LoveRead.info » Книги » Детективы » Дом обреченных - Барбара Вуд

Дом обреченных - Барбара Вуд

Книгу Дом обреченных - Барбара Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

289 0 16:21, 11-05-2019
Дом обреченных - Барбара Вуд
11 май 2019
Автор: Барбара Вуд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Дом обреченных - Барбара Вуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Старый дом Пембертонов хранит много тайн. Их предстоит разгадать юной Лейле, которая через двадцать лет приезжает к родственникам своего трагически погибшего отца. Странные обитатели этого дома встречают ее неприветливо, явно что-то скрывая. Что таится за этой недосказанностью - ужас, безумие или обман?
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 71
    Перейти на страницу:

    — Пойдемте, осмотрите Херст со мной, хотите?

    — Но, я уже обещала Тео…

    — Тогда отправляйтесь с Тео. — Колин резко поднялся и усмехнулся мне, подбоченясь. — Готов спорить на гинею, что вы вернетесь в Лондон не позже, чем через две недели!

    — Это вызов?

    — Почему? Вы готовы страдать здесь за гинею?

    — Пембертон Херст не кажется мне местом, где страдают.

    Он запрокинул голову и засмеялся.

    — Ты слышал это, Тео? Как мало она о нас знает!

    Но другой кузен, по моим наблюдениям, не находил это смешным.

    — Ты испортил нам завтрак, — все, что он сказал.

    — Последний шанс, кузина Лейла. Вы можете осмотреть Херст на мой манер, и вы можете пойти с Тео. Будьте внимательны в своем выборе.

    — Она собирается пойти со мной, Колин, ничего не поделаешь. Не лучше ли тебе пойти подраться с помощником конюха? — Теодор прикоснулся к губам кружевной салфеткой и на мгновение напомнил мне Эдварда.

    Колин проигнорировал то, что сказал ему Тео, и продолжал разглядывать меня своими зелеными глазами.

    — Все еще следуете мудрым советам и избегаете полоумного Колина, да? Я догадываюсь, что с тех пор, как вы получили такие строгие предупреждения против моей компании…

    — Тео предложил мне первым, Колин, в противном случае я бы поехала с вами. Я прошу прощения за вчерашний вечер. Что я могу сделать, чтобы доказать, как я раскаиваюсь?

    Его глаза авантюрно вспыхнули.

    — Пойдемте в рощу со мной.

    — Нет! — внезапно вмешался Тео. Он вскочил на ноги и уставился на Колина. — Ты с ума сошел?

    — О, но мне так хочется взглянуть на нее, Тео. Возможно, это вернет мне память.

    — Нет, Лейла. Руины не безопасны. Мне придется запретить вам ходить туда.

    Должно быть, я смотрела на него с некоторым удивлением, поскольку он отвел глаза. Возможно, этот мой агрессивный кузен и привык отдавать приказы, но я не привыкла их исполнять. С ответом, готовым уже сорваться с моих губ, я вспомнила, что я здесь все еще чужая, что я гость, и ничего хорошего не будет, если я вызову враждебность этого человека. Вместо того чтобы возразить ему, я просто промолчала.

    Колин, казалось, был разочарован.

    — Что ж, милая кузина, догадываюсь, приказ Тео — закон для вас. Но не для меня. Я буду разъезжать там, где захочу. Я надеюсь, для вас двоих поездка окажется приятной. — С этими словами он повернулся и с гордым видом вышел из комнаты.

    — Извините, — сказала я, хотя не чувствовала, что это моя вина.

    Тео снова занял свое место.

    — Вы привыкнете к Колину. Иногда мне кажется, что он рос среди цыган, а не среди Пембертонов.

    Мой взгляд упал на дверь, в которую удалился Колин.

    — А как умер его отец?

    — Дядя Ричард? Это был несчастный случай с экипажем. Лошади испугались или что-то в этом роде. Так мне кажется.

    — Вы не знаете? Вас там не было?

    — Нет, моя семья была в отъезде. Это было… ох… кажется, теперь много лет, как это случилось. Колину тогда было двадцать два. Он очень тяжело воспринял смерть отца. Впал в неистовство и месяцами только об этом и говорил, когда мы вернулись.

    — А его мать?

    Тео все еще помешивал свой остывший чай.

    — Она погибла в то же самое время. Они были вместе в экипаже.

    — Боже мой!.. — Я уставилась на дверь. — Где же это случилось?

    — На дороге.

    Я обернулась.

    — Здесь, в Херсте? Этого не может быть!

    — Почему же?

    — Но его отец! И… мой отец. Это просто невероятно. — Впервые я почувствовала, что у меня есть что-то общее с одним из Пембертонов. — Я не думала…

    — Да, семья большая, Лейла, и несчастья случаются, — сказал он, словно этим все объяснялось.

    Я пристально смотрела на кузена, и в моем сознании вспыхнула другая мысль.

    — А где были вы, когда это случилось?

    — Мой отец, мать и я сам тогда жили в Манчестере, занимаясь там фабриками.

    — Так, значит, вы не жили в Херсте непрерывно, всю свою жизнь?

    — Нет.

    Его ответы становились все более и более краткими. Не знаю, что заставляло меня спрашивать, но вопросы возникали у меня в мозгу, и я озвучивала их.

    — Когда вы покинули Херст?

    Последовала непродолжительная пауза, прежде чем он ответил, словно взвешивая свои слова.

    — Дайте подумать, фабрика начала работать в тысяча восемьсот тридцать восьмом. Отец, должно быть, отправился туда первым, чтобы пересмотреть планы и все подготовить. Это было очень давно, но, мне кажется, мы оставили Херст в том же году, когда уехали вы со своей матерью. Стечение обстоятельств, так я думаю.

    — В том же самом году?

    — Ммм… — Он сделал привычное движение, чтобы взглянуть на часы над камином. — Кажется, мы уехали в Манчестер вскоре после того, как уехали вы, но, думаю, не больше, чем месяцем позже.

    Я продолжала безмолвно смотреть на Тео.

    — Ну что, вы уже закончили свой чай? Вам надо захватить с собой плащ. Этот ветер просто адский.

    — Действительно.

    Мы встали одновременно. Я не могла определить точно, что это, но что-то сильно беспокоило меня. Мой мозг свербила какая-то мысль, не давая мне покоя. Медленно она начала проявляться, и, когда была сформулирована, даже я была поражена тем, о чем спросила потом.

    — Кузен Тео, а в этом доме еще кто-нибудь пострадал от эпидемии холеры?

    — От эпидемии холеры?

    — От той самой, которая убила моего отца и брата двадцать лет назад.

    Его лицо внезапно побледнело.

    — Что вы имеете в виду, Лейла? Ваши отец и брат умерли не от холеры.

    Глава 4

    Я стояла, не двигаясь, оглушенная. Потрясенная услышанным, я все же сохранила ясность мысли, чтобы заметить реакцию Тео, последовавшую непосредственно за этим заявлением. Он был недоволен собой. Так же, как и мой вопрос внезапно слетел у меня с языка, так и язык Тео развязался прежде, чем он осознал, что говорит. И он сразу прикусил его, но было слишком поздно. Ящик Пандоры открылся.

    По тем простым словам, которые он произнес, и по внезапной досаде на его лице мне стало ясно что действительно в Пембертон Херсте было нечто, что еще предстояло узнать. И за эти несколько секунд я поняла, что за молчанием моей матери скрывалась ложь.

    Я села, и после мгновенного колебания Теодор присоединился ко мне. Вид его был достоин жалости. Мой кузен раскаивался, но ничего уже нельзя было изменить.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки