LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в стекле - Джесс Кидд

Смерть в стекле - Джесс Кидд

Книгу Смерть в стекле - Джесс Кидд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

640 0 08:00, 07-05-2020
Смерть в стекле - Джесс Кидд
07 май 2020
Автор: Джесс Кидд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2020
0 2

Книга Смерть в стекле - Джесс Кидд читать онлайн бесплатно без регистрации

Брайди Дивайн – анахронизм в Лондоне конца XIX века или его неотъемлемый атрибут? С одной стороны, добропорядочность ее вызывает сомнения у поборников викторианской морали (достопочтенная вдова, и вдруг на службе у полиции!). А с другой – кому, как не ей, ориентироваться в густом тумане этого монструозного города: она умеет обращаться с трупами и даже если увидит привидение своими глазами, решительно в него не поверит.Эта книга – путешествие во времени и пространстве, целая вселенная, населенная земноводными людьми, цирковыми уродцами и призраками в татуировках.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 92
    Перейти на страницу:

    – Сосуды были в той комнате?

    Агнес перекрестилась, дважды.

    – Святая Мария, Матерь Божья! Даже вспомнить страшно!

    – Агнес, можешь рассказать, что было в тех сосудах?

    – Ой, нет, не могу, мэм!

    – Давай, давай.

    Лицо Агнес искривляется в гримасе.

    – Утопленные черви и все эти рыбы с зубами на плавниках. – Она скрючивает пальцы, изображая зубы.

    – Покажешь мне?

    – Это вряд ли возможно, мэм. Хозяин, когда уходит, запирает библиотеку. Да и миссис Пак будто поселилась в той части дома, а кабинет хозяина именно там.

    Они подходят к массивной деревянной двери с добротным крепким замком. Брайди достает из кармана ключи, что они взяли в комнате дворецкого, и отпирает дверь, открывающуюся в коридор без окон. На крючке, что прибит к стене, висит фонарь. Рядом полка со спичками. Брайди протягивает руку к фонарю.

    – Мэм, позвольте мне. – Горничная зажигает фитиль и поднимает глаза на Брайди.

    – Прошу прощения, миссис Дивайн, вы ведь никому не скажете, что я привела вас сюда?

    – Конечно, не скажу, Агнес.

    – Особенно миссис Пак, мэм.

    – Тем более миссис Пак. Иначе она тебя сожрет!

    Агнес слабо улыбается, передавая фонарь Брайди.

    – Она меня замаринует, мэм. Посадит в банку вместе с червями.

    * * *

    В воздухе витает тяжелый запах сырости. На обоях цветет плесень, образуя причудливые узоры, превосходящие даже витиеватые растительные орнаменты, созданные воображением господина Уильяма Морриса [16].

    Они останавливаются у клепаной железной двери. Брайди отпирает замок, и вдвоем с Агнес им удается ее распахнуть.

    Брайди поднимает фонарь повыше.

    Их взорам предстает комната ярко-зеленого цвета, влажная от осевшего повсюду конденсата. На стенах – повторяющийся узор. Плоские листья с выпуклыми язвами. Морские растения: фукус пузырчатый, горгониевый коралл; цветы, которых не увидишь в саду.

    Руби, с мрачным лицом, тускло мерцает, стоя в углу. Череп, вытатуированный на его животе, щелкает зубами. Русалка на плече мечется как безумная по его призрачной коже, будто ищет, куда бы спрятаться, и в конце концов ныряет ему под мышку.

    – Ну и местечко, – произносит покойник.

    Агнес принимается зажигать лампы. Они с шипением загораются под матовыми колпаками. В нос бьет удушающий запах соленой воды, йода, тухлой рыбы и тины. Брайди пытается открыть окно. Оно заколочено и зарешечено.

    Она обводит взглядом комнату, которая не похожа ни на одну детскую, что ей доводилось видеть прежде. Здесь все имеет оттенки моря – от куклы с зелеными волосами до детских книжек в синих кожаных переплетах. Белый мраморный камин сделан в форме изящной раковины.

    На раму кровати крепится нечто вроде клетки с механизмом для опускания боковых стенок и откидывания верха, а также задвижкой, которая держит их на запоре.

    Брайди обнаруживает кольца, впаянные в металлические стойки.

    – А это для фиксирующих ремней.

    В лице Агнес отражается ужас.

    – Ее держали связанной? Но зачем?

    – Не знаю, – отвечает Брайди в смятении. – Но это бесчеловечно.

    Она открывает дверь в соседнюю комнату и жестом манит за собой Агнес. Руби, шокированный окружающей обстановкой, стоит на страже в детской.

    Комната няни убрана просто: комод, кровать и стол.

    – Агнес, нужно проверить, не пропало ли что из вещей няни.

    Брайди вытаскивает из-под кровати дорожный сундук. Агнес тем временем проверяет выдвижные ящики.

    – Верхней одежды нет, – отмечает Брайди. – Ни шали, ни капора, ни крепких ботинок.

    – Значит, она была одета и ждала грабителей, мэм. Ее не тащили из дома за подол ночной рубашки.

    В комнате есть одна-единственная книжная полка. Личная библиотека миссис Бибби состоит из Библии, потрепанной энциклопедии и романа из «Библиотеки избранных книг» Мади [17] – второго тома «Мельницы на Флоссе» [18], который следовало вернуть еще две недели назад.

    Брайди изучает листок бумаги, который служит закладкой.

    – Наша няня забыла свой билет. – Она прячет книгу в карман.

    Брайди возвращается в комнату Кристабель и, взяв фонарь, светит на обои.

    – Удивительно. Такое впечатление, будто находишься под водой.

    – Если долго на это смотреть, мэм, в глазах начинает рябить, – произносит Агнес. – Кажется, будто водоросли колышутся.

    Брайди осматривает дверь.

    – Следов взлома замков нет, и это говорит в пользу нашей догадки, что миссис Бибби замешана в похищении, что это она отодвинула щеколду и отперла двери в западное крыло и детскую.

    – Прошу прощения, мэм, но без миссис Бибби тут точно не обошлось.

    Брайди бросает взгляд вокруг.

    – Следов борьбы нет, ничто не указывает на то, что отсюда уходили в спешке.

    Она на дюйм сдвигает тумбочку и внимательно рассматривает отпечатки на турецком ковре.

    – Мебель двигали, либо ковер совсем недавно постелили. Агнес, помоги-ка мне.

    Вдвоем они сдвинули мебель и свернули ковер. От пола поднимается смрад, будто из сточного колодца.

    Агнес зажимает ладонью нос и рот.

    – Боже, ну и вонища!

    На половицах проступает пятно неправильной формы, точнее, его контуры, очертания.

    Брайди опускается на четвереньки: половицы влажные.

    – Думаю, это морская вода. От нее осталось нечто вроде осадка, отложений. Однако повела себя вода очень странно.

    Агнес наклоняется.

    – Как это «странно», мэм?

    Брайди ведет пальцем по краю пятна.

    – Она не разлилась лужей, как это было бы, случись тебе расплескать ведро. Очертания четко выражены. – Потом ее осеняет. – Это силуэт человека, точный отпечаток: он лежал, вытянув руки в одну сторону.

    – Так и есть, мэм! – восклицает Агнес.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки