LoveRead.info » Книги » Детективы » Опасные игры - Сандра Браун

Опасные игры - Сандра Браун

Книгу Опасные игры - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

378 0 16:32, 11-05-2019
Опасные игры - Сандра Браун
11 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
+2 2

Книга Опасные игры - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Убийство бизнесмена Пола Уиллера кажется случайным всем, кроме его подруги Джули Рутледж. Знаменитый адвокат, познакомившийся с Джули при весьма необычных обстоятельствах, вскоре начинает разделять ее сомнения. Под подозрением оказывается племянник убитого, Крейгтон Уиллер, знаток истории кино, который разыгрывает в жизни сцены из классических триллеров, делая окружающих невольными участниками своих странных инсценировок.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
    Перейти на страницу:

    – Наверное, спорят, что нам можно инкриминировать.

    – Нас даже не допрашивали, – сказала Джули, стряхивая мусор с брюк Дерека. – Я сразу предупредила, что Крейгтон сопротивлялся, так что нам с Дереком пришлось принять меры, чтобы усмирить его до приезда полиции.

    Додж усмехнулся:

    – Усмирить? Можно и так сказать.

    – Эриэл меня поддержала.

    – Я видел Уиллера, когда его грузили в машину «Скорой помощи». Насколько я могу судить, у него сломана челюсть, – сказал Додж.

    – Он сейчас в операционной.

    – Теперь ему уже не быть таким красавчиком, как раньше, – фыркнул Хэнли. – И я готов поспорить, что им пришлось сменить этому мерзавцу нижнее белье. – Додж глянул по сторонам. – А где Эриэл?

    – Она со своей подругой, – прикрыла глаза Джули. – Пока обе в шоке. Врачи уже осмотрели Кэрол. Девушке придется походить с синяками, да и горло будет какое-то время болеть. Эриэл добилась разрешения подежурить у нее ночью, когда Кэрол переведут в палату.

    – Еще несколько секунд, и мы бы опоздали… – вздохнул Дерек. – Даже если бы мы поймали Крейгтона, Кэрол могла быть мертва.

    – Но она жива! – улыбнулась Джули.

    Митчелл улыбнулся в ответ, затем, отпив кофе, показал глазами на входную дверь:

    – Они приехали.

    На пороге стояли Дуглас и Шэрон Уиллер и мужчина, которого Джули не узнала.

    – Они захватили с собой тяжелую артиллерию, – негромко сказал Дерек.

    Человек, который прибыл с Уиллерами, направился к Кимбалл, Сэнфорду и их коллегам из полицейского управления Атенса.

    – Адвокат? – спросила Джули.

    – Еще какой… – пробормотал Додж. – Сейчас начнется. Я пойду покурю.

    На Хэнли, когда он проходил мимо, Уиллеры даже не взглянули. Джули встала им навстречу. Дерек тоже поднялся.

    – Это неправда! – взвизгнула Шэрон, и все присутствующие в приемном покое замолчали.

    Дуг обнял жену и притянул к себе, но смотрел он при этом на Джули.

    – Крейгтон в операционной, – сказала она. – Он пострадал.

    – Его избили! Жестоко избили! – закричала Шэрон, с ненавистью глядя на Дерека.

    – Вашего сына, миссис Уиллер, задержали при попытке задушить молодую женщину, – сказал Митчелл.

    Джули удивило то, что он сумел заговорить с Шэрон без ненависти. Его голос был абсолютно спокойным.

    – Если бы я его не остановил, – добавил Дерек, – Крейгтон бы ее убил.

    Шэрон припала к плечу мужа. Митчелл быстро отступил в сторону и помог Дугласу подвести ее к креслу. Она закрыла лицо руками и разрыдалась. Дуг наклонился над женой и прошептал ей что-то на ухо. Потом он взглянул на адвоката, который взял в оборот Кимбалл и Сэнфорда. Они, судя по всему, отбивали нападение.

    Дуглас Уиллер снова подошел к Джули. В его глазах – глазах Пола – была безмерная боль. Сердце молодой женщины разрывалось от жалости.

    – Мне очень жаль, Дуг. Поверь.

    – Верю, – он коснулся лба рукой. – Крейгтон… Это ужасная трагедия, но он мой сын. И как отец, я должен сделать для него все, что смогу.

    – Так поступают все родители. Они заботятся о своих детях.

    Дуг смотрел на нее несколько секунд, потом сказал:

    – Так Пол заботился о тебе. О своей дочери.

    Эпилог

    – Cкажи, куда повесить картину.

    – А ты ее до сих пор не повесил?

    – Я перекрашивал стены.

    – В какой цвет?

    – В тот же самый.

    – Ясно. Впрочем, картина выглядела хорошо даже тогда, когда была просто прислонена к стене.

    – Ты думаешь?

    – Полагаю, ты все еще хочешь повесить ее в своей спальне?

    – Если ты не найдешь для нее место получше.

    – Могу посмотреть. Дай мне знать, когда тебе будет удобно, чтобы я приехала.

    – Ладно.

    Дело было в субботу утром, через две недели после долгой ночи в Атенсе.

    Джули его не ждала, поэтому открыла дверь, не снимая фартука, надетого поверх джинсов и майки.

    Больше никто не сказал ни слова. Они смотрели друг на друга, стоя на пороге. Джули так по нему соскучилась! Сердце ее колотилось, а руки пришлось вытереть о фартук.

    – Кофе еще не остыл, – она пригласила Дерека в дом и провела на кухню. – Я занимаюсь стряпней.

    – Я догадался, – Митчелл показал на ее фартук.

    – Цыпленок в красном вине. Так наливать тебе кофе?

    – Конечно.

    Джули сделала это и умудрилась передать чашку из рук в руки, не коснувшись пальцев Дерека.

    Он посмотрел на плиту:

    – Так вкусно пахнет!

    – Это для мамы Кейт. У нее сегодня собираются приятельницы, и она хочет угостить их чем-то особенным.

    – Очень мило с твоей стороны так для нее стараться.

    – Ничего особенного. Мне нравится готовить, ты же знаешь. Есть мнение, что стряпня лечит.

    – О! Ты нуждаешься в лечении?

    Джули рассмеялась и долила ему кофе:

    – Пей!

    Они сидели напротив друг друга и молча пили кофе. Похоже, ни Джули, ни Дерек не знали, что делать дальше.

    – Ты покрасил стены. Значит, собираешься остаться в том доме. Переезжать не будешь.

    Митчелл кивнул.

    – Но ты ведь говорил, что без Мэгги дом никогда не будет для тебя тем же, каким был раньше. Я думала, ты переедешь…

    – Мне всегда будет ее не хватать. Каждая комната полна воспоминаниями о Мэгги, но переезжать я не хочу. Я люблю этот дом. Кроме того, я не позволю Крейгтону Уиллеру так сильно влиять на мою жизнь.

    – Я рада, что ты там останешься. Дом чудесный.

    – Спасибо. Когда приедешь, чтобы сказать, куда повесить картину, я устрою для тебя обзорную экскурсию.

    – Прекрасно.

    Снова повисло неловкое молчание, и его опять нарушила Джули:

    – Звонила Роберта и…

    – Детектив Кимбалл для тебя уже Роберта?

    – Она настаивает. Так вот. Роберта рассказала, что, как только Крейгтон смог говорить, он запел соловьем и пел на больничной койке почти пять часов. Они записали это сольное выступление на видео.

    Дерек кивнул:

    – Мне тоже сообщили. Крейгтон признался, причем с гордостью и без малейшего сожаления, во всем. Даже в преступлениях, в которых его не подозревали.

    – А нашли трупы тех двух девушек, которых, по его утверждению, он убил?

    – Вчера. Именно там, где Уиллер указал.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки