LoveRead.info » Книги » Детективы » Разбитое зеркало - Агата Кристи

Разбитое зеркало - Агата Кристи

Книгу Разбитое зеркало - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

586 0 01:39, 07-05-2019
Разбитое зеркало - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Разбитое зеркало - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

В эту книгу вошли четыре повести (Убийство в проходном дворе, Невероятная кража, Разбитое зеркало, Треугольник на Родосе) о головокружительных расследованиях самого знаменитого литературного сыщика XX века — Эркюля Пуаро. Его блестящий ум, невероятное умение из набора разрозненных фактов создать четкую картину преступления, а также неизменное обаяние в очередной раз будут применены — и преступникам не удастся избежать разоблачения!
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:

    Он встал и аккуратно опустил комочек земли в корзину длябумаг.

    — Одно я знаю точно, мой друг. Ключ ко всей тайне — зеркало.Пойдите в кабинет и посмотрите сами, если не верите.

    Майор Риддл решительно произнес:

    — Если это убийство — докажите. А по мне, это самоенастоящее самоубийство. Вы обратили внимание, что она сказала о предыдущемуправляющем, который обкрадывал Жерваза? Готов поспорить — Лэйк рассказал этусказку в своих личных интересах. Возможно, он немного погрел руки, а сэр Жерваззаподозрил это и вызвал вас, потому что не знал, как далеко все зашло у Лэйка сРуфью. А сегодня днем Лэйк сказал ему, что они поженились. Это убило Жерваза,поскольку предпринять что-то было уже «слишком поздно». Вот он и решил разомпокончить со всем. Его голова, которая и в лучшие-то времена не очень хорошоработала, совсем сдала. По-моему, события развивались именно таким образом. Чтовы можете на это сказать?

    Пуаро остановился на середине комнаты.

    — На это? А вот что: я ничего не имею против вашей версии,но в ней не учтены кое-какие факты.

    — Например?

    — Например, сегодняшние перепады настроения сэра Жерваза;найденный карандаш полковника Бьюри; показания мисс Кардуэлл (а они оченьважны); показания мисс Лингард о том, в каком порядке все спустились к ужину;то, как стояло кресло сэра Жерваза, когда обнаружили тело; бумажный пакет отапельсинов и, наконец, наиглавнейшая улика — разбитое зеркало.

    Майор Риддл уставился на него.

    — Не хотите ли вы сказать, что за всем этим вздором скрыткакой-то смысл? — спросил он.

    — Надеюсь, — тихо ответил Эркюль Пуаро, — что я проясню этотсмысл.., к завтрашнему дню.

    Глава 11

    На следующее утро Эркюль Пуаро проснулся сразу, как толькорассвело. Выбравшись из постели, он раздвинул шторы и с удовлетворениемотметил, что солнце уже взошло, утро чудесное.

    Он начал одеваться с обычной для него тщательностью.Закончив туалет, он закутался в теплое пальто и обмотал шею шарфом.

    Затем на цыпочках выбрался из своей спальни, расположенной ввосточном крыле, и, пройдя через спящий дом, спустился в гостиную, бесшумнооткрыл застекленную дверь и вышел в сад.

    Солнце как раз осветило висевшую в воздухе дымку, совсем легкуюв это ясное утро. Эркюль Пуаро обошел дом вдоль террасы, пока не оказался подокнами кабинета сэра Жерваза. Здесь он остановился и огляделся. Прямо подокном, вдоль стены, зеленела полоска травы. За ней — широкий бордюр. Осенниемаргаритки все еще были очень хороши. А сразу же за бордюром — выложеннаяплиткой дорожка, на которой и стоял Пуаро. Справа от бордюра — травяная полосадоходила до самых плит, а дальше пестрел еще один бордюр. Внимательно осмотревэтот травяной островок, Пуаро покачал головой и стал разглядывать бордюры.Через некоторое время он глубокомысленно кивнул. На правой клумбе виднелисьследы, четкие в рыхлом грунте.

    Пока он, сосредоточенно нахмурившись, их изучал, вдруграздался какой-то звук. Пуаро резко поднял голову.

    Прямо над ним распахнулось окно. В нем появилась копна рыжихволос. Пуаро увидел умное личико Сьюзан Кардуэлл.

    — Что это вы тут делаете в такую рань, мосье Пуаро?Кого-нибудь выслеживаете?

    Пуаро очень галантно поклонился.

    — С добрым утром, мадемуазель. Вы правы: сейчас перед вамисыщик — я бы сказал, великий сыщик — в процессе расследования!

    Это прозвучало несколько вычурно. Сьюзан склонила голову наплечо.

    — Обязательно опишу это в своих мемуарах, — сказала она. —Не требуется ли вам моя помощь?

    — Я был бы польщен.

    — А я-то решила, что это вор. А как вы вышли?

    — Через гостиную.

    — Одну минуту, я сейчас.

    Она выполнила свое обещание. И застала Пуаро в прежней позе.

    — Вы так рано проснулись, мадемуазель?

    — Да я толком и не спала. В последнее время я просыпаюсь впять утра и уже не могу заснуть.

    — Но сейчас далеко не пять!

    — А ощущение именно такое! Так что же мы изучаем, мойсуперсыщик?

    — Взгляните, мадемуазель. Видите следы?

    — Действительно.

    — Четыре, — продолжал Пуаро. — Видите? Два ведут к окну, два— от него.

    — А чьи они? Садовника?

    — Мадемуазель, мадемуазель! Это следы от маленьких женскихтуфель на высоком каблуке. Вот, убедитесь сами. Наступите, пожалуйста, на землюрядом с ними.

    Немного поколебавшись, Сьюзан осторожно поставила ногупараллельно следу. На ней были маленькие коричневые кожаные туфельки на высокомкаблуке.

    — Видите, ваш след почти того же размера. Почти, но несовсем. Эти отпечатки оставлены туфлями чуть большего размера, чем ваши. Может,мисс Шевени-Гор.., или мисс Лингард.., или даже леди Шевени-Гор.

    — Только не леди Шевени-Гор — у нее очень маленькая нога.Ведь раньше женщины как-то умудрялись иметь совсем крохотные ножки. А миссЛингард носит туфли на низком и широком каблуке.

    — Тогда это следы мисс Шевени-Гор. Ах да, я вспомнил, онаговорила, что вчера вечером выходила в сад. Он направился к дому.

    — Наши поиски продолжаются? — спросила Сьюзан.

    — Конечно. Сейчас мы отправимся в кабинет сэра Жерваза.

    Он пошел в дом. Сьюзан Кардуэлл последовала за ним.

    Выломанная дверь кабинета по-прежнему грустно болталась напетлях. Внутри все осталось так, как было вчера вечером. Пуаро раздвинул шторыи впустил в комнату утренний свет.

    Некоторое время он стоял у окна, разглядывая цветочныйбордюр, потом сказал:

    — Полагаю, среди ваших друзей нет воров-взломщиков,мадемуазель?

    Сьюзан Кардуэлл огорченно покачала своей рыжей головкой.

    — Боюсь, что нет, мосье Пуаро.

    — Начальник полиции тоже не может похвастаться такойдружбой. Его связи с преступными элементами всегда были сугубо официальными. Уменя все иначе. Как-то раз я имел приятнейшую беседу с одним взломщиком. Онрассказал мне кое-что интересное о балконных дверях — этот фокус иногда можно сними проделать, если задвижка не тугая.

    Говоря это, он повернул ручку на левой створке застекленнойдвери, стержень стопора вышел из отверстия в полу, и Пуаро смог потянуть насебя обе створки. Он широко распахнул их и снова закрыл — закрыл, неповорачивая ручку, чтобы стержень не вошел обратно в паз. Отпустив ручку, онподождал немного, а потом сильно и резко ударил по двери прямо над стержнем. Отдрожания стекол стержень опустился на место, и ручка повернулась сама.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки