LoveRead.info » Книги » Боевики » Пушки острова Наварон - Алистер Маклин

Пушки острова Наварон - Алистер Маклин

Книгу Пушки острова Наварон - Алистер Маклин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

439 0 19:00, 12-05-2019
Пушки острова Наварон - Алистер Маклин
12 май 2019
Автор: Алистер Маклин Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2002
0 0

Книга Пушки острова Наварон - Алистер Маклин читать онлайн бесплатно без регистрации

В книгу вошли три увлекательнейших романа блистательного мастера детективно-приключенческой литературы А. Маклина. Для героев этих произведений жизнь без смертельной опасности и риска кажется пресной. Захватывающая интрига и непредсказуемые повороты сюжета до самой последней страницы держат читателя в напряженном ожидании развязки.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69
    Перейти на страницу:

    Физические и душевные силы оставили юношу, от мучительного чувства страха и отвращения к себе он застонал, но продолжал подниматься как заведённый.

    * * *

    В ночной тишине раздался пронзительный звук телефона.

    Похолодев, Мэллори оглянулся. Пальцы невольно сжались в кулаки.

    Вновь настойчивая трель, заглушающая рокот грома. Телефон замолчал, но скоро ожил, звоня не переставая.

    Пройдя полпути, Мэллори остановился и вернулся назад.

    — Передумал? — с любопытством посмотрел на него грек.

    Капитан молча кивнул.

    — Будут трезвонить, пока не надоест, — буркнул Андреа. — А когда надоест, сюда заявятся. Причём очень быстро.

    — Знаю, — пожал плечами напитан. — Ничего не поделаешь. Вопрос лишь в том, когда они сюда придут. — Мэллори машинально посмотрел в обе стороны вершины, где на расстоянии метров пятидесяти друг от друга расположились Миллер и Кейси, невидимые в темноте. — Не стоит рисковать. Чем больше я думаю, тем меньше вижу шансов провести немцев. Фрицы народ аккуратный. Наверняка разработана определённая система переговоров по телефону. Часовой должен назвать свою фамилию или произнести пароль. Да и голос может меня выдать. Но, с другой стороны, часового мы убрали, не оставив никаких следов, снаряжение наше наверху, все, кроме Стивенса, поднялись. Короче, мы добились того, чего хотели. Высадились, и ни одна душа об этом не догадывается.

    — Верно, — кивнул Андреа. — Ты прав. Минуты через две-три появится и Стивенс. Глупо, если всё, чего мы добились, пойдёт насмарку. — Помолчав, Андреа спокойно прибавил: — Немцы не придут, а примчатся. — Телефон умолк так же внезапно, как зазвонил. — Теперь жди гостей.

    — Знаю. Только бы Стивенс… — Мэллори прервал себя на полуслове и, повернувшись на каблуках, кинул через плечо: — Присмотри за ним, хорошо? А я предупрежу остальных, что скоро гости пожалуют.

    Держась в стороне от края обрыва, новозеландец заспешил.

    Он не шёл, а ковылял. Ботинки немца были тесны и сдавливали пальцы. Страшно представить, что станет с его ногами после многочасовой ходьбы по пересечённой местности. Не стоит заглядывать в будущее, и в настоящем забот хватает, подумал он мрачно. …Капитан застыл на месте. В затылок ему упёрся какой-то твёрдый холодный предмет.

    — Сдавайся, а то убью, — жизнерадостно воскликнул гнусавый голос. После всего, что испытал на море и во время подъёма Миллер, оказаться на твёрдой земле было для него уже счастьем.

    — Ну и шуточки, — проворчал Мэллори. — Умнее ничего не мог придумать? — Капитан с любопытством посмотрел на янки. Тот успел снять дождевое платье: ливень кончился. Куртка и вышитый жилет промокли больше, чем штаны. Но выяснять, в чём дело, было некогда.

    — Слышал, телефон недавно звонил?

    — Телефон? Ага, слышал.

    — Это часового вызывали. Ждали от него доклада или что-то вроде. Наверно, ему давно следовало бы позвонить. Отвечать мы не стали. С минуты на минуту прибегут немцы, заподозрив неладное. Могут появиться или с твоей стороны, или со стороны Брауна. Другого пути нет. Не станут же они ломать себе шею, карабкаясь по этой груде валунов. — Мэллори ткнул в сторону нагромождения камней. — Так что гляди в оба.

    — Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?

    — Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду.

    Мэллори поспешно вернулся назад. Растянувшись во весь рост на земле, Андреа вглядывался вниз и при появлении капитана оглянулся.

    — Судя по звуку, он у самого карниза.

    — Отлично, — на ходу обронил новозеландец. — Скажи ему, пусть поторопится. — Пройдя с десяток метров, Мэллори остановился, всматриваясь вдаль. Кто-то бежал, спотыкаясь и скользя по гравийной почве.

    — Браун? — вполголоса спросил капитан.

    — Я, сэр. — Тяжело дыша, Кейси показывал в ту сторону, откуда прибежал. — Там какие-то люди. Огни фонарей прыгают у них в руках, видно, сюда бегут.

    — Сколько их? — тотчас спросил Мэллори.

    — Четверо или пятеро. — Браун всё ещё не мог отдышаться.

    — Может, больше. Фонарей было не то четыре, не то пять. Сейчас сами увидите. — Он снова ткнул назад, но тут же удивлённо повернулся к капитану. — Что за чертовщина! Исчезли. Могу поклясться…

    — Не надо, — мрачно отозвался Мэллори. — Вы не ошиблись. Я ждал гостей. Приближаясь, они не хотят рисковать… Далеко ли они?

    — Метров сто-полтораста, не больше.

    — Найдите Миллера и живо назад.

    Подбежав к Андреа, капитан опустился на колени.

    — Они идут, Андреа, — произнёс он торопливо. — Слева. Человек пять, а то и больше. Минуты через две будут здесь. Где Стивенс? Видишь его?

    — Вижу, — с олимпийским спокойствием произнёс грек. — Перелез через карниз… — Остальные слова заглушил оглушительный раскат грома. Но Мэллори увидел Стивенса.

    Находясь посередине между карнизом и началом похожей на раструб расселины, тот, словно ветхий старик, с трудом перебирал руками.

    — Что это с ним? — выругался Мэллори. — Так ему и суток не хватит… — Осекшись, капитан сложил ладони рупором. — Стивенс! Стивенс! — Но юноша, казалось, не слышал его и продолжал двигаться размеренно, словно робот.

    — Из сил выбился, — спокойно произнёс Андреа. — Даже головы не поднимает. Если альпинист не смотрит вверх, его песенка спета. — Пожав плечами, грек прибавил:

    — Спущусь, помогу.

    — Не надо. — Мэллори положил ему руку на плечо. Оставайся здесь. Я не могу рисковать вами обоими… В чём дело? — спросил он Брауна, наклонившегося над ним.

    — Скорее, сэр, — произнёс тот, тяжело дыша. — Скорее, ради Бога! — глотнув воздуха, добавил. — Они в двух шагах отсюда!

    — Ступайте с Миллером к валунам, — скомандовал Мэллори. — Прикройте нас… Стивенс! Стивенс! — Но ветром, поднимавшимся вверх по скале, слова его отнесло.

    — Стивенс! Ради Бога, старина! Стивенс! — громким шёпотом повторил капитан. Видно, в голосе Мэллори прозвучало нечто такое, что проникло сквозь оцепенение, объявшее усталый мозг юноши: Энди остановился и, подняв голову, приложил к уху ладонь.

    — Немцы приближаются! — произнёс Мэллори, сложив руки рупором. — Доберись до раструба и спрячься. И ни одного звука. Ты меня понял?

    Усталым движением Стивенс вскинул руку, опустил голову и стал подниматься. Двигался он ещё медленнее, движения его были неуверенными и неуклюжими.

    — Как думаешь, он понял? — озабоченно спросил Андреа.

    — Наверно. Точно не могу сказать, — Мэллори замер и схватил друга за руку. Заморосил дождь, сквозь редкую его пелену капитан заметил прикрытый ладонью луч света. Огонёк прыгал по камням метрах в тридцати слева от них.

    — Скинь верёвку с края обрыва, — прошептал новозеландец. — В нижней части раструба вбит крюк. Он выдержит Стивенса. Скорей. Надо убираться!

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки