LoveRead.info » Книги » Детективы » Бойся тишины - Роберт Брындза

Бойся тишины - Роберт Брындза

Книгу Бойся тишины - Роберт Брындза читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 00:09, 12-06-2026
Бойся тишины - Роберт Брындза
12 июнь 2026

Книга Бойся тишины - Роберт Брындза читать онлайн бесплатно без регистрации

На уединенном острове у берегов Хорватии, где легко потеряться не только среди скал, но и среди чужих тайн, жизнь Мэгги рушится в одно мгновение. Ее муж Уилл мертв. Полиция настаивает на версии самоубийства, но Мэгги отказывается в это верить. Еще совсем недавно он строил планы на будущее – и в этих планах точно не было места такой смерти. Не находя ответов, Мэгги уезжает в их дом на острове – туда, где они были счастливы. Там она находит письмо, написанное Уиллом. Из него становится ясно: у ее мужа была другая жизнь, о которой она ничего не знала. И тайна, которую кто-то отчаянно пытается сохранить. Постепенно остров начинает казаться ей ловушкой. Слишком тихо. Слишком много случайных совпадений. Слишком часто у нее возникает ощущение, что за ней наблюдают и пытаются убить. И чем ближе она подбирается к правде, тем яснее становится: смерть Уилла – лишь первый шаг в цепочке событий, из которой уже не выбраться.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 74
    Перейти на страницу:
    Но когда паром исчез за горизонтом, облака снова закрыли солнце. Я поежилась и плотнее запахнула кардиган. Несмотря на протесты Бранко, помогла ему спустить чемодан по крутым каменным ступеням во внутренний двор, к входной двери. Я всегда называла ее парадной, хотя технически она находилась в задней части дома, поскольку фасад был обращен к морю.

    Этот участок у подножия лестницы постоянно был сырым и тенистым, и пальма, которую мы посадили в маленьком дворике, выглядела чахлой, словно ей было сложно расти. Бранко с трудом поставил мой чемодан на площадку перед резной деревянной дверью. Изготовленная из толстого дуба, с витиеватой резьбой по краям и более шести футов в высоту, она с первого дня впечатляла меня своей монументальностью. Уилл нашел ее в старой испанской церкви и отреставрировал.

    Я собиралась занести багаж сама – знала, что, как только войду внутрь, нахлынут эмоции. Мне не хотелось расплакаться при Бранко, но он топтался за спиной, а я так и не смогла придумать причину, чтобы попросить его остаться снаружи. Я с усилием толкнула створку, сделала глубокий вдох и переступила порог.

    Входная дверь вела прямо в большую гостиную, совмещенную с кухней, и стоило войти, как на меня обрушились воспоминания. На подлокотнике длинного изумрудно-зеленого дивана лежал разноцветный плед, принадлежавший моей маме. Я подошла к нему и провела пальцами по мягкой шерсти. Она связала его, когда мне было восемь или девять лет, чтобы я не замерзла, когда мы жили в палатке в лагере мирных протестов Гринхэм Коммон. Мама умерла десять лет назад, так что ей не довелось увидеть этот дом.

    Во время нашего последнего визита сюда, в августе, в день отъезда мы опаздывали на паром и в суматохе не успели прибраться. На краю внушительного кофейного столика все еще стояла чашка Уилла с высохшими остатками чая, а на кухонном острове – почти полная бутылка нашего домашнего вина, которую я открыла в последний вечер. Она была третьей по счету, что вызвало недовольство мужа. Он оказался прав: мы не успели ее допить.

    К большому холодильнику из нержавеющей стали было прикреплено полароидное селфи, сделанное во время сбора урожая. Мы стояли перед виноградными лозами со спелыми фиолетовыми гроздьями. Я обнимала Уилла за талию, наши улыбающиеся загорелые лица светились счастьем. Здесь мы были невероятно свободны. Когда-то я мечтала всегда чувствовать себя так, как в Хорватии, находиться далеко от семьи Уилла и не испытывать стресса, который его мать вносила в наши отношения.

    Вновь очутившись здесь, я испытала горькую досаду. Это был дом нашей мечты. Проект, который Уилл страстно желал реализовать. Он сам выбирал и контролировал не только планировку, но и каждую мелочь. И теперь все предметы интерьера, полы и стены, казалось, таили в себе его частичку, словно он только что вышел и вернется с минуты на минуту. Я закрыла лицо рукой. Бранко терпеливо ждал у входной двери.

    – Простите, – прошептала я, вытирая глаза.

    – Я нести чемодан? – спросил он.

    Я кивнула. Он перекатил чемодан через порог, поставил его рядом с холодильником и пошел закрывать входную дверь.

    – Пожалуйста, оставьте ее открытой… Здесь нужно проветрить, – попросила я.

    – Нужна помощь? – поинтересовался он.

    – Не могли бы вы напомнить, как сменить код сигнализации?

    Я подошла к панели управления охранной сигнализацией с сенсорным экраном, висевшей рядом со входом. Бранко достал из кармана футляр, в котором лежали очки для чтения с толстыми стеклами. Внезапно мне пришлось подавить желание рассмеяться, потому что, надев очки, он стал напоминать мистера Магу[6]. И только сейчас я сообразила: он же ни разу не надел очки, садясь за руль! Интересно, насколько плохое у него зрение?

    Он показал мне доступ к настройкам и отвернулся, пока я вводила новый код.

    – Спасибо, – поблагодарила я.

    По правде говоря, я не была уверена, что сигнализация сможет меня как-то защитить. Уилл установил ее скорее для оформления страховки: сигнал тревоги поступал полиции на материке. Бранко убрал очки обратно в футляр.

    – Пожалуйста, не опоздайте на мессу, – добавила я.

    Он кивнул и, порывшись в шортах, достал листок бумаги.

    – Это номер Драган. Когда проблема… звоните ему. Если он не отвечать, звоните мой телефон. Я уеду сегодня и возвращаться на пароме… – Он замялся.

    – В следующую среду, – подсказала я.

    – В следующую среду, – повторил он, серьезно кивая. – Мне очень жаль… что вы потерять мужа.

    И тут он удивил меня, сделав движение, чтобы обнять. При этом он отвел назад бедра, стараясь не прижиматься ко мне. Я вдруг ощутила благодарность за чувство защищенности, которое испытала от этого объятия. И сразу отстранилась, испугавшись, что он мог неправильно истолковать то, что я обняла его в ответ. Он улыбнулся, обнажив пожелтевшие, словно клавиши старого пианино, зубы. Улыбка эта казалась одновременно глупой и обаятельной, она преобразила лицо мужчины, которое обычно выглядело чересчур серьезным.

    – Спасибо вам за все, Бранко, – проговорила я.

    Он кивнул и вышел в коридор, однако на верхней площадке лестницы заколебался и обернулся.

    – Помолюсь за Уилла и поставлю свечку.

    – Спасибо, – поблагодарила я еще раз.

    Я была рада его отъезду, но вместе с тем было нечто ужасное в том, что он оставлял меня здесь в одиночестве. Мужчина кивнул и ушел.

    Я вернулась в дом, заперла входную дверь и немного постояла, оглядываясь вокруг. Помещение вдруг показалось мне невероятно пустым и слишком большим для одного человека. Серый свет отражался от полированного мраморного пола. Я услышала, как завелся автомобильный двигатель. Вернулась к сенсорной панели у двери. Вместе с сигнализацией Уилл установил камеры слежения. На картинке с камеры, направленной на въездные ворота, было видно, как Бранко выходит из машины, чтобы их закрыть. Когда он уехал, я еще некоторое время наблюдала за воротами и пустой дорогой, прежде чем экран погас. Затем я направилась к чемодану, но тут зазвонил домофон. Экран снова засветился, демонстрируя фургон Hrvatska pošta, припаркованный на дороге, и почтальона, ожидающего у ворот.

    Зябко кутаясь в кардиган, я торопливо спустилась с холма. На горизонте собирались грозовые тучи.

    – Dobar dan[7], – вежливо поздоровался служащий, передавая мне пачку конвертов через калитку. Затем отсалютовал и вернулся в фургон.

    Я никогда не имела дела со счетами за дом и, увидев пару официальных писем, предположила, что это они. Дойдя до третьего конверта, на котором имя и адрес были выведены синими чернилами, я долго в недоумении смотрела на него.

    Это было мое имя и мой адрес, написанные рукой Уилла.

    Глава 11

    Не знаю, как

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки