LoveRead.info » Книги » Детективы » Лицо ее закройте - Филлис Дороти Джеймс

Лицо ее закройте - Филлис Дороти Джеймс

Книгу Лицо ее закройте - Филлис Дороти Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

680 0 02:11, 09-05-2019
Лицо ее закройте - Филлис Дороти Джеймс
09 май 2019
Автор: Филлис Дороти Джеймс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Лицо ее закройте - Филлис Дороти Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Первый роман Джеймс - "Лицо се закройте", в нем появляется сыщик Адам Дэлглиш, расследующий преступление, совершенное в типичной английской усадьбе. В отличие от Шерлока Холмса или лорда Питера у Д.Сейерс, Дэлглиш - профессиональный детектив, сотрудничающий со Скотленд-Ярдом. Дэлглиш показан как человек деликатный, учтивый, углубленный в себя, его обходительность порой норовит заслонить профессиональную хватку.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
    Перейти на страницу:

    – Но в таком случае он также знает, что веджвудская кружка принадлежит моей дочери. Вы убеждены, инспектор, что нар­котик предназначался для Салли?

    – Не совсем. Но я убежден, что убийца не спутал шею мисс Джапп с шеей мис­сис Рискоу. Давайте пока что сойдемся на том, что наркотик был предназначен мисс Джапп. Его могли положить в каст­рюльку с молоком или в саму кружку вед-жвудского фарфора до того, как было при­готовлено питье, или после, а также в банку с какао или в сахар. Вы и мисс Бауэрз налили себе молока из одной и той же ка­стрюли, положили сахару из одной и той же сахарницы со стола, и никаких послед­ствий не было. Не думаю, чтобы нарко­тик положили в пустую кружку. Таблет­ка коричневатая, и сквозь голубой фар­фор ее легко было бы заметить. Остается два варианта. Или ее растолкли в сухое какао, или же бросили в горячий напи­ток вскоре после того, как мисс Джапп приготовила его, но до того, как она его стала пить.

    – Не думаю, что последнее возможно, инспектор. Миссис Балтитафт всегда гото­вит горячее молоко в десять вечера. При­близительно двадцать минут спустя мы увидели, как Салли несет свою кружку к себе.

    – Кто это «мы», миссис Макси?

    – Доктор Эппс, мисс Лидделл и я; я поднялась с мисс Лидделл наверх, чтобы взять ее пальто. Когда мы вернулись в холл, к нам присоединился доктор Эппс, кото­рый вышел из кабинета. Пока мы там сто­яли, Салли вышла из той половины дома, где у нас кухня, и стала подниматься по главной лестнице с веджвудской кружкой на блюдце. Она была в пижаме и халате. Мы все увидели ее, но никто не заговорил с ней. Мисс Лидделл и доктор Эппс тот­час же ушли.

    – Мисс Джапп всегда поднималась по этой лестнице?

    – Нет, черная лестница ведет из кухни прямо в ее комнату. Это было намеренно.

    – Хотя она не могла знать, что встре­тит кого-нибудь в холле.

    – Я думаю, не могла.

    – Вы говорите, что заметили, что мисс Джапп несет кружку миссис Рискоу. Вы сказали об этом кому-нибудь из ваших гос­тей или сделали мисс Джапп замечание?

    Миссис Макси чуть заметно улыбну­лась. Во второй раз она выпустила свои коготки.

    – Какие у вас старомодные понятия, инспектор! Вы что, думали, я вырву у нее эту кружку к изумлению моих гостей и к радости самой Салли? Каким уродливым и страшным предстает перед вами мир!

    Далглиш оценил глубину иронии. Но ему хотелось убедиться, что его свидетельницу можно спровоцировать.

    – Что произошло после того, как мисс Лидделл и доктор Эппс ушли?

    – Я пошла в кабинет с Кэтрин Бау-эрз, где мы привели в порядок бумаги и спрятали в сейф мешочки с деньгами. Потом пошли на кухню и приготовили себе питье. Я налила горячего молока, а мисс Бауэрз – шоколадный напиток. Она лю­бит очень сладкий и насыпала себе саха­ра. Мы отнесли питье в гардеробную, ко­торая рядом с комнатой мужа, я там но­чую, когда дежурю подле него. Мы про­вели, по-моему, минут двадцать вместе. Потом она пожелала мне спокойной ночи и ушла.

    – Выпив свой шоколад?

    – Да. Он был горячий, залпом не выпьешь, но она села и допила, а потом уже ушла.

    – Подходила ли она к аптечке, пока была у вас?

    – Нет, никто из нас не подходил. Мой сын раньше дал отцу какое-то снотворное, и он дремал. Делать нам ничего для него не надо было, только перестелили постель поудобнее. Я была рада, что мисс Бауэрз помогает мне. Она опытная сиделка, вме­сте мы легко справились с постелью, не потревожив его.

    – Какие отношения у мисс Бауэрз с док­тором Макси?

    – Насколько мне известно, мисс Бау­эрз дружна с обоими моими детьми. По­этому вам лучше задать этот вопрос им и мисс Бауэрз.

    – Вы не знаете, они не собирались по­жениться?

    – Я ничего не знаю об их личных отно­шениях. Но думаю, это маловероятно.

    – Спасибо, – сказал Далглиш. – Я хотел бы побеседовать сейчас с миссис Рискоу, будьте любезны, пришлите ее ко мне.

    Он встал, чтобы открыть дверь для миссис Макси, но она не пошевелилась. Она ска­зала:

    – Я все-таки думаю, что Салли сама приняла таблетку. Иного логичного объясне­ния нет. Но если кто-то другой сделал это, тогда я согласна с вами – таблетку поло­жили в сухое какао. Простите, разве это нельзя выяснить, отдав на анализ банку и ее содержимое?

    – Мы могли бы это выяснить, – отве­тил Далглиш мрачно, – но пустую банку нашли в помойке. Она была вымыта. Бу­мага которая была внутри, выброшена. Скорее всего, сожжена в кухонной плите. Кто-то все предусмотрел.

    – Очень хладнокровная леди, сэр, – сказал сержант Мартин, когда миссис Макси вышла И добавил с юмором, что было редкостью для него: – Сидела, точно кан­дидат от либералов в ожидании подсчета голосов на выборах.

    – Да – согласился вяло Далглиш, – но с абсолютной уверенностью, что ее партия ее не подведет. Что ж, послушаем, что остальные нам скажут.

    6

    В последний раз я был совсем в другой комнате, подумал Феликс. Та комната то­же была тихой и мирной. Висели карти­ны, стоял массивный стол красного дере­ва, похожий на тот, за которым сейчас сидел Далглиш. Тоже стояли цветы, маленький букетик в вазочке, чуть больше чайной чашки. Все в той комнате дышало уютом и ком­фортом, даже мужчина за столом с пухлы­ми белыми руками и смеющимися глазами за толстыми стеклами очков. Господи, сколько же допросов там провели, чтобы докопаться до правды, четко продуманных допросов, которые требовали весьма небогатой техники! Он заставил себя вернуться в настоящее и взглянуть на человека за столом. Сложен­ные руки были не такими пухлыми, глаза потемнее и менее добрыми. В комнате сидел еще один человек, он тоже был англий­ским полицейским. Это был Мартингейл. Англия.

    Пока все шло не так уж плохо. Дебора отсутствовала полчаса. Вернувшись, про­шла к своему столу, не взглянув на него, а он, также молча, встал и направился за полицейским в кабинет. Хорошо, что сдер­жался, не стал пить перед допросом, а сейчас отказался от сигареты, которую предложил Далглиш. Старый трюк? На этом его не поймаешь! Он не собирается раскалывать­ся, показывать, как он психует. Если удастся сдержаться, все будет отлично.

    Терпеливый человек за письменным столом просматривал свои записи.

    – Спасибо. Пока что все ясно. А теперь давайте немного вернемся назад. После кофе вы помогли миссис Рискоу помыть по­суду. Приблизительно в девять тридцать вечера вы оба вернулись в эту комнату, где мис­сис Макси, мисс Лидделл и доктор Эппс подсчитывали выручку после праздника. Вы сказали им, что идете с миссис Рискоу про­гуляться, и попрощались с мисс Лидделл и доктором Эппсом, которые к вашему воз­вращению должны были покинуть Мартин-гейл. Миссис Макси обещала оставить открытой балконную дверь в гостиной и попросила запереть ее, когда вы верне­тесь. Об этом слышали все присутствовав­шие?

    – Насколько мне известно, все. Ник­то эти слова никак не откомментировал, потому что все были заняты подсчетом де­нег. Сомневаюсь, дошел ли до них смысл сказанного.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки