие солнечные часы. Способ определять время.

    — Мы не знаем точно, для чего он был предназначен, — говорит Рут, — но можно с уверенностью сказать, что для какого-то ритуала.

    Нельсон бросает на нее странный взгляд.

    — Ритуала?

    — Да, для поклонений, подношений, жертвоприношений.

    — Жертвоприношений? — повторяет Нельсон. Теперь он кажется искренне заинтересованным, в голосе уже не слышится легкой снисходительной нотки.

    — Иногда мы находим их свидетельства. Горшки, копья, кости животных.

    — А человеческие? Находили когда-нибудь человеческие кости?

    — Да, иногда человеческие.

    Наступает молчание, потом Нельсон говорит:

    — Странное место для хенджа, разве не так? Прямо у моря.

    — Тогда здесь не было моря. Ландшафт меняется. Всего десять тысяч лет назад эта страна еще соединялась с континентом. Отсюда можно было дойти пешком до Скандинавии.

    — Шутите!

    — Нет. Кингс-Линн некогда был громадным приливным озером. «Линн» — «озеро» по-кельтски.

    Нельсон поворачивается и недоверчиво смотрит на нее, машина опасно виляет. Кажется, он счел, что Рут все это выдумала.

    — Но чем же тогда была эта местность, если не морем?

    — Неглубокое болото. Мы полагаем, что хендж находился на краю болота.

    — И все-таки, по-моему, это неподходящее место для строительства чего-то подобного.

    — Болото в доисторические времена играло важную роль, — объясняет Рут. — Это своего рода символический ландшафт. Мы объясняем его значительность тем, что это связь между землей и морем или между жизнью и смертью.

    Нельсон фыркает.

    — Я не понял.

    — Ну, болото не море и не суша. Некое соединение того и другого. Нам известно, что доисторическому человеку это было важно.

    — Откуда это известно?

    1 2 3 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки