LoveRead.info » Книги » Детективы » Ахиллесова пята - Александр Надеждин

Ахиллесова пята - Александр Надеждин

Книгу Ахиллесова пята - Александр Надеждин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 14:58, 09-05-2019
Ахиллесова пята - Александр Надеждин
09 май 2019
Автор: Александр Надеждин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Ахиллесова пята - Александр Надеждин читать онлайн бесплатно без регистрации

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...
    1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 120
    Перейти на страницу:

    – Почему?

    – Потому что, узнавая о себе от других людей, ты даешь им власть над собой. Ваша приятельница, по всей видимости, над этим пока еще не задумывалась.

    После некоторой паузы Олег слегка шмурыгнул носом:

    – Это тоже учитель Мо-Цзы сказал?

    – Нет, это один из советов Ванталы.

    – Ванталы? А кто это такой?

    – Вантала – это индийский вариант имени Дань Шеня, основателя старинной школы мудрости Дао-Цзы-Бай, что в переводе означает... – господин Ван вопросительно посмотрел на своего собеседника.

    – Ну... «дао», если я правильно понимаю, означает «путь» или, иносказательно, «закон»... «закономерность».

    – Правильно. А «Дао-Цзы-Бай» – это «путь к высшей ясности».

    – Чему же еще учит этот «путь»?

    – О, очень многим вещам. Например, тому, что никто не может вести того, кто уже давно идет своим путем. Тому, что если ты споткнулся и упал, это еще не значит, что ты выбрал не тот путь. Тому, что не стоит бояться направить другого человека по ложному пути.

    – Почему?

    – Потому что ты ли знаешь, какой путь – истинный? И вообще, ты не должен ничего и ни за что бояться. Прежде всего, за себя самого. Опять напрашивается вопрос «почему?» Да потому, что каждый из нас слишком дорог Миру, чтобы он позволил нам пропасть зря. И если дела твои нужны Миру, то они будут нужны и тебе. И при этом следует помнить: все то, что случается в этом Мире, случается вовремя. Как это можно еще сказать по-другому? Was vernunftig ist ...?[82]

    Олег снова поймал на себе вопросительный взгляд и снова почувствовал, как у него что-то похолодело внутри. Более того, сейчас он даже зафиксировал некоторое учащение своего сердцебиения. У него появилось ощущение, что сидящий напротив старик как будто играет с ним в кошки-мышки. А вдруг он на самом деле какой-нибудь, черт его знает, телепат-экстрасенс и в момент его вчистую расколол. И все про него давным-давно уже знает: и кто такой этот Oleg Ivanov, и откуда, и зачем. Да еще и вдобавок издевается. То с Уайльдом, как бы ни с того ни с сего подколол. Сейчас вон о Гегеле напомнил. Тем не менее вопрос был задан и требовал ответа. Притвориться не понявшим его? А смысл? Оперработник незаметно сглотнул слюну и постарался придать своему голосу обычную ровную интонацию.

    – ... das ist wirklich[83].

    – Совершенно верно, – как ни в чем не бывало продолжил старик. – Как мы видим, западная мудрость практически ничем не отличается от восточной, как бы их ни пытались противопоставлять. Смысл один, слова разные. Но на то Миру и дано многоголосье.

    – Да, это верно... – подхватил его собеседник, которому показалось целесообразным еще более усилить философский уклон в их беседе, – просто, на мой взгляд, восточная мудрость более парадоксальна.

    – Истинные слова часто кажутся парадоксальными, но когда их начинают заменять, чтобы упростить понимание, гораздо чаще исчезает истина, а не парадокс. Даже такое понятие, как «дао», само по себе достаточно парадоксально.

    – А в чем вообще его суть? Если так, в самых общих... грубых словах.

    – В пустоте.

    – В каком смысле?

    – Ну вот смотрите. Человек, чтобы придать смысл своему существованию, привык окружать себя различными вещами. Возьмем, например, стакан. Он сделан из стекла, у него есть определенная форма, но он пуст внутри. Или вот эта каюта. У нее есть стены, пол, потолок – это все замкнутое пространство, а внутри пустота.

    – Я... не очень хорошо...

    – Все очень просто. Вещи – это форма. Они существуют и воспринимаются нами в соответствии с этой формой. Но только содержащаяся в них пустота делает их годными к употреблению и придает смысл их существованию. Так вот «дао» и есть эта пустота. Тот, кто все свое внимание сосредотачивает на вещах, способен управлять лишь одной категорией вещей, в то время как человек, сосредоточивший свое внимание на «дао», способен одновременно управлять всеми категориями вещей.

    – И в то же время «дао» – это как бы еще и «путь», – полуутвердительно-полувопросительно вставил Иванов.

    – Путь, – подтвердил господин Ван. – Правда, это вовсе не означает, что по нему следует идти. В буквальном смысле.

    – Как это так?

    – Ну... как говорил Лао-Цзы... вы, наверно, слышали о нем?

    – Конечно.

    – Так вот Лао-Цзы, чье имя можно перевести на английский как «Старейший учитель», говорил, что настоящий мудрец познает мир и видит «дао», не выходя за пределы своего двора. Не видя вещей, он называет их, не действуя, творит. А вот как только он выходит со своего двора, так сразу начинаются проблемы. Способность познавать мир уменьшается. И чем дальше он идет, тем больше.

    – Почему?

    – Потому что перед ним сразу начинает расстилаться великое множество дорог. А ведь к истине ведет только одна-единственная. Все же остальные – к заблуждению.

    – Ну... правильно. Но эту-то, единственную, еще надо найти. Иначе до истины не добраться. А как это можно сделать, сидя на месте и не отправляясь в путь?

    – Может быть... заставив истину саму найти дорогу к тебе?

    Олег нахмурился и задумчиво опустил голову. Он не мог себе это объяснить, но ему почему-то начало казаться, что сидящий с ним рядом дедушка, так занимательно приобщающий его к сокровищам абстрактной древнекитайской мудрости, на самом деле пытается ему мягко и ненавязчиво втолковать какие-то вполне конкретные практические вещи. Через несколько секунд он исподлобья устремил на своего собеседника внимательный пристальный взгляд:

    – И как же это можно осуществить?

    Собеседник, слегка улыбнувшись, опустил глаза.

    – В современном английском все существительные, к сожалению, обезличены. В отличие от многих других языков, где слово «истина» почти всегда женского рода. А каким образом можно привлечь к себе женщину? Только ее заинтересовав. А как ее можно заинтересовать? В первую очередь чем-нибудь очень сильно удивив. При этом подчас совершенно неважно – чем. Иной раз может сгодиться даже обычный карточный фокус.

    Иванов снова сглотнул слюну и почувствовал, что у него загораются кончики ушей:

    – А... потом?

    – А потом... она уже начинает приходить к тебе просто по привычке.

    В это время щелкнул магнитный замок входной двери и через мгновение в каюту вошла маленькая сухонькая старушонка с аккуратно прибранными волосами, несущая в руках пачку каких-то газет и журналов. Седовласый старичок тут же, словно желая сказать: «Вот, пожалуйста», в подтверждение своей последней фразы, сделал демонстративный жест в ее сторону своему молодому собеседнику. Молодой собеседник тут же почтительно встал и замер в несколько напряженной позе.

    1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки