LoveRead.info » Книги » Детективы » Деньги миледи - Уилки Коллинз

Деньги миледи - Уилки Коллинз

Книгу Деньги миледи - Уилки Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 01:42, 09-05-2019
Деньги миледи - Уилки Коллинз
09 май 2019
Автор: Уилки Коллинз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
+1 1

Книга Деньги миледи - Уилки Коллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

В романе "Деньги миледи" рассказывается о том, как было опорочено честное имя бедной Изабеллы, подозреваемой в краже денег.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Где он? — сердито перебила леди Лидьяр. — Он-то мне живо все расскажет. Сейчас же зовите его сюда.

    Адвокат сделал последнюю попытку еще немного оттянуть объяснение.

    — Мистер Моуди сейчас придет, — сказал он. — Он попросил меня подготовить вашу милость…

    — Мистер Трой, вы соизволите наконец позвонить в колокольчик или мне сделать это самой?

    Моуди явно дожидался за дверью, чтобы адвокат переговорил с ее милостью. Теперь он сам предстал перед хозяйкой, избавив мистера Троя от необходимости звонить. Пока он шел к столу, леди Лидьяр внимательно вглядывалась в его лицо. Ее обычный румянец вдруг поблек. Она не проронила ни слова. Она ждала.

    Моуди, тоже без слов, дрожащими руками выложил на стол лист бумаги.

    Леди Лидьяр первой нарушила молчание.

    — Это мне? — спросила она.

    — Да, миледи.

    Ни секунды не медля, она взялась за чтение. Адвокат и дворецкий с тревогой следили за ней.

    Почерк оказался ее милости незнаком. В послании говорилось:

    «Настоящим подтверждаю, что податель сего, мистер Роберт Моуди, передал мне вверенное ему письмо на мое имя с неповрежденной печатью. С сожалением извещаю, что произошла, по всей видимости, какая-то ошибка. Ценное вложение, о котором говорит автор письма, именующий себя „неизвестным другом“, не дошло до меня. В момент получения письма в комнате рядом со мной находилась моя жена, и в случае необходимости она может подтвердить, что никакой пятисотфунтовой банкноты в конверте не оказалось. Поскольку мистер Моуди не уполномочен сообщать, от кого исходило сие благодеяние, мне остается лишь письменно изложить факты и уверить неизвестного доброжелателя, что я в любой момент готов быть к его услугам. Мой домашний адрес приведен в начале письма.

    Сэмюел Брэдсток, приходский священник церкви Святой Анны. Динсбери, Лондон».

    Леди Лидьяр уронила листок на стол. Как ни доходчиво изъяснялся священник, все же в первый момент смысл прочитанного не дошел до ее милости.

    — Бога ради, что все это значит?! — спросила она.

    Адвокат и дворецкий переглянулись, видимо, решая, кому говорить первому. Но леди Лидьяр не дала им долго размышлять.

    — Моуди, — сурово потребовала она, — я доверила письмо вам и от вас теперь жду ответа.

    Темные глаза Моуди сверкнули. Отвечая, он не пытался скрывать, что считает такой тон в обращении с собой оскорбительным.

    — Я должен был доставить письмо адресату, — сказал он, — и я его доставил. Я взял его со стола уже запечатанным и передал священнику запечатанным же, о чем у вашей милости имеется его собственноручное свидетельство. Я выполнил ваше поручение; мне нечего объяснять.

    Тут мистеру Трою стало понятно, что без его направляющего участия разбирательство вот-вот может приобрести самый нежелательный характер, и, не дожидаясь ответа леди Лидьяр, он тактично вмешался.

    — Простите, миледи, — начал он с тем счастливым сочетанием уверенности и учтивости в голосе, секрет которого известен одним лишь адвокатам. — В неприятных делах подобного рода есть только один способ добраться до истины: нужно начать с начала. Вы позволите мне задать вашей милости несколько вопросов?

    — К вашим услугам, сэр, — ответила леди Лидьяр, постепенно успокаиваясь под благотворным влиянием мистера Троя.

    — Скажите, вы совершенно уверены, что вложили банкноту в письмо? — спросил адвокат.

    — Кажется, да, — отвечала леди Лидьяр. — Но как раз в этот момент моей собаке внезапно стало хуже, и я так разволновалась, что не могу утверждать наверняка.

    — Был ли кто-нибудь рядом с вами в тот момент, когда вы, как полагаете, вкладывали банкноту в письмо?

    — Я находился в комнате рядом с ее милостью, — сказал Моуди, — и могу поклясться: она на моих глазах вложила банкноту вместе с письмом в конверт.

    — А конверт запечатала? — спросил мистер Трой.

    — Нет, сэр, не успела. Ее милости пришлось срочно выйти к больной собаке в соседнюю комнату.

    Мистер Трой снова обратился к леди Лидьяр:

    — Ваша милость, а что вы сделали с письмом? Взяли с собой в соседнюю комнату?

    — Мне было не до того, мистер Трой. Письмо осталось на столе.

    — Как, в открытом конверте?

    — Да.

    — Долго ли вы пробыли в соседней комнате?

    — Не менее получаса.

    — Хм, это несколько осложняет дело, — пробормотал мистер Трой, затем, поразмыслив немного, обратился к Моуди: — Кто-нибудь из прислуги знал, что в доме находилась такая крупная банкнота?

    — Никто, — отвечал Моуди.

    — Стало быть, слуг вы не подозреваете?

    — Разумеется, нет, сэр.

    — Не было ли в доме рабочих в этот час?

    — Нет, сэр.

    — Кто мог попасть в гостиную в отсутствие леди Лидьяр?

    — Были двое посетителей, сэр.

    — Кто именно?

    — Племянник ее милости мистер Феликс Суитсэр и достопочтенный Альфред Гардиман.

    Мистер Трой укоризненно покачал головой.

    — Я же не имел в виду достойных людей с такой безупречной репутацией, — сказал он. — Смешно даже упоминать в этой связи имена мистера Суитсэра и мистера Гардимана. Мой вопрос относился к посторонним лицам, которые могли явиться в дом с позволения ее милости и, таким образом, оказаться в гостиной. Мог зайти, к примеру, сборщик пожертвований или, скажем, приказчик из магазина с образцами каких-нибудь предметов дамского туалета или украшений.

    — Насколько мне известно, подобных посетителей в доме не было, — отвечал Моуди.

    Мистер Трой прервал на время расспросы и задумчиво прошелся по комнате. Его догадки о вторжении в дом посторонних пока что ничем не подтверждались. Опыт подсказывал ему не тратить времени зря и вернуться к исходному пункту расследования — иными словами, к письму. Теперь, обратившись к леди Лидьяр, он направил свои вопросы в новое русло.

    — Ваша милость! По свидетельству мистера Моуди, вы удалились в соседнюю комнату, так и не запечатав письма, — сказал он. — А вернувшись, вы запечатали его?

    — Я не могла отойти от больной собаки, — отвечала леди Лидьяр. — Я послала в гостиную Изабеллу Миллер — все равно от нее не было никакой помощи.

    Мистер Трой насторожился. Новый подход к делу, кажется, начинал себя оправдывать.

    — Если не ошибаюсь, мисс Изабелла Миллер недавно проживает под кровом вашей милости? — спросил он.

    — Почти два года, мистер Трой.

    — В качестве чтицы и компаньонки вашей милости?

    — В качестве моей приемной дочери! — отрезала леди Лидьяр.

    Мистер Трой благоразумно принял подчеркнутую резкость тона за предостережение и, временно отступившись от ее милости, перешел к более доскональному опросу дворецкого.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки