LoveRead.info » Книги » Детективы » Проповедник - Камилла Лэкберг

Проповедник - Камилла Лэкберг

Книгу Проповедник - Камилла Лэкберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

646 0 21:20, 09-05-2019
Проповедник - Камилла Лэкберг
09 май 2019
Автор: Камилла Лэкберг Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Проповедник - Камилла Лэкберг читать онлайн бесплатно без регистрации

«Проповедник» — второй роман писательницы, которую критика называет «королевой скандинавского детектива» и «современной Агатой Кристи».На окраине шведского городка Фьельбаки шестилетний мальчик случайно находит труп зверски убитой женщины. Затем при осмотре места преступления эксперты обнаруживают останки двух девушек, исчезнувших очень давно. Все говорит о том, что это дело рук одного убийцы.Нить расследования ведет к местному проповеднику.Четверть века назад, когда пропали девушки, он тоже оказался под подозрением.И, как выяснится вскоре, это не единственное темное пятно в его биографии…
    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
    Перейти на страницу:

    Патрик взъерошил волосы, которые и без того торчали дыбом.

    — Ну и в какую задницу этот хрен провалился? Нам что, весь участок придется осматривать, каждый сантиметр с лупой? Он с таким же успехом мог ее запрятать где-нибудь и в Булларене, а может, где-нибудь посередине между Буллареном и Вестергорденом. Хоть лбом об стену бейся, все равно не знаю, что делать, — изрек Патрик раздраженно.

    Похоже, Мартин чувствовал то же самое: он беспомощно пожал плечами и ничего не сказал. Да, в общем-то, Патрик его и не спрашивал, он скорее мыслил вслух. И тут вдруг его осенило:

    — Да нет, они, должно быть, где-то здесь, в Вестергордене. Ты вспомни про частицы удобрения на телах. Как я прикидываю, Якоб использовал ту же самую берлогу, что и Йоханнес, так что, по-моему, более чем логично предположить, что она где-то тут, совсем рядом.

    — Ты, конечно, как пить дать, прав, но и Марита, и ее свекор со свекровью — все в один голос говорят, что тут на участке больше никаких строений нет. Очень может быть, что здесь есть, допустим, какая-нибудь пещера или еще что-нибудь в этом роде, но ты же и сам прекрасно знаешь, каким здоровенным участком земли владеет семейство Хульт. Это все равно что искать иголку в стоге сена.

    — Так-то оно так, но как насчет Сольвейг и ее хлопцев? Их-то мы не спрашивали, а может быть, стоит? Они-то тут жили раньше, так что, может быть, они знают что-то такое, о чем Марита и понятия не имеет.

    — Слушай, чертовски хорошая мысль. Тут, случайно, рядом с телефоном на кухне не висит список номеров? У Линды с собой мобильный телефон, так что если найдем ее номер, я, возможно, смогу с ними связаться.

    Мартин поднялся, пошел на кухню и вернулся обратно со списком телефонных номеров, и, конечно, среди них был телефон Линды, написанный очень аккуратным почерком. Патрик быстро позвонил и с нетерпением слушал гудки. Через некоторое время, которое показалось вечностью, Линда ответила.

    — Линда, это Патрик Хедстрём. Мне до зарезу надо поговорить с Сольвейг или Робертом.

    — Они в палате с Йоханом, он очнулся, — сказала Линда радостно.

    С тяжелым сердцем Патрик подумал о том, что скоро благодаря его усилиям радости в ее голосе поубавится.

    — Позови кого-нибудь из них, это очень важно.

    — О'кей. Но с кем ты больше хочешь поговорить?

    Патрик немного подумал. Кто лучше детей может знать окрестности дома, где живет семья, — так что выбор оказался несложным.

    — С Робертом.

    Патрик услышал, как она положила телефон и пошла звать кузена. Патрик вспомнил, что мобильные телефоны нельзя проносить в палату к тяжелобольным: во-первых — аппаратура, во-вторых — лишнее беспокойство. Не успел Патрик додумать свою мысль, как услышал в трубке мрачный голос Роберта:

    — Ну да, это Роберт.

    — Привет, Патрик Хедстрём. Роберт, хочу тебя спросить, может, ты сможешь нам помочь в одном деле, это по-настоящему очень важно, — торопливо сказал Патрик, предваряя расспросы Роберта.

    — Ну-у, спрашивай. В чем дело? — ответил Роберт, помедлив.

    — Скажи, может быть, есть какие-нибудь постройки на участке вокруг Вестергордена, скорее всего, довольно близко от дома, возможно, позади него? Да, и хочу сказать, что это совершенно не обязательно сарай или что-нибудь в этом роде, но просто такое место, где можно хорошо спрятаться. Понимаешь, что я имею в виду? При этом оно должно быть относительно большое — не на одного человека, скорее всего, для двух-трех.

    Патрику показалось, что он услышал, как в мозгах Роберта со скрипом нарисовался здоровенный вопросительный знак, но, к его радости, Роберт не стал выяснять, на кой черт ему все это надо, а после недолгих раздумий выдал долгожданный ответ:

    — Ну-у, да, есть одно место: как ни прикидывай, это, наверное, старое бомбоубежище. Оно за домом, надо зайти в лес. Мы с Йоханом там играли, когда были маленькие. Да, мы оба.

    — А Якоб? — спросил Патрик. — Он про него знал?

    — Да, мы как-то сваляли дурака и показали ему разок это место. Ну, он, натурально, тут же помчался к папаше и настучал. Он пришел вместе с ним, и нам запретили там играть. Габриэль сказал, что это опасно, так что нашему веселью пришел конец. Якоб, он и тогда был такой — правильный, всегда поступал как надо, — с усмешкой сказал Роберт, видимо, припоминая свою давнюю детскую обиду.

    Патрик, в свою очередь, подумал, что слово «правильный», принимая во внимание обстоятельства, вряд ли применимо к Якобу. Роберт рассказал ему, по каким приметам можно найти бомбоубежище, Патрик быстро поблагодарил его и закрыл телефон.

    — Мартин, я, кажется, знаю, где они. Так, собираемся все снаружи перед домом.

    Через пять минут серьезные и сосредоточенные полицейские собрались перед домом: четверо из Танумсхеде, четверо из Уддеваллы. Они стояли, щурясь от солнца.

    — У нас есть основания полагать, что Якоб Хульт находится в лесу позади дома, в старом бомбоубежище. По всей видимости, там же вместе с ним и Ени Мёллер. Мы не знаем, жива она или мертва, поэтому наши действия осуществляем, исходя из предположения, что она жива. Соответственно, действуем с максимальной осторожностью: подбираемся к бомбоубежищу, соблюдая строжайшую тишину. Находим бомбоубежище и его окружаем. И чтобы ни звука! — сказал Патрик резко, посмотрел на коллег, переводя взгляд с одного на другого, и особо задержал взгляд на Эрнсте. — Оружие у всех наготове, но никто ничего не делает без моего прямого приказа. Это ясно?

    Все лишь молча закивали с серьезными лицами.

    — «Скорая помощь» вызвана, она едет сюда из Уддеваллы, но я предупредил, чтобы они остановились на шоссе у поворота к Вестергордену. Нам совсем ни к чему здесь сирены и мигалки. Звук очень далеко разносится по лесу, и Якоб может услышать, что что-то происходит. Но как только ситуация окажется под контролем, мы тут же позовем врачей.

    — А может, нам стоит все-таки взять кого-нибудь из медицинского персонала с собой? — спросил один из уддевалльских полицейских. — Уж наверняка надо будет торопиться, когда мы ее найдем.

    Патрик кивнул.

    — Ты, конечно, прав, но у нас нет времени их ждать. Прямо сейчас, в эту самую минуту, самое важное — чтобы мы обнаружили ее как можно скорее. А там и «скорая помощь» подъедет. О'кей. Все, выдвигаемся.

    Роберт подробно описал, где искать бомбоубежище; он сказал, что надо ориентироваться на кусок леса, начинающийся позади дома: пройдя по нему метров сто, можно выйти на тропинку, которая ведет прямо к убежищу. Роберт сказал, что тропинка почти незаметна, и если не знать, где она, то можно пройти в двух шагах и не увидеть. Поэтому Патрик шел впереди, зорко оглядывая кусты. Они медленно продвигались по лесу к цели, и, пройдя примерно километр, Патрик вдруг увидел что-то скрытое листьями. Не говоря ни слова, он повернулся и жестом подозвал коллег, которые шли следом за ним. Они развернулись вокруг бомбоубежища, стараясь шуметь как можно меньше, но получилось не очень здорово: то что-то треснет, то зашуршит, то брякнет. Патрик болезненно морщился при каждом звуке и надеялся только на то, что, сидя за толстыми стенами убежища, Якоб их не слышит.

    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки